ويكيبيديا

    "of the johannesburg summit" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قمة جوهانسبرغ
        
    • قمة جوهانسبرج
        
    India is firmly committed to working towards the success of the Johannesburg Summit. UN والهند ملتزمة التزاما راسخا بالعمل في سبيل إنجاح مؤتمر قمة جوهانسبرغ.
    Advances had been made towards implementing Agenda 21 and the decisions of the Johannesburg Summit. UN وأضاف أنه قد تم إحراز تقدم صوب تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وقرارات قمة جوهانسبرغ.
    The note also proposed that the Conference emphasize the primary importance of supporting sustainable development in arid, semi-arid and dry sub-humid areas in implementing the outcomes of the Johannesburg Summit. UN واقترحت المذكرة أيضا أن يؤكد المؤتمر على الأهمية الأولية لدعم التنمية المستدامة في المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة، وذلك أثناء تنفيذ نتائج مؤتمر قمة جوهانسبرغ.
    As a regional organization, the Arctic Council can have an important role to play in the implementation of the commitments of the Johannesburg Summit. UN ويمكن أن يؤدي مجلس المنطقة القطبية الشمالية، بوصفه منظمة إقليمية، دوراً هاماً في تنفيذ التزامات مؤتمر قمة جوهانسبرغ.
    The Plan of Implementation of the Johannesburg Summit also set a target of 2005 for the completion of SAICM. UN كما حددت خطة تنفيذ قمة جوهانسبرج عام 2005 كموعد مستهدف لاستكمال النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    Egypt welcomed that decision of the GEF Assembly, which had reacted rapidly to the requests of the Johannesburg Summit. UN وقال إن مصر ترحب بهذا القرار الذي اتخذته جمعية مرفق البيئة العالمي والذي يعد تعبيرا سريعا عن مطالب قمة جوهانسبرغ.
    The decision of the Johannesburg Summit to negotiate an international regime to that end was therefore welcome. UN ومن ثم فمما يدعو إلى الترحيب القرار المتخذ في مؤتمر قمة جوهانسبرغ بالتفاوض على نظام دولي في هذا المضمار.
    It also appreciated the work of the other members of the United Nations system in implementing the outcomes of the Johannesburg Summit. UN وأعربت عن التقدير كذلك لأعمال الأعضاء الأخرين في منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بتنفيذ نتائج مؤتمر قمة جوهانسبرغ.
    Add to that the outcome of the Johannesburg Summit. UN أضف إلى ذلك ما أسفرت عنه قمة جوهانسبرغ من نتائج.
    Chapter VIII of the Plan of Implementation of the Johannesburg Summit is devoted to NEPAD, thereby affirming the international community's support for it. UN والفصل الثالث من خطة تنفيذ مؤتمر قمة جوهانسبرغ مكرس للشراكة الجديدة، مما يؤكد دعم المجتمع الدولي لها.
    The outstanding leadership of South Africa ensured the success of the Johannesburg Summit. UN وقد كفلت القيادة المتميزة لجنوب أفريقيا نجاح مؤتمر قمة جوهانسبرغ.
    It is therefore important duly to follow up the results of the Johannesburg Summit. UN لذلك من المهم أن نتابع كما يجب تحقيق نتائج مؤتمر قمة جوهانسبرغ.
    In order to realize the Millennium Development Goals, we also need immediately to undertake the task of implementing the outcome of the Johannesburg Summit. UN وبغية بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، نحتاج أيضا إلى الشروع فورا في مهمة تنفيذ نتائج مؤتمر قمة جوهانسبرغ.
    It is also fundamental to fully implement the Millennium Declaration, as well as the Monterrey consensus and the outcome of the Johannesburg Summit. UN ومن الضروري أيضا أن يُنفذ بالكامل إعلان الألفية فضلا عن توافق آراء مونتيري ونتائج مؤتمر قمة جوهانسبرغ.
    The Monterrey Consensus would be implemented in the context of the millennium development goals, taking into account the impact of the Johannesburg Summit. UN وأضاف قائلا إن توافق الآراء في مونتيري سينفذ في سياق أهداف التنمية للألفية، مع مراعاة تأثير مؤتمر قمة جوهانسبرغ.
    ◙ to examine the outcome of the Johannesburg Summit with a view to participating actively in international efforts to take forward the sustainable development agenda; UN أن ندرس نتائج مؤتمر قمة جوهانسبرغ بهدف المشاركة بفعالية في الجهود الدولية من أجل المضي قدما ببرنامج التنمية المستدامة؛
    Include a limited number of strategic objectives in SAICM and confine them only to those necessary to achieve the 2020 goal of the Johannesburg Summit Plan of Implementation. UN تضمين عدد محدود من الأهداف الإستراتيجية بالنهج الإستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وحصرها في الأهداف الضرورية لتحقيق غايات عام 2020 الخاصة بخطة تنفيذ قمة جوهانسبرغ.
    Turning to the question of sustainable development, our Energy and Environmental Institute and UNDP have been working together, making the best possible use of their respective comparative advantages, on several projects related to the implementation of the conclusions and recommendations of the Johannesburg Summit on Sustainable Development. UN وإذ ننتقل إلى مسألة التنمية المستدامة، فإن معهدنا لشؤون الطاقة والبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي قد عملا معا، مستعملين على أفضل نحو ممكن المزايا النسبية لكل منهما، بشأن عدة مشروعات تتصل بتنفيذ الاستنتاجات والتوصيات التي توصلت إليها قمة جوهانسبرغ المعنية بالتنمية المستدامة.
    Encourage the monitoring of targets, set out in the Plan of Implementation of the Johannesburg Summit, by communities, civil society and women's groups. UN :: تشجيع رصد الغايات المبينة في خطة تنفيذ قمة جوهانسبرج من قِبل المجتمعات المحلية ومجموعات المجتمع المدني والمجموعات النسائية.
    Activities on the dismantling of ships carried out in the context of the Basel Convention, in close collaboration with the International Maritime Organization (IMO) and the International Labour Organization (ILO), are also relevant to the objectives of the Johannesburg Summit. UN وتعتبر الأنشطة المتعلقة بتفكيك السفن التي تنفذ في إطار اتفاقية بازل بالتعاون الوثيق مع المنظمة البحرية الدولية ومنظمة العمل الدولية مهمة بالنسبة لتحقيق أهداف نتائج قمة جوهانسبرج.
    Almost all business plans of the BCRCs for 2003 and 2004 contain activities and projects relevant to the objectives of the Johannesburg Summit in the field of chemicals and hazardous wastes. UN تضم معظم خطط أعمال المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل لعامي 2003 و2004 أنشطة معينة ومشاريع تتصل بأهداف قمة جوهانسبرج في مجال المواد الكيميائية والنفايات الخطرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد