ويكيبيديا

    "of the landmine problem" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مشكلة الألغام الأرضية
        
    • بمشكلة الألغام الأرضية
        
    • لمشكلة اﻷلغام البرية
        
    • لمشكلة اﻷلغام اﻷرضية
        
    • مشكلة اﻷلغام البرية
        
    • من مشكلة الألغام
        
    But at the same time, the Nairobi Summit provides us with an opportunity to chart a course for the solution of the landmine problem in the coming years. UN ولكن في الوقت ذاتــه، يتيح مؤتمر قمـة نيروبـي لنا الفرصة لوضع مسـار لحل مشكلة الألغام الأرضية في السنوات القادمة.
    The United Nations Mine Action Strategy has become a useful instrument, and it should be further optimized by taking into consideration the impact of the landmine problem on the development of States. UN إن استراتيجية الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام قد أصبحت صكا مفيدا، وينبغي تعزيزها على نحو أكبر بأن نأخذ في الاعتبار أثر مشكلة الألغام الأرضية على تحقيق التنمية في الدول.
    The size of the country and nature of the landmine problem makes Angola one of the countries with a mine action program that requires careful attention. UN فحجم البلد وطبيعة مشكلة الألغام الأرضية يجعلان من أنغولا أحد البلدان التي لها برنامج للإجراءات المتعلقة بالألغام يتطلب اهتماماً خاصاً.
    As the Secretary-General notes in his report, there has been greater public and political awareness of the landmine problem in recent years. UN وكما يشير الأمين العام في تقريره، فقد نما الوعي العام والسياسي بمشكلة الألغام الأرضية في السنوات الأخيرة.
    In 1995, CMAC began a minefield verification project to confirm the true scope of the landmine problem. UN وفي عام ١٩٩٥ بدأ المركز في تنفيذ مشروع للتحقق من حقول اﻷلغام من أجل تأكيد النطاق الحقيقي لمشكلة اﻷلغام البرية.
    This centralized coordination has resulted in bringing about a clearer picture of the current status of the landmine problem. UN وأسفر هذا التنسيق المركزي عن تكوين صورة أكثر وضوحا للحالة الراهنة لمشكلة اﻷلغام اﻷرضية.
    It is hoped that the adoption of land release techniques combined with new techniques and methodologies for mine clearance may contribute to the acceleration for the resolution of the landmine problem in the country. UN ويؤمل أن يساهم اعتماد تقنيات إبراء الأراضي مجتمعة مع التقنيات والمنهجيات الجديدة لإزالة الألغام في تسريع حل مشكلة الألغام الأرضية في البلد.
    It not only addresses a humanitarian problem, but also has great value in preventing a future humanitarian disaster that could easily reach the magnitude of the landmine problem. UN وهي لا تتصدى لمشكلة إنسانية فحسب، بل لديها أيضا فائدة كبيرة في منع وقوع كارثة إنسانية في المستقبل يمكن بسهولة أن يصل حجمها إلى حجم مشكلة الألغام الأرضية.
    Austria is honoured to chair the first Review Conference of States Parties to the Anti-personnel Mine-Ban Convention in Nairobi later this year, where the international community will chart a course for the solution of the landmine problem in the coming years. UN وتتشرف النمسا بأن تترأس المؤتمر الاستعراضي الأول للدول الأطراف في اتفاقية حظر الألغام المضادة للأفراد الذي يعقد في نيروبي في وقت لاحق من هذا العام، حيث سيرسم المجتمع الدولي الطريق لحل مشكلة الألغام الأرضية في السنوات القادمة.
    The Convention not only addresses a humanitarian problem, but also has great value in preventing a future humanitarian disaster that could easily reach the magnitude of the landmine problem. UN وهي لا تتصدى لمشكلة إنسانية فحسب، بل لها أيضا فائدة كبيرة في منع وقوع كارثة إنسانية في المستقبل يمكن بسهولة أن يصل حجمها إلى حجم مشكلة الألغام الأرضية.
    Sudan further reported that as no nationwide assessment/survey has been conducted in Sudan, the full extent of the landmine problem in the country remains unknown. UN وذكر السودان أن حجم مشكلة الألغام الأرضية في السودان غير معروف بشكل دقيق نظرا لعدم إجراء عمليات تقييم/مسح على نطاق البلد.
    E-MINE further developed as a means for mine-action programmes to circulate to donors and other partners standardized reports generated from the Information Management System for Mine Action on the scope and impact of the landmine problem, resources available, and progress achieved. UN زيادة تطوير E-MINE كوسيلة لوضع البرامج المتعلقة بالألغام وتعميمها على المانحين والشركاء الآخرين والتقارير الموحدة الواردة من نظام إدارة المعلومات المتعلقة بالألغام عن نطاق وأثر مشكلة الألغام الأرضية والموارد المتاحة والتقدم المحرز.
    (b) Public awareness of the landmine problem is widespread and political commitment to address the problem has notably increased; UN (ب) الوعي العام بمشكلة الألغام الأرضية انتشر وزاد الالتزام السياسي بمعالجة تلك المشكلة زيادة ملحوظة؛
    Since then, more accurate surveys have shown the initial figure to be somewhat high, but the humanitarian impact of the landmine problem has never been disputed. UN ومنذ ذلك الوقت، أظهرت دراسات مسحية أكثر دقة أن الرقم اﻷولي مرتفع إلى حد ما، ولكن لم ينازع أحد في جسامة اﻷثر اﻹنساني لمشكلة اﻷلغام البرية.
    In conclusion, my delegation wishes to reiterate its conviction that no nation can overlook the horrendous magnitude of the landmine problem. UN وفي الختام، يود وفدي أن يكرر مرة أخرى اقتناعه بأنه ليست هناك أمة يمكنها وحدها أن تتغلب على الحجم الهائل لمشكلة اﻷلغام البرية.
    9. All relevant information on landmine contamination and its humanitarian and socio-economic consequences should be provided to the United Nations Mine Action Service, through the United Nations resident/humanitarian coordinators in the field or other partners as appropriate, so that a comprehensive profile of the landmine problem can be developed and early action initiated. UN ٩ - ومن الضروري تقديم كافة المعلومات ذات الصلة المتعلقة بالتلوث من اﻷلغام اﻷرضية وآثارها اﻹنسانية والاجتماعية - الاقتصادية، إلى دائرة اﻷمم المتحدة لﻷعمال المتعلقة باﻷلغام، عن طريق منسقي اﻷمم المتحدة المقيمين/ منسقي الشؤون اﻹنسانية في الميدان، أو الشركاء اﻵخرين حسب الاقتضاء، ليتسنى إعداد صورة شاملة لمشكلة اﻷلغام اﻷرضية والبدء في اتخاذ إجراءات في وقت مبكر.
    Indeed, we need to seek solutions that address both the supply-side and end-user side of the landmine problem. UN إننا حقا، بحاجة الى السعى الى حلول تواجه جانبي اﻹمداد والمستعمل اﻷخير في مشكلة اﻷلغام البرية.
    This request, however, should not be understood as the first and only effort by the Angolan State to identify precisely the remaining extent of the landmine problem in Angola. UN لكن لا ينبغي فهم هذا الطلب على أنه المسعى الأول والوحيد للدولة الأنغولية من أجل التحديد الدقيق لحجم ما تبقى من مشكلة الألغام في أنغولا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد