ويكيبيديا

    "of the joint working group on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفريق العامل المشترك المعني
        
    • للفريق العامل المشترك المعني
        
    Agreement of the Joint Working Group on the Operational UN اتفاق الفريق العامل المشترك المعني باﻹجراءات
    Text proposed by the Co-Chairmen of the Joint Working Group on Compliance UN نص يقترحه رئيسا الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    Proposals from the co-chairmen of the Joint Working Group on Compliance UN مقترحات مقدمة من رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    Note by the co-Chairs of the Joint Working Group on compliance UN مذكرة من إعداد الرئيسين المشاركين للفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    Proposals from the co-chairmen of the Joint Working Group on Compliance UN اقتراحات من الرئيسين المشاركين للفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    Proposals by the Co-Chairmen of the Joint Working Group on Compliance UN اقتراحات مقدمة من رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    REPORT of the Joint Working Group on COMPLIANCE ON ITS WORK UN تقرير الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال عن أعماله خلال الجزء الثاني
    Proposals by the Co-Chairmen of the Joint Working Group on Compliance UN اقتراحات مقدمة من رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    Text proposed by the Co-Chairmen of the Joint Working Group on Compliance UN نص يقترحه رئيسا الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    Proposals from the co-chairmen of the Joint Working Group on Compliance UN مقترحات مقدمة من رئيس الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    Note by the co-Chairs of the Joint Working Group on compliance UN مذكرة من إعداد رئيسي الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    The work of the Joint Working Group on Environment and Economics has also continued to enjoy government support. UN كما ظل عمل الفريق العامل المشترك المعني بالبيئة والاقتصاد يحظى بدعم حكومي.
    Report of the Joint Working Group on Compliance on its work during the first part of the thirteenth sessions of the UN الثالث - تقريـر الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال عن أعماله خلال الجـزء الأول مـن
    The meetings of the Joint Working Group on Compliance (JWG) were presided over by Mr. Tuiloma Neroni Slade and Mr. Harald Dovland. UN 1- ترأس اجتماعات الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال السيد تويلوما نيروني سلادي والسيد هارالد دوفلاند.
    Report of the Joint Working Group on Compliance on its work during the second part of the thirteenth sessions of the UN الأول- تقرير الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال عن أعمـاله خلال الجزء الثاني من
    In addition, the preparation of information on other additional elements may be included in the guidelines by request of the Joint Working Group on compliance mentioned in paragraph 14 above. UN وبالاضافة إلى ذلك قد تدرج في المبادئ التوجيهية مسألة إعداد المعلومات عن عناصر اضافية أخرى بناء على طلب الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال المذكور في الفقرة 14 أعلاه.
    FCCC/SB/2000/7 Products and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol. Proposals from the Co-Chairman of the Joint Working Group on Compliance UN FCCC/SB/2000/7 الاجراءات والآليات المتصلة بالامتثال بموجب بروتوكول كيوتو. مقترحات مقدمة من رئيس الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال
    The reported progress was made during a meeting of the Joint Working Group on overlapping maritime zones off northern Viet Nam and south-east China which was held in Hanoi during August. UN وأحرز التقدم المبلغ عنه أثناء اجتماع للفريق العامل المشترك المعني بالمناطق البحرية المتداخلة مقابل شمالي فييت نام وجنوب شرقي الصين، وهو اجتماع عقد في هانوي خلال شهر آب/أغسطس.
    The activities to be undertaken in support of the Joint Working Group on compliance under the SBSTA and the SBI will be the responsibility of the subprogramme on implementation processes. UN وستقع على البرنامج الفرعي بشأن عمليات التنفيذ مسؤولية الأنشطة المزمع الاضطلاع بها دعماً للفريق العامل المشترك المعني بالامتثال في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ.
    The Chairman noted that agreement had been reached to designate Mr. Harald Dovland (Norway) and Mr. Espen Ronneberg (Marshall Islands) as the co-Chairs of the Joint Working Group on compliance established by decision 8/CP.4. UN ولاحظ الرئيس أنه تم التوصل إلى اتفاق بشأن تعيين السيد هارالد دوفلاند (النرويج) والسيد إسبن رومبرغ (جزر مارشال) كرئيسين مشاركين للفريق العامل المشترك المعني بالامتثال والمنشأ بموجب المقرر 8/م أ-4.
    As it can also lead to overexploitation of marine living resources, MEPC at its 51st session decided to organize a second session of the Joint Working Group on IUU Fishing and related matters in order to stimulate further cooperation between FAO, IMO and regional fishery management organizations.33 UN ولـمَّا كان من الممكن أيضا أن يؤدي إلى الإفراط في استغلال الموارد الحيَّة البحرية، فقد قررت لجنة حماية البيئة البحرية في دورتها 51 أن تنظم دورة ثانية للفريق العامل المشترك المعني بصيد الأسماك غير القانوني وغير الـمُبلَّغ عنه وغير الـمُنظَّم وما يتصل بذلك من مسائل بغية العمل على زيادة التعاون بين منظمة الأغذية والزراعة (الفاو) والمنظمة البحرية الدولية ومنظمات إدارة مصائد الأسماك الإقليمية(33).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد