ويكيبيديا

    "of the most prominent" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أبرز
        
    One of the most prominent steps in this direction is the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism, adopted in 2005, which constitutes the first international legally binding instrument on this subject. UN وكان من بين أبرز الخطوات التي اتخذها في هذا الاتجاه هي اتفاقية مجلس أوروبا بشأن منع الإرهاب، المعتمدة في عام 2005، والتي تشكل أول صك دولي ملزم قانونا بشأن هذا الموضوع.
    A no less important task is the preservation of priceless monuments to the past of the Uzbek people and the conservation of the most prominent among them using modern methods to make them into international tourist attractions. UN أما الجانب الآخر الذي لا يقل أهمية فهو الحفاظ على المعالم الأثرية التي لا تُقدر بثمن لماضي الشعب الأوزبكي، والحفاظ على أبرز تلك المعالم باستخدام الوسائل الحديثة لجعلها من أماكن الجذب السياحي الدولية.
    Some of the most prominent examples were the law of diplomatic and consular relations, the law of treaties, the law of the sea and the law of international organizations. UN ومن أبرز اﻷمثلة على ذلك قانون العلاقات الدبلوماسية والقنصلية، وقانون المعاهدات، وقانون البحار وقانون المنظمات الدولية.
    One of the most prominent inter-sectoral ties is between local machine tool producers and firms in other sectors. UN وأحد أبرز الصلات المشتركة بين القطاعات الصلة بين منتجي أدوات اﻵلات المحليين وبين مؤسسات في قطاعات أخرى.
    Missile defence itself has become one of the most prominent issues in this field. UN وقد أصبح الدفاع الصاروخي ذاته إحدى أبرز المسائل في ميدان القذائف.
    There is no disagreement that he is one of the most prominent political leaders of the twentieth century. UN ولا يختلف اثنان على أنه من أبرز قاداتها السياسيين للقرن العشرين.
    In the words of Aminata Traoré, former Minister of Culture of Mali and one of the most prominent writers of French-speaking Africa: UN وعلى حد تعبير آميناتا تراوري، وزير الثقافة السابق في مالي وأحد أبرز الكتّاب في أفريقيا الناطقة باللغة الفرنسية:
    I would, however, like to highlight some of the most prominent issues that were addressed by the Council. UN غير أنني أود أن ألقي الضوء على بعض من أبرز المسائل التي تناولها المجلس.
    One of the most prominent awareness-raising activities supported by the Programme is that of peer guidance. UN ومن أبرز النشاطات التي دعمها البرنامج في مجال التوعية هو الإرشاد بواسطة الأقران.
    He was one of the most prominent figures in the field of international criminal justice, and he will be sorely missed. UN وكان أحد أبرز الشخصيات في مجال العدالة الجنائية الدولية، وسيكون موضع افتقاد كبير.
    The Palestinian-Israeli conflict was one of the most prominent cases of violation of international law and international humanitarian law. UN إن قضية الصراع الفلسطيني الإسرائيلي من أبرز قضايا انتهاك القانون الدولي والقانون الإنساني الدولي.
    Some of the most prominent examples are described below. UN ويُعرض أدناه بعض من أبرز الأمثلة في هذا الصدد.
    The Monitoring Group has identified some of the most prominent among these “spoilers”. UN وقد حدد الفريق أبرز العناصر من بين هؤلاء ”المفسدين“.
    The wife of one of the most prominent clerics in the group was subsequently given his turban, shoes and prayer beads, and it was presumed that he was dead. UN وفيما بعد أعطيت زوجة أحد أبرز علماء الدين في هذه المجموعة عمامته وأحذيته وسبحته، وقد افترض أنه متوفى.
    I wish, for the sake of the record, to list below some of the most prominent recent such statements: UN وأود، لغرض التسجيل التاريخي، أن أعرض أدناه بعضا من أبرز هذه البيانات التي صدرت مؤخرا:
    This is nearly an exact depiction of one of the most prominent tattoos on your body. Open Subtitles هذا يقرب إلى تصوير مُحدد لواحد من أبرز الأوشام المُتواجدة على جسدك
    Stalking one of the most prominent women in emerald bay? Open Subtitles مطاردة واحدة من أبرز النساء في خليج الزمرد؟
    Aaron was one of the most prominent people in a community of people who helped lead organizing around social justice issues at the federal level in this country. Open Subtitles ‫كان هارون أحد أبرز الناس في مجتمعٍ من ‫الذي قادوا التنظيم حول قضايا اجتماعية على المستوى الفدرالي في هذا البلد
    Marry a royal to one of the most prominent Protestants in the country? Open Subtitles تتزوج ملكي، واحد من أبرز البروتستانت في البلاد؟
    She is allegedly one of the most prominent members in Switzerland and she has taken an active part in dozens of demonstrations and public events, often figuring as a speaker. UN ويُدعى أنها من أبرز الأعضاء في سويسرا وأنها شاركت بنشاط في عشرات المظاهرات والفعاليات العامة، وفي كثير من الأحيان كمتكلمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد