Finally, it would be remiss of me not to acknowledge the presence among us of the President of the International Tribunal for the Law of the Sea and the secretariat of the International Seabed Authority. | UN | وأخيرا، سأكون مقصرا إن لم أرحب بيننا بوجود رئيس المحكمة الدولية لقانون البحار وأمانة السلطة الدولية لقاع البحار. |
Before I proceed, I wish to welcome the presence of Judge Shunji Yanai, President of the International Tribunal for the Law of the Sea. | UN | وقبل أن أبدأ، أود أن أرحب بحضور القاضي شونجي ياناي، رئيس المحكمة الدولية لقانون البحار. |
Agreement on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea. | UN | اتفاق امتيازات وحصانات المحكمة الدولية لقانون البحار. |
Election of seven members of the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | انتخاب سبعة أعضاء للمحكمة الدولية لقانون البحار |
Annual report of the International Tribunal for the Law of the Sea for 2007 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن سنة 2007 |
Election of seven members of the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | انتخاب سبعة أعضاء في المحكمة الدولية لقانون البحار |
Note by the Registrar of the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | مذكرة من مسجل المحكمة الدولية لقانون البحار |
Election of seven members of the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | انتخاب سبعة أعضاء في المحكمة الدولية لقانون البحار |
Note by the Registrar of the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | مذكرة من مسجل المحكمة الدولية لقانون البحار |
Election of seven members of the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | انتخاب سبعة أعضاء في المحكمة الدولية لقانون البحار |
Note by the Registrar of the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | مذكرة من مسجل المحكمة الدولية لقانون البحار |
List of candidates for the election of seven members of the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | قائمة بأسمــاء المرشحــين لانتخاب سبعة أعضاء في المحكمة الدولية لقانون البحار |
Note by the Registrar of the International Tribunal for the Law of the Sea on the election procedures | UN | مذكرة من رئيس قلم المحكمة الدولية لقانون البحار بشأن إجراءات الانتخاب |
Members of the International Tribunal for the Law of the Sea and their terms of office | UN | المرفق أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار وفترات عضويتهم |
Additional terms of reference governing the audit of the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | صلاحيات إضافية تنظم مراجعة حسابات المحكمة الدولية لقانون البحار |
Annual report of the International Tribunal for the Law of the Sea for 2009 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار لعام 2009 |
Annual report of the International Tribunal for the Law of the Sea for 2008 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار لعام 2008 |
Transactions were in accordance with the Financial Regulations and Rules of the International Tribunal for the Law of the Sea and legislative authority. " | UN | كذلك، كانت المعاملات متفقة مع أحكام النظام المالي والقواعد المالية للمحكمة الدولية لقانون البحار والسند التشريعي``. |
Election of a member of the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | انتخاب عضو للمحكمة الدولية لقانون البحار |
Annual report of the International Tribunal for the Law of the Sea for 2000 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن سنة 2000 |
ELECTION OF THE MEMBERS of the International Tribunal for the Law OF THE SEA | UN | انتخاب أعضاء للمحكمة الدولية لقانون البحار |
" We have examined the following appended financial statements, numbered ... to ..., properly identified, and relevant schedules of the International Tribunal for the Law of the Sea for the financial period ended 31 December .... | UN | " لقد قمنا بفحص البيانات المالية التالية المرفقة، المرقمة ... إلى ... والمحددة على الوجه الصحيح، والجداول ذات الصلة الخاصة بالمحكمة الدولية لقانون البحار عن الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر .... |
Approves the following amended Financial Regulations to govern the financial administration of the International Tribunal for the Law of the Sea. | UN | 6 - يقدم مراجع الحسابات تقريره إلى اجتماع الدول الأطراف عن طريق المحكمة عن العمليات المالية للمحكمة للفترة المالية، ويبين فيه ما يلي: |
Taking note with concern of the financial situation of the International Seabed Authority and of the International Tribunal for the Law of the Sea, | UN | وإذ تحيط علما مع القلق بالحالة المالية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار، |