ويكيبيديا

    "of the main features of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السمات الرئيسية
        
    • المعالم الرئيسية
        
    • أهم سمات
        
    One of the main features of a sound environmental impact assessment was the period of time involved, in combination with other sources. UN وذكر أن إحدى السمات الرئيسية للتقييم السليم للأثر البيئي هي الفترة التي يحدث فيها هذا الأثر، مع المصادر الأخرى.
    One of the main features of the elections was that the two single lists contained one candidate for each seat. UN وكان من السمات الرئيسية للانتخابات أن كلا من القائمتين المفردتين كانت تحوي مرشحاً واحداً لكل مقعد.
    Convergence of effort and a set of proven complementary intervention will be one of the main features of the new country programme. UN وسيكون تضافر الجهود وتنفيذ مجموعة من الأنشطة المكملة التي أثبتت جدواها سمة من السمات الرئيسية للبرنامج القطري الجديد.
    Ever since the Victoria Falls talks, one of the main features of our efforts has been to put the definition of the problem into its rightful perspective. UN فمنذ عقد محادثات شلالات فكتوريا، تمثل معلم من المعالم الرئيسية لجهودنا في وضع تعريف للمشكلة في منظورها الصحيح.
    The following were some of the main features of trade flows during the year: UN وفيما يلي بعض أهم سمات تدفقات التجارة خلال السنة:
    One of the main features of the draft resolution is the establishment of a group of governmental experts on illicit brokering. UN وإحدى السمات الرئيسية لمشروع القرار هي إنشاء فريق من الخبراء الحكوميين معني بالسمسرة غير المشروعة.
    Some of the main features of this new legislation will be: UN وفيما يلي بعض السمات الرئيسية لهذا التشريع الجديد:
    One of the main features of the Territory's health policy was the establishment of a health education unit whose objective was the study and control of health hazards resulting from the rapidly changing way of life. UN وتتمثل إحدى السمات الرئيسية للسياسة الصحية لﻹقليم في إنشاء وحدة للتعليم الصحي يتمثل هدفها في دراسة ومكافحة المخاطر الصحية الناجمة عن التغيير السريع ﻷسلوب الحياة.
    Publication of the main features of methods and tools as well as relevant project results and case studies would be of great benefit to current and potential users. UN وسيؤدي نشر السمات الرئيسية للأساليب والأدوات، فضلاً عن نتائج مشاريع ودراسات حالات ذات صلة إلى زيادة انتفاع المستخدمين الحاليين والمحتملين لها.
    18. Globalization is one of the main features of modern society and has a major impact on racism. UN 18- العولمة هي إحدى السمات الرئيسية للمجتمع الحديث ولها تأثير كبير على العنصرية.
    Smoothing is an empirical procedure which also might have an important role to play in facilitating the identification of the main features of the continental margin. UN ٥-٣-٦ والتسوية إجراء تجريبي ربما يكون لها أيضا دور هام في تيسير تحديد السمات الرئيسية للحافة القارية.
    Religious belief is one of the main features of Mayan families, providing the structure and order for community life and giving meaning to its various elements. UN ويشكل المعتقد الديني إحدى السمات الرئيسية لأسر مايا، إذ إنه يوفر الهيكل والنظام للحياة في المجتمع المحلي ويعطي معنى لعناصرها المختلفة.
    One of the main features of the nationally executed expenditure modality is that funds are advanced to executing partners and the subsequent expenditure is recorded only when such advances are cleared through the receipt of supporting documentation from the executing partner and country offices. UN ومن السمات الرئيسية لطريقة التنفيذ الوطني تقديم السلف للشركاء المنفذين وعدم تسجيل النفقات التالية إلا عندما تتم تسوية هذه السلف من خلال الوثائق الداعمة التي ترد من الشريك المنفذ والمكاتب القطرية.
    3. One of the main features of the Swiss political system was its three-tier structure, comprising federal, cantonal and local levels of authority. UN 3- وتتمثل إحدى السمات الرئيسية للنظام السياسي السويسري في هيكله الثلاثي، الذي يتألف من كل من مستويات السلطة الاتحادية والكانتونية والمحلية.
    15. The permissible limitations to freedom of expression are one of the main features of the discourse on defamation of religions. UN 15 - وتعد الحدود المسموح بها لحرية التعبير إحدى السمات الرئيسية للخطاب المتعلق بتشويه صورة الأديان.
    As ICRC representatives observe day in and day out, one of the main features of current conflict situations is the coexistence of a range of risks with combined effects on the populations affected. UN وكما يلاحظ ممثلو الصليب الأحمر باستمرار فإن أحد السمات الرئيسية لحالات الصراع الراهنة تعايش طائفة من المخاطر مع آثار مشتركة على القطاعات السكانية المتأثرة.
    Some of the main features of the above mentioned documents relating directly or indirectly to girls and women are: UN 204- وفيما يلي بعض السمات الرئيسية للوثائق المذكورة آنفا والمتصلة بالنساء والفتيات بصورة خاصة:
    One of the main features of the scheme is the mobility and hardship allowance. UN ويتمثل أحد المعالم الرئيسية للمخطط في بدل التنقل والمشقة.
    6. One of the main features of this policy is that it supports the national languages and cultures of all minorities living in Azerbaijani territory. UN 6- ومن المعالم الرئيسية لهذه السياسة أنها تدعم اللغات والثقافات القومية لجميع الأقليات التي تعيش في أراضي أذربيجان.
    5. It appears from that document that the development of partnerships within and outside the United Nations system has been one of the main features of UNITAR strategy during the Institute's restructuring phase, which has just been completed. UN ٥ - ويبدو من هذه الوثيقة أن إقامة شراكات داخل منظومة اﻷمم المتحدة وخارجها كان واحدا من المعالم الرئيسية لاستراتيجية المعهد خلال مرحلة إعادة تشكيله التي اكتملت لتوها.
    4. One of the main features of Venezuela's population is its youth; its structure is analysed in the following table: UN 4- ويشكل الشباب في فنـزويلا أحد أهم سمات سكانها، ويورد الجدول التالي تحليلاً لهيكل هؤلاء السكان:
    21. One of the main features of this new law is that it allows the media to have access to information flows, does away with censorship and the practice of closing down media outlets or withdrawing their licences for protracted periods of time and does not require journalists to disclose their sources or make them subject to penalties of deprivation of liberty. UN 21- ومن أهم سمات هذا القانون هو السماح بتدفق المعلومات إلى وسائل الإعلام ، وتجاوز الرقابة المُسبقة، وعدم إغلاق الوسائل الإعلامية أو سحب تراخيصها لمدة طويلة، وعدم إجبار الصحفيين على إفشاء مصادر معلوماتهم، وعدم إيقاع العقوبة السالبة للحرية عليهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد