The meetings will also provide the opportunity to draw lessons from the functioning of the Monitoring and Tracking Mechanism and to update the Strategic Framework. | UN | وتتيح الاجتماعات أيضا الفرصة لاستخلاص الدروس من عمل آلية الرصد والتتبع ولتحديث الإطار الاستراتيجي. |
Adoption of the Monitoring and Tracking Mechanism of the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi | UN | اعتماد آلية الرصد والتتبع للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي |
Adoption of the Monitoring and Tracking Mechanism of the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi [3] | UN | اعتماد آلية الرصد والتتبع الخاصة بالإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي [3] |
Discussion of the development of the Monitoring and Tracking Mechanism for the Burundi Strategic Framework | UN | مناقشة لوضع آلية للرصد والتتبع للإطار الاستراتيجي لبوروندي |
The Council looks forward to the establishment of the Monitoring and Tracking Mechanism of the Strategic Framework. | UN | ويتطلع المجلس إلى إنشاء آلية لرصد ومتابعة الإطار الاستراتيجي. |
3. Adoption of the Monitoring and Tracking Mechanism of the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi (PBC/2/BDI/4) | UN | 3 - اعتماد آلية رصد وتتبع الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي (PBC/2/BDI/4) |
2. Finalization of the Monitoring and Tracking Mechanism of the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi. | UN | 2 - الانتهاء من إعداد آلية الرصد والتتبع الخاصة بالإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي. |
2. Adoption of the Monitoring and Tracking Mechanism of the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi. | UN | 2 - اعتماد آلية الرصد والتتبع الخاصة بالإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي. |
3. Adoption of the Monitoring and Tracking Mechanism of the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi. | UN | 3 - اعتماد آلية الرصد والتتبع الخاصة بالإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي. |
7. The adoption of the Monitoring and Tracking Mechanism further deepened the Commission's engagement with the Government and people of Burundi. | UN | 7 - كذلك يزيد اعتماد آلية الرصد والتتبع من تعميق مشاركة اللجنة مع حكومة وشعب بوروندي. |
Adoption of the Monitoring and Tracking Mechanism of the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi (PBC/2/BDI/4) | UN | اعتماد آلية الرصد والتتبع للإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي (PBC/2/BDI/4) |
30. Mr. Kleib (Indonesia) said that the adoption of the Monitoring and Tracking Mechanism demonstrated stakeholders' commitment to consolidating peace in Burundi and proved that constructive engagement could lead to tangible results. | UN | 30 - السيد كليب (إندونيسيا): قال أن اعتماد آلية الرصد والتتبع تبين التزام أصحاب المصلحة بتوطيد السلام في بوروندي كما تُثبت أن المشاركة البناءة يمكن أن تؤدي إلى نتائج ملموسة. |
43. Mr. Wolfe (Jamaica) said he welcomed the adoption of the Monitoring and Tracking Mechanism and endorsed the comments made by previous speakers. | UN | 43 - السيد وولف (جامايكا): قال أنه يرحب باعتماد آلية الرصد والتتبع ويؤيد التعليقات التي أدلى بها المتكلمون السابقون. |
3. The present document constitutes the first progress report of the Framework, which assesses the implementation of the commitments undertaken since its adoption and the adoption of the Monitoring and Tracking Mechanism. | UN | 3 - وهذه الوثيقة هي بمثابة التقرير المرحلي الأول عن التقدم المحرز في تنفيذ الإطار وهي تقيم ما نُفذ من تلك الالتزامات منذ اعتماد الإطار الاستراتيجي واعتماد آلية الرصد والتتبع. |
5. The endorsement in June of the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi and the adoption at the current meeting of the Monitoring and Tracking Mechanism of the Strategic Framework were critical steps for Burundi and its people and also for the work of the Commission. | UN | 5 - وأضافت أن التأييد الذي حظي به في حزيران/يونيه الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي، وما تم أثناء الاجتماع الحالي من اعتماد آلية الرصد والتتبع للإطار الاستراتيجي إنما هي خطوات حاسمة بالنسبة لبوروندي وشعبها وبالنسبة لأعمال اللجنة أيضا. |
41. Mr. Khan (Pakistan) said that the adoption of the Monitoring and Tracking Mechanism could only impact positively on Burundi's efforts to achieve economic recovery and consolidate peace. | UN | 41 - السيد خان (باكستان): قال أن اعتماد آلية الرصد والتتبع سيؤثر إيجابيا على الجهود التي ستبذلها بوروندي لتحقيق الانتعاش الاقتصادي وتوطيد السلام. |
2. The Peacebuilding Commission welcomed the self-assessment carried out by the Government of Burundi and stakeholders and the progress made against the commitments in the eight priority areas set out in the Strategic Framework and the matrix of the Monitoring and Tracking Mechanism. | UN | 2 - وقد رحّبت لجنة بناء السلام بالتقييم الذاتي الذي أجرته حكومة بوروندي والأطراف المعنية، وبالتقدم المحرز فيما يتعلق بالالتزامات التي قُطعت في المجالات الثمانية ذات الأولوية المحددة في الإطار الاستراتيجي ومصفوفة آلية الرصد والتتبع. |
Update on the development of the Monitoring and Tracking Mechanism in Burundi and on the United Nations technical assistance mission to the United Nations Integrated Office in Burundi | UN | الجديد من المعلومات عن وضع آلية للرصد والتتبع في بوروندي وعن بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة التقنية إلى بوروندي |
Update on the development of the Monitoring and Tracking Mechanism in Burundi | UN | الجديد من المعلومات عن وضع آلية للرصد والتتبع في بوروندي |
The Council looks forward to the establishment of the Monitoring and Tracking Mechanism of the Strategic Framework. | UN | ويتطلع المجلس إلى إنشاء آلية لرصد ومتابعة الإطار الاستراتيجي. |
The meeting evaluated progress made by the Government of Burundi, the Commission and other stakeholders, as defined by the mutually agreed benchmarks of the matrix of the Monitoring and Tracking Mechanism of the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi, and adopted the recommendations of the biannual review at the implementation of the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi (PBC/2/BDI/9). | UN | وأجرى الاجتماع تقييما للتقدم الذي أحرزته حكومة بوروندي ولجنة بناء السلام وأصحاب المصلحة الآخرون، على النحو المحدد في المعايير المرجعية المتفق عليها من جميع الأطراف، في مصفوفة آلية رصد وتتبع الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي، وأقر التوصيات المنبثقة عن الاستعراض نصف السنوي لتنفيذ الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي (PBC/2/BDI/9). |