259. The Executive Board took note of the information regarding the closure of the country office in Cyprus, as contained in document DP/1997/5. | UN | ٩٥٢ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالمعلومات المتعلقة بإغلاق المكتب القطري لقبرص كما وردت في الوثيقة DP/1997/5. |
6. Takes note with interest of the information regarding requests for technical assistance and requests the secretariat to keep member States updated on these requests, as well as on their follow-up, on a regular basis. | UN | 6 - يحيط علماً مع الاهتمام بالمعلومات المتعلقة بطلبات الحصول على المساعدة التقنية ويطلب إلى الأمانة تزويد الدول الأعضاء بأحدث المعلومات عن هذه الطلبات، وعن متابعتها، بصورة منتظمة. |
They take note of the information regarding the implementation of paragraphs 9 and 10 of resolution 1181 (1998) contained in your letter. | UN | ويحيط أعضاء المجلس علما بالمعلومات المتعلقة بتنفيذ الفقرتين ٩ و ١٠ من القرار ١١٨١ )١٩٩٨( الواردة في رسالتكم. |
6. Takes note with interest of the information regarding requests for technical assistance and requests the secretariat to keep member States updated on these requests, as well as on their follow-up, on a regular basis. | UN | 6- يحيط علماً مع الاهتمام بالمعلومات المتعلقة بطلبات الحصول على المساعدة التقنية ويطلب إلى الأمانة تزويد الدول الأعضاء بأحدث المعلومات عن هذه الطلبات، وعن متابعتها، بصورة منتظمة. |
6. Takes note with interest of the information regarding requests for technical assistance and requests the secretariat to keep member States updated on these requests, as well as on their follow-up, on a regular basis. | UN | 6- يحيط علماً مع الاهتمام بالمعلومات المتعلقة بطلبات الحصول على المساعدة التقنية ويطلب إلى الأمانة تزويد الدول الأعضاء بأحدث المعلومات عن هذه الطلبات، وعن متابعتها، بصورة منتظمة. |
15. Takes note with interest of the information regarding requests for technical assistance and requests the secretariat to keep member States updated on these requests, as well as on their follow-up, on a regular basis. | UN | 15- يحيط علماً باهتمام بالمعلومات المتعلقة بطلبات الحصول على المساعدة التقنية ويطلب إلى الأمانة تزويد الدول الأعضاء بأحدث المعلومات عن هذه الطلبات وعن متابعتها بصورة منتظمة. |
The Committee takes note of the information regarding study programmes on the Convention and of training workshops it has organized for law enforcement officers, prison officials, medical personnel serving in the correctional system and other State officials. | UN | 27- تحيط اللجنة علماً بالمعلومات المتعلقة بالبرامج الدراسية المتصلة بالاتفاقية وبحلقات العمل التدريبية التي نُظّمت لفائدة موظفي إنفاذ القانون والمسؤولين عن السجون وموظفي الطاقم الطبي العاملين في النظام الإصلاحي ومسؤولين حكوميين آخرين. |
(21) The Committee takes note of the information regarding cases of trafficking of human beings mainly affecting Roma and foreign women (arts. 5 and 6). | UN | (21) وتأخذ اللجنة علماً بالمعلومات المتعلقة بحالات الاتّجار بالبشر التي تؤثر بصفة خاصة على نساء الروما والنساء الأجنبيات (المادتان 5 و6). |
21. The Committee takes note of the information regarding cases of trafficking of human beings mainly affecting Roma and foreign women (arts. 5 and 6). | UN | 21- وتأخذ اللجنة علماً بالمعلومات المتعلقة بحالات الاتّجار بالبشر التي تؤثر بصفة خاصة على نساء الروما والنساء الأجنبيات (المادتان 5 و6). |
Took note of the information regarding arrangements for the relocation of the Convention secretariat to Bonn, including the advice to the Executive Secretary from the United Nations Office of Legal Affairs (FCCC/SBI/1996/7, paras. 11-12); | UN | )أ( أحاطت علماً بالمعلومات المتعلقة بالترتيبات المتصلة بنقل أمانة الاتفاقية الى بون، بما في ذلك النصيحة المسداة لﻷمين التنفيذي من مكتب اﻷمم المتحدة للشؤون القانونية )FCCC/SBI/1996/7، الفقرتان ١١ و٢١(؛ |
(27) The Committee takes note of the information regarding study programmes on the Convention and of training workshops it has organized for law enforcement officers, prison officials, medical personnel serving in the correctional system and other State officials. | UN | (27) تحيط اللجنة علماً بالمعلومات المتعلقة بالبرامج الدراسية المتصلة بالاتفاقية وبحلقات العمل التدريبية التي نُظّمت لفائدة موظفي إنفاذ القانون والمسؤولين عن السجون وموظفي الطاقم الطبي العاملين في النظام الإصلاحي ومسؤولين حكوميين آخرين. |
1.12 The Committee takes note of the information regarding early warning mechanisms and would welcome a full and updated list of arrangements and agreements on cooperation concluded since 2001, similar to those mentioned in the first report (p. 7). | UN | 1-12 وتحيط اللجنة علما بالمعلومات المتعلقة بآليات الإنذار المبكر، وسوف ترحب بتلقي قائمة كاملة ومحدثة بالترتيبات والاتفاقات المعقودة منذ عام 2001 بشأن التعاون، مثل تلك التي ذكرت في التقرير الأول (ص 7). |
15. The Committee takes note with concern of the information regarding cases of torture and cruel, inhuman or degrading treatment in the State party, for which the Intelligence and Security Department reportedly has responsibility (Covenant, arts. 2, 6 and 7). | UN | 15- وتحيط اللجنة علماً مع القلق بالمعلومات المتعلقة بحالات التعذيب وضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة المرتكبة في إقليم الدولة الطرف، والتي تنسب إلى مديرية الاستخبارات والأمن. (المواد 2 و6 و7 من العهد). |
(15) The Committee takes note with concern of the information regarding cases of torture and cruel, inhuman or degrading treatment in the State party, for which the Intelligence and Security Department reportedly has responsibility (Covenant, arts. 2, 6 and 7). | UN | 15) وتحيط اللجنة علماً بقلق بالمعلومات المتعلقة بحالات التعذيب وضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة المرتكبة في إقليم الدولة الطرف، والتي تنسب إلى مديرية الاستخبارات والأمن (المواد 2 و6 و7 من العهد). |
The ECE Committee on Environmental Policy (the former Senior Advisers on Environmental and Water Problems) took note of the information regarding the resource implications of the ECE Action Plan and decided to prepare recommendations for the Commission on the appropriate action regarding the ECE activities in the field of environment and sustainable development. | UN | وأحاطت لجنة السياسات البيئية التابعة للجنة الاقتصادية ﻷوروبا )كبار المستشارين المعنيين بمشاكل المياه والبيئة، سابقا( علما بالمعلومات المتعلقة باﻵثار المترتبة على خطة عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في الموارد وقررت إعداد توصيات للجنة بشأن الاجراءات الملائمة المتعلقة بأنشطة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا في ميدان البيئة والتنمية المستدامة. |