Donors reaffirmed their commitment to increasing aid flows in the 2002 Monterrey Declaration, the outcome of the International Conference on Financing for Development. | UN | وقد أكدت الجهات المانحة التزامها بزيادة تدفقات المعونة في إعلان مونتيري الصادر في عام 2002، والناتج عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية. |
Ensuring effective secretariat support for sustained follow-up to the outcome of the International Conference on Financing for Development | UN | كفالة الدعم الفعال بأعمال الأمانة للمتابعة المستدامة لنتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
Follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development | UN | متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
Something similar can be said about the follow-up activities of the International Conference on Financing for Development. | UN | ويمكن أن يقال شيء مشابه عن أنشطة المتابعة للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية. |
Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development | UN | توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
Format of the International Conference on Financing for Development | UN | شكل المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية |
He recalled that rule 61 had already been in place at the time of the International Conference on Financing for Development held in Monterrey. | UN | وقال إن المادة 61 كانت موجودة بالفعل وقت انعقاد المؤتمر الدولي لتمويل التنمية في مونتيري. |
I am thinking of the International Conference on Financing for Development in Monterrey and the upcoming World Summit on Sustainable Development in Johannesburg. | UN | ويتبادر إلى ذهني المؤتمر الدولي لتمويل التنمية المعقود في مونتيري، ومؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة الذي سيعقد قريباً في جوهانسبرغ. |
Ensuring effective secretariat support for sustained follow-up to the outcome of the International Conference on Financing for Development | UN | كفالة الدعم الفعال بأعمال الأمانة للمتابعة المستدامة لنتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
Ensuring effective secretariat support for sustained follow-up to the outcome of the International Conference on Financing for Development | UN | كفالــة الدعــم الفعال من جانب الأمانة العامــة للمتابعة المستدامة لنتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
Follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development | UN | متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
Ensuring effective secretariat support for sustained follow-up to the outcome of the International Conference on Financing for Development | UN | كفالة الدعم الفعال بأعمال الأمانة للمتابعة المستدامة لنتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
Follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development | UN | متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
Draft resolution on follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development | UN | مشروع قرار بشأن متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
Agenda item 53: Follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development | UN | البند 53 من جدول الأعمال: متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
Report of the Secretary-General on follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
Provisional agenda of the International Conference on Financing for Development | UN | جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
This will also allow building close linkages with the follow-up to the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and the Doha Review Conference. | UN | وسيتيح ذلك أيضاً بناء علاقات وثيقة مع متابعة توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية. |
In 2002, the Millennium Declaration was complemented in important ways by the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and the Johannesburg Plan of Implementation adopted at the World Summit on Sustainable Development. | UN | وفي عام 2002، استُكمل إعلان الألفية على نحو هام بتوافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية، وخطة جوهانسبرغ التنفيذية التي اعتمدت في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
38. The Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development stated clearly who should shoulder the burden of development. | UN | 38 - وأضاف أن توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية ذكر بوضوح من عليه تحمل عبء التنمية. |
We will therefore make every effort to ensure the success of the International Conference on Financing for Development | UN | ولذلك سوف نبذل قصارى جهدنا لضمان إنجاح المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية |
In that connection, the Bahamas wishes to underline the importance of implementing the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development. | UN | وفي ذلك الصدد، تود جزر البهاما التأكيد على أهمية تنفيذ توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية. |
Draft resolution on follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development | UN | مشروع قرار بشأن متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي المعني بالتمويل من أجل التنمية |
These include Agenda 21, the Johannesburg Plan of Implementation, decisions of the Commission on Sustainable Development, the United Nations Millennium Declaration and the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development. | UN | ويُذكر في هذا الصدد جدول أعمال القرن 21، وخطة جوهانسبورغ للتنفيذ، ومقررات لجنة التنمية المستدامة التابعة للأمم المتحدة، وإعلان الأمم المتحدة للألفية، وتوافق آراء مونتيري والمؤتمر الدولي لتمويل التنمية. |
The Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development,1 adopted in March 2002, had assigned a specific role to these meetings in the follow-up process. | UN | وكان توافق آراء مونتيري، الذي تحقق في المؤتمر الدولي لتميل التنمية(1)، والذي اعتُمد في آذار/مارس 2002، قد أَفرد لهذه الاجتماعات دورا محددا في عملية المتابعة. |
(2) Recalling the Final Declaration of the International Conference on Financing for Development held in Monterrey (Mexico) in 2002, and the Paris Declaration of 2 March 2005 on Aid Effectiveness, | UN | (2) وإذ تشير إلى الإعلان الختامي للمؤتمر الدولي بشأن تمويل التنمية الذي عقد في مونتيري (المكسيك) في عام 2002، وإعلان باريس الصادر في 2 آذار/مارس 2005 بشأن فعالية المعونة، |
In this regard, we welcome and support the convening of the International Conference on Financing for Development, to be held next March. | UN | وإننا نرحب في هذا الصدد، بالمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية المقرر عقده في آذار/مارس القادم ونؤيـــده. |