ويكيبيديا

    "of the malvinas islands" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جزر مالفيناس
        
    • لجزر مالفيناس
        
    • جزر فوكلاند
        
    • بجزر مالفيناس
        
    However, in any negotiated settlement, Argentina was prepared to respect the interests and way of life of the inhabitants of the Malvinas Islands. UN ومع ذلك فإن الأرجنتين مستعدة أن تكفل في أي تسوية يتم التوصل إليها بالتفاوض، احترام مصالح وأساليب عيش سكان جزر مالفيناس.
    Nevertheless, the British occupation had continued, negotiations had still not resumed and the question of the Malvinas Islands remained unresolved. UN ومع ذلك، ما برح الاحتلال البريطاني مستمرا، والمفاوضات لم تستأنف بعد، وما زالت مسألة جزر مالفيناس بلا حل.
    Declaration of the Union of South American Nations on the question of the Malvinas Islands UN إعلان اتحاد أمم أمريكا الجنوبية بشأن مسألة جزر مالفيناس
    Her great-great-grandfather, Luis Vernet, had been the first political and military commander of the Malvinas Islands following Argentina's independence in 1810. UN فقد كان جدها الأكبر لويس فيرنيت أول سياسي وقائد عسكري في جزر مالفيناس عقب استقلال الأرجنتين عام 1810.
    The occupation of the Malvinas Islands by the United Kingdom was a deep wound in the heart of Latin America that must be healed. UN وإن احتلال المملكة المتحدة لجزر مالفيناس يشكل جرحا عميقا في قلب أمريكا اللاتينية وينبغي أن يلتئم هذا الجرح.
    The Argentine Government had granted the request in 1828 and Puerto Soledad had been designated as the seat of the Government of the Malvinas Islands. UN ووافقت حكومة الأرجنتين على الطلب في عام 1828 واختيرت بويرتو سوليداد مقرا لحكومة جزر مالفيناس.
    We believe that the case of the Malvinas Islands is very enlightening. UN نعتقد أن قضية جزر مالفيناس بالغة الدلالة.
    As reflected in the meeting's summary record, the Foreign Minister, inter alia, stated that the situation of the Malvinas Islands was unlike any other. UN وعلى النحو الوارد في محضر الاجتماع، قال وزير الخارجية في جملة أمور أن وضع جزر مالفيناس لا يشبه أي وضع آخر.
    The nineteenth Ibero-American Summit of Heads of State and Government had also issued a special communiqué on the question of the Malvinas Islands. UN وقد أصدر أيضا مؤتمر القمة الإيببري الأمريكي لرؤساء الدول والحكومات بيانا خاصا بشأن مسألة جزر مالفيناس.
    A matter of particular concern was the situation of the Malvinas Islands. UN والمسألة التي تثير قلقاً خاصاً هي وضع جزر مالفيناس.
    The situation of the Malvinas Islands was a special and particular one in that the issue was not one of selfdetermination but rather of sovereignty. UN وقال إن الحالة في جزر مالفيناس يمثل وضعاً خاصاً ومعيناً نسبة لأنها لا تتعلق بتقرير المصير ولكن بالسيادة.
    That meant that the right of self-determination was inapplicable to the question of the Malvinas Islands. UN وهذا يعني أن حق تقرير المصير لا ينطبق على مسألة جزر مالفيناس.
    The President of Argentina noted that a semi-submersible oil rig had arrived to begin exploration work in an area of the Argentine continental shelf, located some 100 nautical miles north of the Malvinas Islands. UN وأشارت رئيسة الأرجنتين إلى أن مصطبة نفطية نصف مغمورة قد وصلت للبدء بأعمال التنقيب في منطقة من الجرف القاري الأرجنتيني تقع على بعد حوالى 100 ميل بحري شمال جزر مالفيناس.
    Declaration of the Union of South American Nations on the question of the Malvinas Islands UN بيان اتحاد أمم أمريكا الجنوبية بشأن مسألة جزر مالفيناس
    We also embrace the just cause of Puerto Rican independence and support the return of the Malvinas Islands to their rightful owner, the Argentine people. UN كما نؤيد القضية العادلة لاستقلال بورتوريكو وندعم عودة جزر مالفيناس إلى مالكها الشرعي، شعب الأرجنتين.
    I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the General Assembly under agenda item 45 concerning the question of the Malvinas Islands. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 45 من جدول الأعمال، بشأن مسألة جزر مالفيناس.
    The Argentine Government reiterates its rejection of the military exercises the United Kingdom Government is conducting that involve firing missiles from the territory of the Malvinas Islands. UN إن الحكومة الأرجنتينية تكرر رفضها للمناورات العسكرية التي تجريها المملكة المتحدة بإطلاق قذائف من أراضي جزر مالفيناس.
    Our Constitution establishes as a national goal the recovery of the Malvinas Islands while guaranteeing the strictest respect for the way of life of their inhabitants. UN فدستورنا يحدد استعادة جزر مالفيناس كهدف وطني لنا في حين يكفل إلى أبعد حد احترام طريقة عيش سكانها.
    I see no reason why the question of the Malvinas Islands should be an exception. UN وإنني لا أرى سببا يجعل من مسألة جزر مالفيناس استثناء من ذلك.
    Considering its repeated statements that the question of the Malvinas Islands is a matter of enduring hemispheric concern, UN إذ تضع في اعتبارها بياناتها المتكررة بأن مسألة جزر مالفيناس هي مصدر قلق دائم لنصف الكرة الغربي؛
    Negotiations were the only way to resolve the colonial situation of the Malvinas Islands. UN وتمثل المفاوضات السبيل الوحيد لحل الوضع الاستعماري لجزر مالفيناس.
    The question of the Malvinas Islands has been dealt with in a specific way because of the particular features it has been recognized as having through the above-mentioned resolutions. UN وقد أفردت مسألة جزر فوكلاند بمعاملة خاصة لما لها من خصائص سلّم بها من خلال القرارات المذكورة أعلاه.
    Venezuela also wishes to reaffirm its conviction that the only way to put an end to the special colonial situation of the Malvinas Islands is by a peaceful, negotiated settlement, and in this regard, we express our hope for the early implementation of General Assembly resolution 2065 (XX), especially with regard to the resumption of negotiations on sovereignty. UN تود فنزويلا أيضا أن تؤكد مجددا اقتناعها بأن الطريقة الوحيدة ﻹنهــاء الوضع الاستعماري الخاص بجزر مالفيناس هــي التوصل إلى تسوية سلمية تفاوضيــة، وفي هذا الشأن، نعرب عن أملنا أن ينفذ في وقت مبكر قــرار الجمعية العامة ٢٠٦٥ )د - ٢٠(، وبخاصة فيما يتعلق باستئناف المفاوضات بشأن السيادة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد