ويكيبيديا

    "of the inter-agency procurement" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المشتريات المشتركة بين الوكالات
        
    • المشتريات المشترك بين الوكالات
        
    • المعني بالمشتريات المشترك بين الوكالات
        
    • المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات
        
    • للمشتريات المشترك بين الوكالات
        
    • بالمشتريات المشتركة بين الوكالات
        
    • المشترك بين الوكالات المعني بالشراء
        
    Partial merger of the Inter-Agency Procurement Services Office with the UN الدمج الجزئي لمنظمة خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Additional long-term contracts are being explored with the members of the Inter-Agency Procurement Working Group. UN ويجري استكشاف إبرام عقود إضافية لنظام طويل اﻷجل مع أعضاء مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات.
    Partial merger of the Inter-Agency Procurement Services Organization into the United Nations Office for Project Services UN الدمج الجزئي لمكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    ITEM 5: REPORT ON THE ACTIVITIES of the Inter-Agency Procurement SERVICES OFFICE UN البند ٥: تقرير عن أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات
    Report of the Inter-Agency Procurement Services Office UN تقرير مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات
    It trusted that the work of the Inter-Agency Procurement Working Group would further improve supplier diversity. UN ويثق وفده في أن عمل الفريق العامل المعني بالمشتريات المشترك بين الوكالات سيحسن تنوع الموردين بدرجة أكبر.
    Activities of the Inter-Agency Procurement Working Group UN أنشطة الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات
    The Inter-Agency Procurement Services Office (IAPSO), which also has a mandate to promote inter-agency coordination as part of its research and development activities, serves as the secretariat of the Inter-Agency Procurement Working Group. UN ويعمل مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات، الذي تشمل ولايته أيضا تعزيز التنسيق بين الوكالات في إطار أنشطته للبحث والتطوير، بصفته أمانة الفريق العامل للمشتريات المشترك بين الوكالات.
    (iii) The trading activities of the Inter-Agency Procurement Services Office. UN ' 3` الأنشطة التجارية لمكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات.
    Report of the Inter-Agency Procurement Services Office (IAPSO) for the biennium 2002-2003 UN تقرير عن مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات لفترة السنتين 2002-2003
    Within the UNDP account, a separate disclosure was made for the activities of the Inter-Agency Procurement Services Office (IAPSO) and the Reserve for Field Accommodation. UN وضمن حسابات البرنامج اﻹنمائي ذكر كشف مستقل ﻷنشطة مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات واحتياطي اﻷماكن في الميدان.
    - Report on the activities of the Inter-Agency Procurement Services Office UN تقرير عن أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات
    Efforts will be made to arrange joint training programmes for both OPS and UNDP staff, with the possible coordination of the Inter-Agency Procurement Services Office (IAPSO). UN وستبذل الجهود لترتيب وضع برامج تدريـــب مشتركـــة لموظفي مكتب خدمات المشاريــــع وموظفي برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائــي. وقد يتــم ذلـك بالتنسيق مــع مكتـــب خدمــات المشتريات المشتركة بين الوكالات.
    Report of the Inter-Agency Procurement Services Office for the biennium 2006-2007 UN تقرير مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات عن فترة السنتين 2006-2007
    ACTIVITIES of the Inter-Agency Procurement SERVICES OFFICE UN أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات
    ACTIVITIES of the Inter-Agency Procurement SERVICES OFFICE UN أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات
    Activities of the Inter-Agency Procurement Services Office . 29 UN أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات
    IAPSO serves as the secretariat of the Inter-Agency Procurement Working Group and facilitates its annual meetings. UN ويضطلع المكتب بمهام أمانة الفريق العامل المعني بالمشتريات المشترك بين الوكالات وييسر اجتماعاته السنوية.
    4. Under the auspices of the Inter-Agency Procurement Working Group, a programme is being developed to implement a comprehensive and harmonized procurement-training programme for the United Nations system as a whole. UN 4 - ويجري تحت رعاية الفريق العامل المعني بالمشتريات المشترك بين الوكالات وضع برنامج لتنفيذ برنامج تدريب شامل ومتناسق في مجال المشتريات من أجل منظومة الأمم المتحدة ككل.
    It was also expected that the procurement training needs of missions would be covered by initiatives of the Inter-Agency Procurement Working Group. UN ويتوقع أيضا أن تجري تغطية احتياجات التدريب في مجال المشتريات في البعثات، بمبادرات من الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات.
    The Procurement Division had already simplified the procedure for cases in which the value of the contract did not exceed $10,000. The members of the Inter-Agency Procurement Working Group had been discussing the issue for years, but had yet to reach a conclusion. UN وقالت إن شعبة المشتريات قد بسطت بالفعل الإجراءات في الحالات التي لا تتجاوز فيها قيمة الصفقة 000 10 دولار، وإن أعضاء الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات يناقشون المسألة منذ سنوات، لكنهم لم يتوصلوا بعد إلى حسمها.
    In this regard, JIU had recommended that the mandate of the Inter-Agency Procurement Working Group be clarified by the General Assembly. UN وفي هذا الصدد، أوصت وحدة التفتيش المشتركة بأن توضح الجمعية العامة ولاية الفريق العامل للمشتريات المشترك بين الوكالات().
    He hoped that the United Nations would respond to the invitation extended by the private sector in his country, which had offered to host the annual meeting of the Inter-Agency Procurement Working Group (IAPWG) so that it could become aware of the high-quality goods produced in his country, as stated in the letter which had been sent on that subject to the competent authorities. UN وأعرب عن أمله في أن تستجيب الأمم المتحدة للدعوة التي قدمها القطاع الخاص في بلده والتي تتضمن عرضا باستضافة الاجتماع السنوي للفريق العامل المعني بالمشتريات المشتركة بين الوكالات لإتاحة الفرصة له للاطلاع على السلع العالية الجودة التي ينتجها بلده، على نحو ما هو وارد في الرسالة التي أرسلت بهذا الشأن إلى السلطات المعنية.
    11. Mr. Niwa (Assistant Secretary-General for Central Support Services) said that it would not be possible to act on that suggestion because of the distance involved and time constraints, but that he would raise the questions posed by members at a forthcoming meeting of the Inter-Agency Procurement Working Group and report to the Committee. UN 11 - السيد نيوا (الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية): قال إنه من غير الممكن اتخاذ إجراء بشأن ذلك المقترح بسبب البُعد والعقبات الزمنية، ولكنه سيطرح الأسئلة التي أثارها بعض الأعضاء في الاجتماع المقبل للفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالشراء ويقدم تقريرا إلى اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد