ويكيبيديا

    "of the information society" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مجتمع المعلومات
        
    • لمجتمع المعلومات
        
    • بمجتمع المعلومات
        
    • المجتمع المعلوماتي
        
    • مجتمع الإعلام
        
    Information security is a key aspect of the information society. UN أمن المعلومات هو جانب رئيسي من جوانب مجتمع المعلومات.
    The emergence of the information society had made science and technology capacity-building in developing countries more important than ever. UN وأضاف أن ظهور مجتمع المعلومات قد زاد بدرجة لم يسبق لها مثيل أهمية بناء القدرات العلمية والتكنولوجية.
    They will also help to continue raising awareness about the real opportunities and challenges of the information society. UN وستساعد عمليات القياس على مواصلة التوعية بالفرص الحقيقية التي يتيحها مجتمع المعلومات وكذلك التحديات التي يطرحها.
    (x) Ethical dimensions of the information society UN ' 10` الأبعاد الأخلاقية لمجتمع المعلومات
    The Geneva Declaration of Principles states that standardization is one of the essential building blocks of the information society. UN وينص إعلان مبادئ جنيف على أن توحيد المعايير يشكل أحد اللبنات الأساسية لمجتمع المعلومات.
    Follow-up to the development of the information society in Western Asia UN متابعة تنمية مجتمع المعلومات في غربي آسيا
    660. ESCWA monitored progress of the information society of the member countries and provided indicators for its measurement. UN 660 - قامت الإسكوا برصد تقدم مجتمع المعلومات في البلدان الأعضاء ووفرت مؤشرات لقياس هذا التقدم.
    Acknowledging that the Internet is a central element of the infrastructure of the information society and is a global facility available to the public, UN وإذ تقر بأن الإنترنت عنصر أساسي في بنية مجتمع المعلومات ومرفق عالمي في متناول الجميع،
    The report covers the state of the information society from the perspectives of civil society organisations across the world. UN ويغطي التقرير حالة مجتمع المعلومات من منظور منظمات المجتمع المدني في مختلف أرجاء العالم.
    Follow-up to the development of the information society in Western Asia UN متابعة تنمية مجتمع المعلومات في غربي آسيا
    Technical paper on measuring ICT for development and building of the information society UN ورقة تقنية عن قياس تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية وبناء مجتمع المعلومات
    A meeting of experts to consider policies for the development of the information society UN اجتماع خبراء للنظر في سياسات لتنمية مجتمع المعلومات
    A study on approaches to assessing the development of the information society in the Caribbean UN دراسة عن النُهُج المتبعة لتقييم تطور مجتمع المعلومات بمنطقة البحر الكاريبي
    Financial and human resource constraints have been identified as major obstacles to the growth of the information society in Africa. UN فالقيود على صعيد الموارد المالية والبشرية تشكل عقبة كبيرة أمام نمو مجتمع المعلومات في أفريقيا.
    ICT should be used to improve the quality of education and to better prepare youth for the demands of the information society. UN وينبغي استخدامها في تحسين نوعية التعليم وإعداد الشباب إعدادا أفضل لمواجهة متطلبات مجتمع المعلومات.
    By making the right decisions, world leaders must shape the direction of the information society and create a more just, prosperous and peaceful world. UN ويتعين على قادة العالم، باتخاذهم القرارات الصحيحة، تحديد اتجاه مجتمع المعلومات وإقامة عالم أكثر عدلا وازدهارا وسلاما.
    That Summit should develop a clear statement of political will and a concrete plan of action for achieving the goals of the information society. UN ولا بد لمؤتمر القمة ذلك أن يتمخض عن تأكيد واضح للإرادة السياسية ووضع خطة عمل ملموسة لتحقيق أهداف مجتمع المعلومات.
    The birth of the information society represents one of the most important challenges of the twenty-first century. UN ويمثل مولد مجتمع المعلومات واحدا من أهم التحديات في القرن الحادي والعشرين.
    All of these problems leave women and girls poorly placed to benefit from the potential advantages of the information society. UN وكل هذه المشاكل تجعل المرأة والفتاة في موقع ضعيف لا يؤهلهما للاستفادة من المزايا المحتملة لمجتمع المعلومات.
    On the Implementation and the follow up of the conclusions of the Second Phase of the World Summit of the information society, held in Tunisa, in November in 2005. UN بشأن تنفيذ ومتابعة نتائج أعمال المرحلة الثانية من القمة العالمية لمجتمع المعلومات المنعقدة بتونس في 2005
    Its policy is rooted in a broadbased view of the information society, based on social, cultural and democratic values. UN وتقوم سياستها على رؤية واسعة لمجتمع المعلومات تستند إلى القيم الاجتماعية والثقافية والديمقراطية.
    Freedom of information is a central axiom of the information society, as it will be at the World Summit on the Information Society. UN وحرية المعلومات من البديهيات المحورية لمجتمع المعلومات، وستكون كذلك في مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    In 2006-2007, technical assistance was provided to Governments of the region to support the development of national strategies for the development of the information society, with particular emphasis on generating universal access to information and communications technology. UN وفي الفترة 2006-2007 قدمت المساعدة التقنية إلى حكومات الإقليم لدعم إعداد استراتيجيات وطنية رامية إلى إقامة المجتمع المعلوماتي مع التركيز بصفة خاصة على جعل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في متناول الجميع.
    His delegation also supported the Department's efforts to bridge the digital divide and ensure that people everywhere had equal access to the benefits of the information society. UN وقال إن وفده يؤيد أيضاً الجهود التي تبذلها الإدارة لسد الفجوة الرقمية وضمان استفادة جميع الناس في كل مكان من مجتمع الإعلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد