ويكيبيديا

    "of the members of the security council" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أعضاء مجلس الأمن
        
    • الأعضاء في مجلس الأمن
        
    • لأعضاء مجلس الأمن
        
    • أعضاء مجلس اﻷمن علما
        
    • أعضاءِ مجلس الأمن
        
    • باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن
        
    I would be most grateful if you would bring the present letter to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتناً إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة.
    I would be grateful if you would bring this communication to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن عليها.
    I should be grateful if you would bring this document to the attention of the members of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه الوثيقة على أعضاء مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would bring this information to the attention of the members of the Security Council. UN يرجى إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه المعلومات.
    I should be grateful if you would bring the present letter to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة.
    I should be grateful if you would bring the present letter to the attention of the members of the Security Council and inform them of the continuing mandate of my Special Envoy. UN وأرجو منكم توجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة وإبلاغهم باستمرار ولاية مبعوثي الخاص.
    It is requested that the attached statement may kindly be brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Security Council. UN وحبذا لو اطلع أعضاء مجلس الأمن على البيان المرفق وأصدروه بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا الأمر.
    In this connection, I would appreciate it if the present letter and its annex were to be brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وفي هذا الصدد، أرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس.
    I should be grateful if you would bring this letter to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتناً إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة.
    I should be grateful if you would bring it to the attention of the members of the Security Council. UN وأغدو ممتناً إذا تفضلتم على إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا التقرير.
    I should be grateful if you would bring this letter to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة على أعضاء مجلس الأمن
    I would be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. Meanwhile, I am transmitting the report to the Government of Lebanon. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه المسألة وسأحيل، في الوقت نفسه، هذا التقرير إلى حكومة لبنان.
    I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council and have it circulated as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا لو عملتم على إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وتعميمها باعتبارها وثيقة من وثائق المجلس.
    I should be grateful if you would bring the present letter to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا اطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة.
    I should be grateful if you would bring the present letter to the attention of the members of the Security Council. UN وأشكر لكم التفضل بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على محتويات هذه الرسالة.
    I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة ومرفقها.
    I should be grateful if you would bring this letter to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة.
    The Committee would appreciate it if the present letter, together with its enclosure, were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وفي هذا الصدد، ترجو اللجنة ممتنة عرض هذه الرسالة وضميمتها على أعضاء مجلس الأمن وإصدارها كوثيقة من وثائق المجلس.
    I should be grateful if you would bring the content of this letter and its annex to the attention of the members of the Security Council, and circulate it as a document of the Council. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على مضمون هذه الرسالة ومرفقها، وتعميمها بوصفها وثيقة من وثائق المجلس.
    I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. UN وأرجو ممتناً أن تتفضلوا بإطلاع الدول الأعضاء في مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها.
    That allowed for comprehensive and open discussions with the legal advisers of the members of the Security Council. UN وقد تسنى بذلك عقد مناقشات شاملة ومفتوحة مع المستشارين القانونيين لأعضاء مجلس الأمن.
    I should be grateful if you could bring this letter to the attention of the members of the Security Council. UN وأكون ممتنا، سيدي الرئيس، لو أمكنكم إحاطة أعضاء مجلس اﻷمن علما بهذه الرسالة.
    I have the honour to inform you that your letter dated 9 May 2014 (S/2014/337) concerning the preliminary assessment of the request by the Intergovernmental Authority on Development (IGAD) for the support of the United Nations for the deployment of the Monitoring and Verification Mechanism has been brought to the attention of the members of the Security Council. UN يشرفني أن أبلغكم بأنه قد تم إطلاع أعضاءِ مجلس الأمن على رسالتكم المؤرخة 9 أيار/مايو 2014 (S/2014/337) بشأن التقييم الأولي لطلب الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية دعمَ الأمم المتحدة من أجل نشر آلية الرصد والتحقق.
    In this connection, I would appreciate it if the present letter and its annex were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. UN وأرجو ممتناً اطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وتعميمهما باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد