ويكيبيديا

    "of the information and communications technology" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في
        
    • المتصلة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي
        
    • تكنولوجيا المعلومات التي تضطلع
        
    Audit of the management of the information and communications technology function in country offices UN مراجعة حسابات وظيفة إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المكاتب القطرية
    :: The weight of the information and communications technology sector in GDP is rising fast. UN :: إن أهمية قطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الناتج المحلي الإجمالي آخذة في الارتفاع بسرعة.
    Logistics Support Division: redeployment of the Cartographic Section of the Strategic Support Service from the Logistics Support Division to the Field Communications and Information Technology Operations Service of the information and communications technology Division UN شعبة الدعم اللوجستي: نقل قسم رسم الخرائط التابع لدائرة الدعم الاستراتيجي من شعبة الدعم اللوجستي إلى دائرة عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الميدان التابعة لشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    8. Acknowledges that the lack of effective governance and leadership in the area of information and communications technology has resulted in a high level of duplication and fragmentation of the information and communications technology functions in the Secretariat; UN 8 - تقـر بأن الافتقار إلى الإدارة والقيادة الفعالتين في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات أدى إلى ارتفاع نسبة الازدواجية والتجزؤ في المهام المتصلة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة؛
    The Department of Field Support should implement additional controls to ensure that the performance and charges of the information and communications technology services provided by the International Computing Centre are adequately monitored, measured and accounted for UN ينبغي أن تطبق إدارة الدعم الميداني ضوابط إضافية لضمان كفاية رصد وقياس وحصر أداء ورسوم خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي يقدمها المركز الدولي للحساب الإلكتروني
    (e) Enhanced policy coherence in the management of the information and communications technology activities of the United Nations UN (هـ) تعزيز انسجام السياسات في إدارة أنشطة تكنولوجيا المعلومات التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    This will be coupled with the formulation of coordinated strategies and action plans for the development of the information and communications technology sector within the framework of the World Summit on the Information Society. UN وسيقترن هذا الأمر بصياغة استراتيجيات وخطط عمل منسقة لتطوير قطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في إطار مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    The role of the information and communications technology Support Coordinator would be to provide adequate information technology support services, including the provision of Lotus Notes, desktop workstations, enterprise applications, printing, mobile phone, office telephony and external virtual private network access to the user community in Valencia. UN ويتمثل دور منسق دعم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في توفير ما يكفي من خدمات دعم تكنولوجيا المعلومات بما في ذلك توفير برنامج لوتس نوتس، والحواسيب المكتبية وتطبيقات المؤسسة، والطباعة، والهاتف المحمول، والهواتف المكتبية واستفادة مجتمع المستخدمين في فالنسيا من الشبكة الخاصة الافتراضية الخارجية.
    A corresponding reduction has been reflected in the budget proposal of the information and communications technology Division of DFS under posts and information technology for contractual services. UN ويرد تخفيض مقابل في الميزانية المقترحة لشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في إدارة الدعم الميداني تحت بند الوظائف وتكنولوجيا المعلومات للخدمات التعاقدية.
    It was observed, for example, that provision of basic infrastructure was one of the critical factors contributing to the development of the information and communications technology cluster in the Netherlands. UN ولوحظ، على سبيل المثال، أن توفير البنية التحتية اﻷساسية هو أحد العوامل الحاسمة في تنمية تكتل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في هولندا.
    For example, the provision of basic infrastructure was one of the critical factors contributing to the development of the information and communications technology cluster in the Netherlands. UN فعلى سبيل المثال، كانت إقامة البنية اﻷساسية عاملا من العوامل الحاسمة التي أسهمت في تطوير تكتل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في هولندا.
    (e) One D2 post for the Director of the information and communications technology Division, Department of Field Support; UN (هـ) وظيفة واحدة برتبة مد-2 لمدير شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في إدارة الدعم الميداني؛
    288. An amount of $773,900 would cover the requirements of the information and communications technology Division for general temporary assistance positions at the P-2 (1), P-3 (5)and P-4 (1) levels. UN 288 - يُغطي مبلغ 900 773 دولار الاحتياجات المطلوبة لشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في إطار المساعدة المؤقتة العامة والمتعلقة بوظيفة واحدة برتبة ف-2 وخمس وظائف برتبة ف-3 ووظيفة واحدة برتبة ف-4.
    The Committee recognizes, however, that the integration of some of the functions of the information and communications technology Division into the Office of Information and Communications Technology is a complicated process and that working methods and procedures will need to be worked out and formalized in the light of experience. UN بيد أن اللجنة تدرك أن إدماج بعض مهام شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات عملية معقدة وأنه يتعين تحديد أساليب وإجراءات العمل ووضعها في صيغتها الرسمية في ضوء التجربة.
    1. A major goal of the information and communications technology human resource development strategy of the Field Administration and Logistics Division is to create a self-sustaining operational capability for each field mission. UN 1 - يتمثل أحد الأهداف الرئيسية لاستراتيجية شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد لتطوير الموارد البشرية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في إيجاد قدرة تشغيلية ذات اكتفاء ذاتي لكل بعثة ميدانية.
    (e) One D2 post for the Director of the information and communications technology Division, Department of Field Support; UN (هـ) وظيفة واحدة برتبة مد-2 لمدير شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في إدارة الدعم الميداني؛
    :: Information and communications technology: the centre of attention here is to contribute to the development of the information and communications technology sector in Yemen and to decrease the digital divide, especially by contributing to the expansion of service access and the participation of women and youth in the information and communications technology field. UN :: تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: يتمثل محور الاهتمام هنا في المساهمة في تطوير قطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في اليمن وتقليص الفجوة الرقمية، لا سيما بالمساهمة في توسيع استفادة النساء والشباب من الخدمات المقدمة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومشاركتهم فيها.
    8. Acknowledges that the lack of effective governance and leadership in the area of information and communications technology has resulted in a high level of duplication and fragmentation of the information and communications technology functions in the Secretariat; UN 8 - تقـر بأن عدم وجود الإدارة والقيادة الفعالتين في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات أدى إلى ارتفاع نسبة الازدواجية والتجزؤ في المهام المتصلة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة؛
    8. Acknowledges that the lack of effective governance and leadership in the area of information and communications technology has resulted in a high level of duplication and fragmentation of the information and communications technology functions in the Secretariat; UN 8 - تقـر بأن عدم وجود الإدارة والقيادة الفعالتين في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات أدى إلى ارتفاع نسبة الازدواجية والتجزؤ في المهام المتصلة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة؛
    (e) Enhanced policy coherence in the management of the information and communications technology activities of the United Nations UN (هـ) تعزيز اتساق السياسات في إدارة أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    (c) Enhanced policy coherence in the management of the information and communications technology activities of the United Nations UN (ج) تعزيز انسجام السياسات في إدارة أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    (c) Enhanced policy coherence in the management of the information and communications technology activities of the United Nations UN (ج) تعزيز انسجام السياسات في إدارة أنشطة تكنولوجيا المعلومات التي تضطلع بها الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد