ويكيبيديا

    "of the international civilian mission to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البعثة المدنية الدولية في
        
    • البعثة المدنية الدولية إلى
        
    • البعثة المدنية الدولية الى
        
    • للبعثة المدنية الدولية في
        
    • للبعثة المدنية الدولية الى
        
    III. ACTIVITIES of the International Civilian Mission to HAITI UN ثالثا - أنشطة البعثة المدنية الدولية في هايتي
    III. WORK of the International Civilian Mission to HAITI UN ثالثا - أعمال البعثة المدنية الدولية في هايتي
    The role of the International Civilian Mission to Haiti in reinforcing the judicial system UN دور البعثة المدنية الدولية في تدعيم النظام القضائي
    The best example of joint operations is the case of the International Civilian Mission to Haiti with the Organization of American States (OAS). UN وأفضل أمثلة العمليات المشتركة هي البعثة المدنية الدولية إلى هايتي مع منظمة الدول اﻷمريكية.
    There was a brief glimmer of hope with the deployment of the International Civilian Mission to Haiti (MICIVIH) and the signing of the Governors Island Agreement, but these turned out to be transient events. UN وبزغ بصيص من اﻷمل مع وزع البعثة المدنية الدولية الى هايتي وتوقيع اتفاق جزيرة غفرنرز، ثم اتضح أنهما كانا مجرد حدثين عابرين.
    The insecurity is such that it became necessary to withdraw the team of observers of the International Civilian Mission to Haiti, whose objective is to persuade all parties concerned that this political crisis will be settled only by the elimination of all forms of violence and violations of human rights. UN وقد بلغ انعدام اﻷمن درجة جعلت من الضروري سحب فريق المراقبين التابع للبعثة المدنية الدولية في هايتي، التي تهدف الى إقناع جميع اﻷطراف المعنية بأن هذه اﻷزمة السياسية لن تحل إلا بالقضاء على جميع أشكال العنف وانتهاكات حقوق الانسان.
    The role of the International Civilian Mission to Haiti in prison reform UN دور البعثة المدنية الدولية في إصلاح السجون
    We are in favour of renewing the mandate of the International Civilian Mission to Haiti because we believe that it will greatly contribute to the success of the process that is under way there. UN ونؤيد تجديد ولاية البعثة المدنية الدولية في هايتي، ﻷننا نعتقد أنها سوف تسهم اسهاما كبيرا في نجاح العملية الجارية هناك.
    6. Calls for the early return of the International Civilian Mission to Haiti as a means of preventing further violations of human rights; UN ٦ - تدعو الى عودة البعثة المدنية الدولية في وقت قريب الى هايتي عملا على منع المزيد من الانتهاكات لحقوق اﻹنسان؛
    Status of the International Civilian Mission to Haiti UN مركز البعثة المدنية الدولية في هايتي
    9. They call for the redeployment of the International Civilian Mission to Haiti as soon as conditions permit. UN ٩ - ويدعو اﻷصدقاء الى إعادة وزع البعثة المدنية الدولية في هايتي، بمجرد أن تسمح الظروف بذلك.
    Financing of the International Civilian Mission to Haiti UN تمويل البعثة المدنية الدولية في هايتي
    The General Assembly, in resolution 47/20 B of 20 April 1993, authorized the deployment of the International Civilian Mission to Haiti, in which personnel from the OAS also participated. UN فالجمعية العامة، في القرار ٤٧/٢٠ باء المؤرخ ٢٠ نيسان/أبريل ١٩٩٣، أذنت بوزع البعثة المدنية الدولية في هايتي، التي شارك فيها أيضا موظفون من منظمة الدول اﻷمريكية.
    Deeply concerned by the multiplication of acts of violence and intimidation against the Government of Haiti, in particular the assassination of the Minister of Justice, François Guy Malary, which have contributed to the withdrawal of the International Civilian Mission to Haiti, UN وإذ تشعر بقلق عميق إزاء تضاعف أعمال العنف والترويع المرتكبة ضد حكومة هايتي، لا سيما اغتيال فرانسوا غي مالاري، وزير العدل، تلك اﻷعمال التي أدت الى انسحاب البعثة المدنية الدولية في هايتي،
    The establishment of the International Civilian Mission to Haiti (MICIVIH) by General Assembly resolution 47/20 B bears testimony to the useful cooperation between the two organizations. UN وإن إنشاء البعثة المدنية الدولية في هايتي بمقتضى قرار الجمعية العامة ٤٧/٢٠ باء يشهد على التعاون المفيد بين المنظمتين.
    6. Calls for the early return of the International Civilian Mission to Haiti as a means of preventing further violations of human rights; UN ٦ - تدعو إلى عودة البعثة المدنية الدولية في وقت مبكر إلى هايتي كوسيلة لمنع المزيد من الانتهاكات لحقوق اﻹنسان؛
    Financing of the International Civilian Mission to Haiti UN تمويل البعثة المدنية الدولية في هايتي
    11. Also requests the Secretary-General to submit to the General Assembly regular reports on the work of the International Civilian Mission to Haiti; UN ١١ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة تقارير بانتظام عن عمل البعثة المدنية الدولية إلى هايتي؛
    4. Financing of the International Civilian Mission to Haiti UN ٤ - تمويل البعثة المدنية الدولية إلى هايتي
    Financing of the International Civilian Mission to Haiti UN تمويل البعثة المدنية الدولية إلى هايتي
    Financing of the International Civilian Mission to Haiti UN تمويل البعثة المدنية الدولية الى هايتي
    Recognizing the important contributions of the International Civilian Mission to Haiti, the United Nations Support Mission in Haiti, the United Nations Transition Mission in Haiti and the National Commission for Truth and Justice to the establishment of a climate of freedom and tolerance propitious to the respect for human rights and the restoration and spread of democracy in Haiti, UN وإذ تعترف باﻹسهامات الكبيرة للبعثة المدنية الدولية في هايتي، وبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، وبعثة اﻷمم المتحدة الانتقالية في هايتي، واللجنة الوطنية لتحري الحقيقة والعدل، في تهيئة مناخ من الحرية والتسامح موات لاحترام حقوق اﻹنسان واستعادة الديمقراطية ونشرها في هايتي،
    I. FINANCIAL PERFORMANCE REPORT of the International Civilian Mission to HAITI FOR THE PERIOD FROM FEBRUARY TO 31 DECEMBER 1993 UN أولا - تقرير اﻷداء المالي للبعثة المدنية الدولية الى هايتي عن الفترة من شباط/فبراير الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد