ويكيبيديا

    "of the households in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من الأسر المعيشية في
        
    • من الأسر في
        
    Approximately 20 per cent of the households in the whole of the Territory control about 55 per cent of the total declared income. UN ويستأثر ما يقرب من 20 في المائة من الأسر المعيشية في كامل الإقليم بنحو 55 في المائة من مجموع الدخل المعلن.
    In 1990, only 69 percent of the households in Sri Lanka had access to improved sanitation. UN وفي عام 1990، كانت نسبة 69 في المائة فقط من الأسر المعيشية في سري لانكا تحصل على مرافق صرف صحي محسنة.
    In 1990, only 69 percent of the households in Sri Lanka had access to improved sanitation. UN وفي عام 1990، كانت نسبة 69 في المائة فقط من الأسر المعيشية في سري لانكا تحصل على مرافق صرف صحي محسنة.
    Overall, nearly six in ten of the households in Eritrea have access to improved water source with corresponding figures for urban and rural areas of 73 and 50 percent, respectively. UN وبصفة عامة، يتوفر لنحو 60 في المائة من الأسر المعيشية في إريتريا إمكانية الوصول إلى مصادر مياه محسَّنة، والنسبتان المقابلتان للمناطق الحضرية والريفية هما 73 في المائة و 50 في المائة على التوالي.
    Approximately 90 per cent of the households in Honiara received less than the average amount. UN ويحصل 90 في المائة تقريباً من الأسر في هونيارا على أقل من المتوسط.
    An estimated 95 per cent of the households in the camps have no independent means of meeting their food requirement or procuring fresh food. UN ويُـقدر أن هناك 95 في المائة من الأسر المعيشية في المخيمات تفتقر إلـى أي وسيلة مستقلة لمواجهة متطلباتها الغذائية أو لشراء الأغذية الطازجة.
    It is, however, different for sanitary facilities. Some 50 percent of the households in urban areas have sanitary facilities, and the ratio for rural population is just 16 percent. UN ومع ذلك، يختلف الأمر بالنسبة لمرافق الصحة العامة، فحوالي 50 في المائة من الأسر المعيشية في المناطق الحضرية تحظى بمرافق للصحة العامة، بينما يبلغ هذا المعدل بالنسبة لسكان الريف 16 في المائة فقط.
    About 3 per cent of the households in the survey participated in cash for work programmes and 4 per cent participated in food aid programmes. UN وشارك نحو 3 في المائة من الأسر المعيشية في الاستقصاء في برامج العمل بمقابل نقدي وشارك 4 في المائة في برامج المعونة الغذائية.
    Nearly 40 per cent of the households in our outer islands are now drawing on that power as one of their main sources of energy. UN ونسبة 40 في المائة تقريبا من الأسر المعيشية في جزرنا الخارجية يستفيدون الآن من هذه الطاقة بوصفها أحد المصادر الرئيسية للطاقة.
    People's Companies have been formed comprising representatives of over 80% of the households in the community, 50% of whom are mandatorily required to be women. UN وشُكلت شركات للشعب تتكون من ممثلي أكثر من 80 في المائة من الأسر المعيشية في المجتمع المحلي، ومن المطلوب على نحو إلزامي أن تكون 50 في المائة منها من النساء.
    59. Cash for work: 3 per cent of the households in Afghanistan participated in these programmes, 90 per cent in rural areas, 9 per cent urban and 1 per cent Kuchi. UN 59- العمل بمقابل نقدي: شارك 3 في المائة من الأسر المعيشية في أفغانستان في هذه البرامج، منها 90 في المائة في المناطق الريفية و9 في المائة في المناطق الحضرية و1 في المائة في المناطق الكوشية.
    Women who were heading households (close to 10% of the households in the relief camps) were in need of protection and rehabilitative measures. UN واحتاجت النساء اللائي تعُلن أسرهن المعيشية (ما يقرب من 10 في المائة من الأسر المعيشية في مخيمات الإغاثة) إلى تدابير للحماية وإعادة التأهيل.
    54. The Demographic and Health Survey of 2006 revealed that 30 % of the households in Namibia are less than 1 kilometre to the nearest clinic or hospital and 34 % is between 2 and 5 kilometres. UN 54- وقد أظهرت الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية لعام 2006 أن نسبة 30 في المائة من الأسر المعيشية في ناميبيا توجد على بعد مسافة تقل عن كيلومتر واحد من أقرب مستوصف أو مستشفى وأن نسبة 34 في المائة منها توجد على بعد مسافة تتراوح بين كيلومترين وخمسة كيلومترات.
    The largest group encompassed unemployed persons, followed by single parents, persons with physical or mental disabilities, and persons with insufficient income (the working poor); 449 households received financial assistance, or 4 per cent of the households in Liechtenstein. UN وشملت أكبر مجموعة الأشخاص العاطلين عن العمل، يليهم الآباء الوحيدون، والأشخاص المعوقون جسدياً أو ذهنياً، والأشخاص الذين يحصلون على دخل غير كاف (العاملون الفقراء)؛ وبلغ عدد الأسر المعيشية التي حصلت على مساعدة مالية 449 أسرة، أو 4 في المائة من الأسر المعيشية في ليختنشتاين.
    In more than 90 per cent of the households in urban areas, women cooked, purchased food, washed clothes and cleaned the house while between 60-80 per cent of women in urban areas took care of the sick and the children. UN وفي أكثر من 90 في المائة من الأسر في المناطق الحضرية، تقوم المرأة بالطبخ وشراء الأغذية وغسل الثياب وتنظيف البيت بينما يقوم 60 - 80 في المائة من النساء في المناطق الحضرية برعاية المرضى والأطفال.
    This is particularly troubling since nearly 70 per cent of the households in the country already live below the poverty line. UN وذلك أمر مثير للقلق خاصة أن 70 في المائة من الأسر في البلد تعيش دون حد الفقر(26).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد