NINETY-SEVENTH ORDINARY SESSION AT AMBASSADORIAL LEVEL OF THE CENTRAL ORGAN of the Mechanism for Conflict Prevention, MANAGEMENT AND RESOLUTION | UN | الدورة العادية السابعة والتسعون للجهاز المركزي لآلية منع المنازعات وإدارتها وحلها المنعقدة على مستوى السفراء |
Communiqué of the ninety-fourth ordinary session at ambassadorial level of the central organ of the Mechanism for Conflict Prevention, management and resolution | UN | بيان صادر عن الدورة العادية الرابعة والتسعين المنعقدة على مستوى السفراء للجهاز المركزي لآلية منع المنازعات وإدارتها وحلها |
COMMUNIQUE OF THE NINETY-SEVENTH ORDINARY SESSION AT AMBASSADORIAL LEVEL OF THE CENTRAL ORGAN of the Mechanism for Conflict Prevention, MANAGEMENT AND RESOLUTION | UN | البيان الصادر عن الدورة العادية السابعة والتسعين للجهاز المركزي لآلية منع المنازعات وإدارتها وحلها المنعقدة على مستوى السفراء |
Communiqué of the seventh ordinary session of the Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution at Heads of State and Government Level | UN | البيان الصادر عن الدورة العادية السابعة للجهاز المركزي لآلية منع الصراعات وإدارتها وحلها المعقودة على مستوى رؤساء الدول والحكومات |
Communiqué of the ninety-first Ordinary Session of the Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution at Ambassadorial level | UN | بلاغ صادر عن الجهاز المركزي لآلية منع الصراعات وإدارتها وتسويتها في دورته العادية الحادية والتسعين المعقودة على مستوى السفراء |
The creation of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution is also a positive step in improving the peace and security architecture of Africa. | UN | كما أن إنشاء آلية منع الصراعات وإدارتها وحلها يمثل أيضا خطوة إيجابية في تحسين هيكل السلام والأمن في أفريقيا. |
It welcomes the decision of the OAU Summit held in Lusaka in July 2001 to undertake a review of the structures, procedures and working methods of the Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution (CPMR). | UN | ويرحب المجلس بالقرار الذي اتخذه مؤتمر القمة لمنظمة الوحدة الأفريقية المعقود في لوساكا في تموز/يوليه 2001 بالاضطلاع باستعراض لهياكل الجهاز المركزي لآلية منع النزاعات وإدارتها وتسويتها وإجراءات هذا الجهاز وأساليب عمله. |
[Original: English and French] Communiqué of the ninetieth ordinary session at ambassadorial level of the Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution 17 March 2003, Addis Ababa, Ethiopia | UN | بيان الدورة العادية التسعين للجهاز المركزي لآلية منع المنازعات وإدارتها وحلها التي عقدت، على مستوى السفراء، في 17 آذار/مارس 2003، في أديس أبابا، إثيوبيا |
The Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution held its 97th ordinary session at Ambassadorial level in Addis Ababa, Ethiopia, on 30 January 2004 under the Chairpersonship of Ambassador Ana Nemba Uaiene, Permanent Representative of Mozambique to the African Union (AU). | UN | عقد الجهاز المركزي لآلية منع المنازعات وإدارتها وحلها دورته العادية السابعة والتسعين على مستوى السفراء بأديس أبابا، إثيوبيا، في 30 كانون الثاني/يناير 2004 تحت رئاسة السفيرة أنا نيمبا أويني، الممثلة الدائمة لموزامبيق لدى الاتحاد الأفريقي. |
I have the honour to forward herewith, in my capacity as the representative of the current Chairman of the African Union, the communiqué issued by the Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution at its ninetieth ordinary session at the ambassadorial level, held at Addis Ababa on 17 March 2003 (see annex). | UN | أتشرف بأن أحيل، طيه، بصفتي ممثل البلد الذي يتولى حاليا رئاسة الاتحاد الأفريقي، البيان الذي أصدره عن الجهاز المركزي لآلية منع المنازعات وإدارتها وحلها في دورته العادية التسعين التي عقدت، على مستوى السفراء، في 17 آذار/مارس 2003، في أديس أبابا. |
The Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution held its ninetieth ordinary session at ambassadorial level in Addis Ababa, Ethiopia, on Monday, 17 March 2003, to review the situation in the Central African Republic, following the coup d'état of 15 March 2003. | UN | عقد الجهاز المركزي لآلية منع المنازعات وإدارتها وحلها دورته العادية التسعين، على مستوى الوزراء، يوم الاثنين، 17 آذار/مارس 2003 في أديس أبابا، إثيوبيا، لاستعراض الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى في أعقاب انقلاب 15 آذار/مارس 2003. |
In my capacity as the Representative of the current Chairman of the African Union, I have the honour to transmit herewith the communiqué issued by the Ninety-Fourth Ordinary Session of the Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution at the Ambassadorial Level, held in Addis Ababa on 29 August 2003, containing decisions on the following: | UN | بصفتي ممثلا للرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي يشرفني أن أحيل طيا البيان الذي صدر عن الدورة العادية الرابعة والتسعين للجهاز المركزي لآلية منع المنازعات وإدارتها وحلها الذي اجتمع على مستوى السفراء بأديس أبابا في 29 آب/أغسطس 2003 وتضمن القرارات التالية: |
63. Both at the Maputo summit (July 2003) and at the ninety-fourth ordinary session of the Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution (August 2003), the African Union reiterated its support to the Panel of Experts and looked forward to future cooperation. B. League of Arab States | UN | 63 - وقد أكد الاتحاد الأفريقي مجددا، في كل من اجتماع قمة مابوتو (تموز/يوليه 2003) والدورة العادية الرابعة والتسعين للجهاز المركزي لآلية منع المنازعات وإدارتها وحلها (آب/أغسطس 2003)، تأييده لهيئة الخبراء وتطلعه للتعاون معها في المستقبل. |
Letter dated 4 February 2004 (S/2004/88) from the representative of Mozambique addressed to the President of the Security Council, transmitting, in his capacity as representative of the current Chairman of the African Union (AU), the communiqué of the ninety-seventh ordinary session at the ambassadorial level of the Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, of AU, held at Addis Ababa on 30 January 2004. | UN | رسالة مؤرخة 4 شباط/فبراير (S/2004/88) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل موزامبيق، يحيل بها بصفته ممثل الرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي بيان الدورة العادية السابعة والتسعين للجهاز المركزي لآلية منع المنازعات وإدارتها وحلها الذي اجتمع على مستوى السفراء بأديس أبابا في 30 كانون الثاني/يناير. |
I have the honour to forward herewith, in my capacity as representative of the current Chairman of the African Union, the text of the communiqué issued by the seventh ordinary session of the Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, held at the level of Heads of State and Government, at Addis Ababa on 3 February 2003. | UN | بصفتي الرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي، يشرفني أن أحيل إليكم طيه، نص البيان الصادر عن الدورة العادية السابعة للجهاز المركزي لآلية منع الصراعات وإدارتها وحلها المعقودة على مستوى رؤساء الدول والحكومات، في أديس أبابا، في 3 شباط/فبراير 2003. |
I have the honour to forward herewith, in my capacity as the representative of the current Chairman of the African Union, the communiqué on the deployment of the African Mission in Burundi (AMIB) issued by the Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution at its ninety-first ordinary session at ambassadorial level, held in Addis Ababa on 2 April 2003 (see annex). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم، بصفتي ممثل الرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي، نص البلاغ المتعلق بنشر البعثة الأفريقية في بوروندي الصادر عن الجهاز المركزي لآلية منع الصراعات وإدارتها وتسويتها في دورته العادية الحادية والتسعين التي عقدت على مستوى السفراء في أديس أبابا يوم 2 نيسان/أبريل 2003 (انظر المرفق). |
In my capacity as the Representative of the current Chairman of the African Union, I have the honour to transmit herewith the communiqué issued in English and French of the ninety-second ordinary session at the ambassadorial level of the Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution held at Addis Ababa, on 12 and 13 June 2003, containing decisions on the following: | UN | بصفتي ممثل الرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي، أتشرف بأن أحيل إليكم نص البلاغ الصادر باللغتين الانكليزية والفرنسية عن الجهاز المركزي لآلية منع الصراعات وإدارتها وحلها في دورته العادية الثانية والتسعين التي عقدت على مستوى السفراء في أديس أبابا يومي 12 و 13 حزيران/يونيه 2003، ويحتوي على قرارات بشأن ما يلي: |
The OAU's comprehensive framework of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution in Africa is important testimony to the determination on the part of African countries to advance the cause of peace on the continent. | UN | وإن إطار منظمة الوحدة الأفريقية الشامل المتمثل في آلية منع الصراعات في أفريقيا وإدارتها وتسويتها هو شهادة هامة على التصميم من جانب البلدان الأفريقية على دفع عجلة قضية السلام في القارة. |
That is reflected in the adoption by the Economic Community of West African States (ECOWAS) of its moratorium and in the establishment of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution of the Organization of African Unity (OAU). | UN | وانعكس ذلك في اعتماد الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وقفا اختياريا وإنشاء منظمة الوحدة الأفريقية آلية منع الصراعات وإدارتها وحلها. |
In my capacity as the representative of the current chairman of the African Union, I have the honour to transmit herewith a communiqué on the situation in Côte d'Ivoire, issued by the Eighty-Fourth Ordinary Session of the Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, meeting at the ambassadorial level on 24 September 2002 (see annex). | UN | يشرفني، بصفتي ممثلة للرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي، أن أوجه إليكم طيه بيانا بشأن الحالة في كوت ديفوار، صدر عن الدورة العادية الرابعة والثمانين للجهاز المركزي لآلية منع النزاعات وإدارتها وتسويتها، التي انعقدت على مستوى السفراء في 24 أيلول/سبتمبر 2002 (انظر المرفق). |
The Central Organ of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution is in this regard a valuable tool which should be fully utilized. | UN | والجهاز المركزي ﻵلية منع النزاعات وإدارتها وحلها أداة قيمة في هذا الشأن وينبغي استخدامه استخداما تاما. |
Among the areas of cooperation that I would qualify as being of the greatest urgency is that of conflict prevention, which since 1993 the OAU has made the highest of its priorities with the creation of the Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution. | UN | ومن بين مجالات التعاون التي أعتبرها اﻷكثر إلحاحا، درء الصراعات الذي جعلته منظمة الوحدة الافريقية منذ عام ١٩٩٣ تحيل أعلى أولوياتها بإنشائها آلية منع المنازعات وإدارتها وحلها. |