ويكيبيديا

    "of the industrial revolution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الثورة الصناعية
        
    These should be proportional to the greenhouse gas emissions accumulated since the onset of the industrial revolution and not since last year. UN وينبغي لهذه الالتزامات أن تكون متناسبة مع انبعاثات غاز الدفيئة المتراكمة منذ الثورة الصناعية وليس منذ السنة الماضية.
    This will be a new civilization with characteristics and consequences similar to those of the industrial revolution in its time. UN وستكون هذه حضارة جديدة تتماثل سماتها ونتائجها مع سمات ونتائج الثورة الصناعية في وقتها.
    Since the beginning of the industrial revolution, human society has been constantly developing information and knowledge. UN منذ انطلاق الثورة الصناعية والمجتمع الإنساني لم يهدأ أبدا في التفكير في كيفية تطوير العمل والمعرفة لخدمة الإنسانية.
    The phenomenon has been rooted mainly in human activities since the beginning of the industrial revolution more than 200 years ago. UN وظلت الظاهرة ضاربة الجذور بشكل رئيسي في الأنشطة البشرية منذ بداية الثورة الصناعية قبل أكثر من 200 عام.
    Ocean acidity has increased significantly, by 30 per cent, since the beginning of the industrial revolution 250 years ago. UN فقد زادت حموضة المحيطات زيادة كبيرة، بنسبة 30 في المائة، منذ بداية الثورة الصناعية قبل 250 سنة مضت.
    Since the onset of the industrial revolution, the atmospheric concentration of carbon dioxide has increased from 280 ppm (part per million by volume) to over 358 ppm. UN ومنذ بداية الثورة الصناعية ارتفع تركيز ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي من ٢٨٠ جزءا في المليون حجما إلى ٣٥٨ جزءا في المليون حجما.
    It was a form of time travel, to recover snow that had fallen three centuries ago, before the start of the industrial revolution. Open Subtitles كان نوعاً من السفر في الزمن لإسترجاع الثلج الذي سقط قبل ثلاثة قرون قبل بداية الثورة الصناعية
    By 1900, Germany was a rising force, and a leader of the industrial revolution. Open Subtitles بحلول عام 1900 ،كانت ألمانيا القوة الصاعدة،وزعيمة الثورة الصناعية
    You know, they say that the arrival of coffee and tobacco in Europe signaled the start of the industrial revolution. Open Subtitles أتعرف , إنهم يقولون وصول القهوة والتبغ إلى أوروبا إشارة لبداية الثورة الصناعية
    A lot critics believe he was the first artist to truly capture the spirit of the industrial revolution. Open Subtitles كثير من النقاد يعتقدون انه كان الفنان الأول الذي أظهر حقا روح الثورة الصناعية
    Since the negotiations with the chen village have failed we have to rely on the power of the industrial revolution. Open Subtitles منذ أن فشلت المفاوضات مع قرية تشين كان علينا الأعتماد على قوة الثورة الصناعية.
    The burning of fossil fuels in abundance since the start of the industrial revolution 100 years ago has resulted in global warming; increased ocean temperatures may also impact on planktonic production. Global warming may also cause the ice of Antarctica to melt; a global rise in sea level would result. UN كما أن إحراق الوقود اﻷحفوري بكثرة منذ بداية الثورة الصناعية منذ مائة عام قد تسبب في الاحترار العالمي؛ وارتفاع درجات حرارة المحيط قد يؤثر بدوره على إنتاج العوالق؛ وقد يسبب الاحترار العالمي أيضا ذوبان جليد أنتاركتيكا وقد يترتب على ذلك ارتفاع عالمي في منسوب البحار.
    At the dawn of the industrial revolution, they warned that the rapid changes in agricultural and industrial technology posed serious threats not only to the quality of life on the planet but to civilization itself. UN وقد حذروا في بداية الثورة الصناعية من أن التغيرات السريعة في التكنولوجيا الزراعية والصناعية تشكل تهديدات خطيرة ليس فقط على نوعية الحياة على هذا الكوكب، بل وعلى الحضارة الإنسانية نفسها.
    Space technology has permitted many developing countries to “leapfrog” over aspects of the industrial revolution straight into the information age. UN فقد أتاحت التكنولوجيا الفضائية لبلدان نامية عديدة أن تتخطى جوانب من الثورة الصناعية لتصل مباشرة الى عصر المعلومات .
    The accounting systems used in most European nations during the period of the industrial revolution had been introduced into the countries that the European nations had colonized or had been involved with. UN فقال إن نظم المحاسبة المستخدمة في معظم الأمم الأوروبية أثناء الثورة الصناعية اعتُمدت في البلدان التي استعمرتها هذه الأمم الأوروبية أو تعاملت معها.
    Poverty is a scourge that has indeed plagued all historical eras, as is evident to anyone who reads descriptions of the extremely difficult living conditions of workers at the time of the industrial revolution. UN فالبؤس إنما هو في الواقع آفة وجِدت على مر العصور. ويمكن التأكد من ذلك بمجرد الاطلاع على وصف لما كانت تتسم به أوضاع العمال أيام الثورة الصناعية من ظروف معيشية تعيسة إلى أبعد حد.
    Carbon dioxide emissions caused by the burning of petroleum, coal, wood and gas since the start of the industrial revolution in western Europe 200 years ago have begun to place the survival of small islands in jeopardy. UN فانبعاثات غاز ثاني أوكسيد الكربــون الناتجة عن احتراق النفط والفحم والخشب والغاز منذ بدء الثورة الصناعية في أوروبا الغربية قبل ٢٠٠ سنة، بدأت تعرض للخطر بقاء الجزر الصغيرة.
    She pointed out that, as human habitats, the vast urban slums of the day were not vastly different from those which had grown out of the industrial revolution; the difference was one of scale, as some slums now constituted whole cities. UN فـإن الأحياء الفقيرة الحضرية الشاسعة الموجـودة الآن لا تختلف كثيراً عن تلك الأحياء التي نشأت عن الثورة الصناعية. والفرق الوحيد هو النطاق، حيث تشغل بعض الأحياء الفقيرة مدناً بأكملها في الوقت الحاضر.
    Britain was, of course, the homeland of the industrial revolution. Its economic growth was faster than that of any economy in human history up to that time. News-Commentary كانت بريطانيا موطن الثورة الصناعية بطبيعة الحال. وكان نموها الاقتصادي أسرع من أي اقتصاد آخر في تاريخ البشرية حتى ذلك الوقت.
    Lowell was the birthplace of the industrial revolution in America. Open Subtitles "لويل" هي مسقط رأس الثورة الصناعية بأمريكا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد