Might as well be on the other side of the moon all the good it does me in here. | Open Subtitles | قد تكون في الجانب الأخر من القمر وكل الأشياء الجيدة التي لديً هنا |
I feel like I'm on the dark side of the moon. | Open Subtitles | اشعر كاننى اعمل فى الجانب المظلم من القمر |
He's selling pieces of the moon online, vacation home sites. | Open Subtitles | إنها تبيع قطع من القمر على الشبكة ، مواقع الإجازات |
On some special days the gravitational forces of the moon and the sun pull together - to extraordinary effect | Open Subtitles | في أيام محددة، قوى الجاذبية للقمر و الشمس تتحد معاً فينتج عن ذلك قوة جذب هائلة الأثر. |
Maybe then go back to Clive's place and listen to Dark Side of the moon over and over until you really understand it. | Open Subtitles | (وقد نعود إلى منزل (كلايف (للاستماع إلى (دارك سايد اوف ذا موون مراراً وتكراراً حتى نفهمها |
I mean, why else would they keep it on the dark side of the moon where our scientists can't see it? | Open Subtitles | و إلاّ لماذا أرادوا إبقائَها على الجهة المظلمة من القمر أين لا يمكن لعلمائنا رؤيتها؟ |
He's also the namesake of a crater on the dark side of the moon. | Open Subtitles | وهنالكـَ فوهةٌ في الجانب المظلم من القمر |
I mean, this study sheds light on an area that has, up until now, been the dark side of the moon. | Open Subtitles | أعني، إنّ هذه الدراسة تسلّط الضوء على مساحة كانت حتى الآن تُعد بمثابة. الجانب المظلم من القمر. |
It's not going to be Dark Side of the moon cold, but, yes, we are definitely in for some sweater weather. | Open Subtitles | ،لن يكون برد الجانب المظلم من القمر لكن أجل، بكل تأكيد سيكون لدينا حالة الطقس باردة |
Last year, we had Roger Waters doing Dark Side of the moon. | Open Subtitles | فى السنة الماضية حصلنا على ورجر واترز يغنى الجانب المظلم من القمر |
Yeah, we are hiding something on the dark side of the moon | Open Subtitles | نعم ، نحن نخفي شيئا في الجانب المظلم من القمر |
But the Earth is below the horizon, on the other side of the moon. | Open Subtitles | لكن الأرض تقع تحت خط الأفق في الجانب الآخر من القمر |
He told me to warn you, he's talking about the dark side of the moon. | Open Subtitles | طلب منّي تحذيرك، كان يتحدّث بشأن الجانب المُظلم من القمر. |
I mean, you haven't seen the backside of the moon, but you believe in it. | Open Subtitles | أقصد انكِ لم تري الجزء المظلم من القمر و لكنكِ تؤمنين بهُ |
7. General function: Global observation of the moon to provide scientific data to research its origins and evolution. | UN | رصد شامل للقمر من أجل توفير بيانات علمية تتعلق بالبحث في منشأه وتطوره |
7. General function: Global observation of the moon to provide scientific data to research its origins and evolution | UN | الرصد العام للقمر من أجل توفير البيانات العلمية للبحوث عن منشئه وتطوره الوظيفة العامة: |
Global observation of the moon to provide scientific data for research on its origin and evolution | UN | الرصد العام للقمر من أجل توفير البيانات العلمية للبحوث عن منشئه وتطوّره |
Well, I can explain Dark Side of the moon for you right now, Liv. | Open Subtitles | (بوسعي تفسير (دارك سايد اوف ذا موون (حالاً يا (ليف |
The view was expressed that non-adherence to the Moon Agreement had not hindered current or future activities aimed at the study, exploration and use of the moon and that activities undertaken by States in relation to the Moon were consistent with the provisions of the other four United Nations treaties on outer space. | UN | 19- وأُعرب عن رأي مفاده أن عدم الانضمام إلى اتفاق القمر لم يعرقل الأنشطة الحالية أو المقبلة الهادفة إلى دراسة القمر واستغلاله واستخدامه وأن الأنشطة التي تضطلع بها الدول فيما يتعلق بالقمر تتسق مع أحكام معاهدات الأمم المتحدة الأربع الأخرى المتعلقة بالفضاء الخارجي. |
the day the sky is unscathed the face of the moon unblemished, | Open Subtitles | اليوم الذي كانت فيه السماء صافية وسطح القمر كان واضحاً |
Yes, it's as if it's being affected by some sort of external source, much like the tides are affected by the phases of the moon. | Open Subtitles | أجل وكأنها متأثرة بمصدرِ ما خارجي تماماً مثل المد والجزر تتأثر بمراحل القمر |
All the stars came out in search of the moon | Open Subtitles | ♪ أشرقت النجوم ♪ ♪ باحثة عن القمر ♪ |
The thing is, if you look at the sky enough, you will see lasers shooting out of the moon. | Open Subtitles | الشىء المهم هو, لو نظرتى إلى السماء بما فيه الكفايه, سترين أشعه الليزر تُطلق من سطح القمر. |
'I went to the animal fair,'the birds and the bees were there,'the big baboon by the light of the moon'was combing his auburn hair. | Open Subtitles | 'ذهبت لمحكمة الحيوان, 'الطيور والنحل كانت هناك, 'الميمون الكبير في إتجاه نور القمر |
The entire section on Settlement of Disputes could be redrafted to mirror Paragraphs (2) and (3) of Article 15 of the moon Treaty, along the following lines: | UN | ويمكن إعادة صياغة الجزء المتعلق بتسوية المنازعات بكامله على نحو يعكس الفقرتين (2) و(3) من المادة 15 من الاتفاق المنظم لأنشطة الدول على سطح القمر والأجرام السماوية الأخرى وفق الخطوط التالية: |
Uh, Jenny made a diorama of the moon landing. | Open Subtitles | صنعت جيني مُجسّماً للهبوط على سطح القمر. |