ويكيبيديا

    "of the joint meeting of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من الاجتماع المشترك
        
    • الاجتماع المشترك الذي عقد بين
        
    • للاجتماع المشترك بين
        
    • في الاجتماع المشترك
        
    The twentieth session was organized as part of the joint meeting of the United Nations Group of Experts on Geographical Names and EuroGeoNames, the European geographical names system, to which Croatia is now connected. UN وعقدت الدورة العشرون كجزء من الاجتماع المشترك لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية ومشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية، والنظام الأوروبي للأسماء الجغرافية، الذي ترتبط به كرواتيا حاليا.
    168. The second part of the joint meeting of the Executive Boards of UNDP/UNFPA, UNICEF and WFP was chaired by Ms. Ulla-Maija Finskas-Aho (Finland), Vice-President of the Executive Board of WFP, who conveyed the greetings of the President of the Board. UN 168 - ترأست الجزء الثاني من الاجتماع المشترك بين المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي، السيدة يولا مايا فنسكاس - آهو (فنلندا) نائبة رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي، واستهلت بإبلاغ الاجتماع تحيات رئيس المجلس.
    Endorsing the report of the Security Council mission to the Great Lakes region (S/2001/521), and recalling the communiqué of the joint meeting of the Political Committee for the Implementation of the Lusaka Ceasefire Agreement in the Democratic Republic of the Congo and the Security Council mission to the Great Lakes region (S/2001/525), UN وإذ يقــر تقرير بعثــة مجلس الأمن إلى منطقــة البحيــرات الكبرى (S/2001/521)، وإذ يشير إلى بيان الاجتماع المشترك الذي عقد بين اللجنة السياسية المعنية بتنفيذ اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة مجلس الأمن إلى منطقة البحيرات الكبرى (S/2001/525)،
    Endorsing the report of the Security Council mission to the Great Lakes region (S/2001/521), and recalling the communiqué of the joint meeting of the Political Committee for the Implementation of the Lusaka Ceasefire Agreement in the Democratic Republic of the Congo and the United Nations Security Council mission to the Great Lakes region (S/2001/525), UN وإذ يقــر تقرير بعثــة مجلس الأمن إلى منطقــة البحيــرات الكبرى (S/2001/521)، وإذ يشير إلى بيان الاجتماع المشترك الذي عقد بين اللجنة السياسية المعنية بتنفيذ اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة إلى منطقة البحيرات الكبرى (S/2001/525)،
    Draft summary report of the joint meeting of the Bureau of the Economic and Social Council and the Bureau of the Commission on Population and Development, 4 April 2003 UN مشروع تقرير موجـز للاجتماع المشترك بين مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة السكان والتنمية المعقود في 4 نيسان/أبريل 2003
    His delegation would provide more detailed comments on the overall planning framework for common country programmes at the session on simplification and harmonization of the joint meeting of the Executive Boards of UNDP/United Nations Population Fund (UNFPA), UNICEF and World Food Programme (WFP). UN وأضاف إن الوفد سيقدم تعليقات أكثر تفصيلا على الإطار التخطيطي العام للبرامج القطرية المشتركة خلال دورة التبسيط والمواءمة للاجتماع المشترك بين المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان، واليونيسيف، وبرنامج الأغذية العالمي.
    This point of view is further supported by the Facilitator's report released in Luanda on the occasion of the joint meeting of the Political Committee and the Security Council mission on 1 and 2 May 2002. UN الأمر الذي يؤيده تقرير الطرف المُيسّر الصادر في لواندا في الاجتماع المشترك للجنة السياسية ومجلس الأمن المعقود يومي 1 و 2 أيار/مايو 2002.
    168. The second part of the joint meeting of the Executive Boards of UNDP/UNFPA, UNICEF and WFP was chaired by Ms. Ulla-Maija Finskas-Aho (Finland), Vice-President of the Executive Board of WFP, who conveyed the greetings of the President of the Board. UN 168 - ترأست الجزء الثاني من الاجتماع المشترك بين المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف وبرنامج الأغذية العالمي، السيدة يولا مايا فنسكاس - آهو (فنلندا) نائبة رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي، واستهلت بإبلاغ الاجتماع تحيات رئيس المجلس.
    Endorsing the report of the Security Council mission to the Great Lakes region (S/2001/521), and recalling the communiqué of the joint meeting of the Political Committee for the Implementation of the Lusaka Ceasefire Agreement in the Democratic Republic of the Congo and the United Nations Security Council mission to the Great Lakes region (S/2001/525), UN وإذ يقــر تقرير بعثــة مجلس الأمن إلى منطقــة البحيــرات الكبرى (S/2001/521)، وإذ يشير إلى بيان الاجتماع المشترك الذي عقد بين اللجنة السياسية المعنية بتنفيذ اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة إلى منطقة البحيرات الكبرى (S/2001/525)،
    His delegation would provide more detailed comments on the overall planning framework for common country programmes at the session on simplification and harmonization of the joint meeting of the Executive Boards of UNDP/United Nations Population Fund (UNFPA), UNICEF and World Food Programme (WFP). UN وأضاف إن الوفد سيقدم تعليقات أكثر تفصيلا على الإطار التخطيطي العام للبرامج القطرية المشتركة خلال دورة التبسيط والمواءمة للاجتماع المشترك بين المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان، واليونيسيف، وبرنامج الأغذية العالمي.
    123. The President of the UN-Women Executive Board opened the meeting welcoming all participants of the joint meeting of the Executive Boards for the year 2014, including the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Recovery and Governance and the United Nations Humanitarian Coordinator and Resident Coordinator to Liberia, Mr. Aeneas Chapinga Chuma and UN-Women staff who joined the session via videoconference. UN ١٢٣ - افتتح رئيس المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة الاجتماع مرحبا بجميع المشاركين في الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لعام 2014، بما في ذلك السيد إينياس تشابينغا تشوما، نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الإنعاش والحوكمة ومنسق الأمم المتحدة للشؤون الإنسانية والمنسق المقيم في ليبريا، وموظفو هيئة الأمم المتحدة للمرأة الذين شاركوا في الاجتماع عبر التحاور بالفيديو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد