Quarterly development partners meetings were held, which discussed progress towards the implementation of the national priorities that included public security. | UN | ثلاثة اجتماعات فصلية لشركاء التنمية عُقدت لمناقشة التقدم المحرز نحو تنفيذ الأولويات الوطنية التي تشمل عن الأمن العام. |
Enhancing understanding of the status of implementation of the conventions in the regions and of the national priorities identified by Parties to fulfil their obligations; | UN | تعزيز فهم حالة تنفيذ الاتفاقيات في المناطق وفهم الأولويات الوطنية التي حددتها الأطراف للوفاء بالتزاماتها؛ |
That is why the monumental task of poverty eradication is one of the national priorities of my Government. | UN | ولذلك السبب تمثل المهمة الهائلة للقضاء على الفقر إحدى الأولويات الوطنية لحكومة بلدي. |
UNMIT and the World Bank are providing expertise for the functioning of the national priorities secretariat, and the World Bank has sponsored an independent peer review team to provide external review of the process. | UN | وتقوم البعثة والبنك الدولي بتقديم الخبرة الفنية لاضطلاع وزارة الدولة للأولويات الوطنية بعملها، وقد قام البنك الدولي برعاية الفريق المستقل لاستعراض الأقران لتوفير الاستعراض الخارجي للعملية. |
10. Stresses the importance of the continued participation of the specialized agencies and regional commissions of the United Nations system, and the ongoing collaboration with the World Bank, in relevant aspects of United Nations operational activities on the basis of the national priorities of the recipient countries. | UN | ١٠ - يؤكد أهمية استمرار مشاركة الوكالات المتخصصة واللجان اﻹقليمية التابعة لﻷمم المتحدة، والتعاون الجاري مع البنك الدولي، في الجوانب ذات الصلة لﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة استنادا إلى اﻷولويات الوطنية للبلدان المستفيدة. |
The universal periodic review should allow for identification of the national priorities of each State in the field of human rights. | UN | والمفروض في الاستعراض الدوري الشامل أن يسمح بتعيين الأولويات الوطنية لكل دولة في ميدان حقوق الإنسان. |
3.6 The goals of the Plan are part of the national priorities enshrined in the national development plans. | UN | 3-6 إن أهداف هذه الخطة جزء من الأولويات الوطنية المدرجة في خطط التنمية الوطنية. |
In view of landlocked developing countries' multiple and complex challenges, including the high cost of trade and development and high levels of poverty, there is an urgent need for their comprehensive and sustained support in all areas of the national priorities of landlocked developing countries. | UN | وفي ضوء تحدياتها المتعددة والمعقدة، وارتفاع تكلفة التجارة والتنمية، وارتفاع مستوى الفقر، ثمة حاجة ماسة إلى الدعم المتواصل والشامل في جميع مجالات الأولويات الوطنية للبلدان النامية غير الساحلية. |
Working group meetings on security and public safety and quarterly development partners meetings were held, which discussed progress towards the implementation of the national priorities that included the security sector and security sector coordination. | UN | اجتماعات للفريق العامل المعني بالأمن والسلامة العامة، واجتماعات فصلية مع الشركاء الإنمائيين، نوقش فيها التقدم المحرز نحو تنفيذ الأولويات الوطنية التي شملت قطاع الأمن وتنسيق قطاع الأمن. |
The civil society representatives were officially included in the national priorities process and participated in regular meetings of the national priorities working groups. | UN | وشارك هؤلاء الممثلون في الاجتماعات المنتظمة التي عقدتها الأفرقة العاملة المعنية بتحديد الأولويات الوطنية. النواتج المقررة الملاحظات |
quarterly development partners meetings were held with Government ministries and high-level development partners to review progress of the national priorities | UN | اجتماعان فصليان للشركاء في مجال التنمية عقدا مع الوزارات الحكومية والشركاء الرفيعي المستوى في مجال التنمية لاستعراض التقدم المحرز في مجال تنفيذ الأولويات الوطنية |
Multisectoral working meetings of the national priorities working groups held to review the progress made towards achieving the national priorities programme targets | UN | اجتماع عمل متعددة القطاعات لأفرقة العمل المعنية بالأولويات الوطنية لاستعراض التقدم المحرز في تحقيق أهداف برامج الأولويات الوطنية |
One of the national priorities is to raise standards of educational attainment for all in schools, especially in the core skills of literacy and numeracy, and to achieve better levels in national measures of achievement including examination results. | UN | ومن بين الأولويات الوطنية رفع معايير الإنجازات التعليمية بالنسبة لجميع المدارس، وخاصة، المهارات الأساسية للقراءة والكتابة والحساب وتحقيق مستويات أفضل في المقاييس الوطنية للإنجاز، بما في ذلك، نتائج الامتحانات. |
The fight to eliminate child labour has become one of the national priorities that command the attention of the competent entities and has figured prominently in the deliberations of national conferences on the child. | UN | 628- وقد أصبحت مكافحة ظاهرة تشغيل الأطفال من الأولويات الوطنية التي تستأثر باهتمام كل الفاعلين، وقد استقطب هذا المحور حيزاً كبيراً من المؤتمرات الوطنية للطفل. |
Stressing that the achievement of the national priorities in the political, economic, social, cultural, environmental, public safety and regional integration fields, which are set out in the programme of the Alliance for the Sustainable Development of Central America, is essential for reducing the vulnerability of the region to natural disasters and for promoting sustainable development, | UN | وإذ تؤكد أن من الأساسي للحد من ضعف المنطقة في مواجهة الكوارث الطبيعية وتعزيز التنمية المستدامة تحقيق الأولويات الوطنية المحددة في برنامج التحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى في المجالات السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية والبيئية وفي مجالي الأمن العام والتكامل الإقليمي، |
Organizations that have adopted a harmonized programme cycle, a common programming process begins with a CCA, which detects the impediments in the achievement of the national priorities and identifies the capacity development needs of the recipient country. | UN | وبالنسبة إلى المنظمات التي اعتمدت دورة برمجة منسَّقة، تبدأ عملية البرمجة المشتركة بتقييم قطري مشترك يكشف المعوِّقات التي تعترض تحقيق الأولويات الوطنية ويُحدِّد الاحتياجات المتعلقة بتنمية القدرات في البلد المتلقي. |
Importantly, in the light of the overall positive feedback from a great number of participants who were represented at senior levels, the meeting also reaffirmed the mutual endorsement by the Government and the international partners of the national priorities process. | UN | والأمر المهم هو أنه، في ضوء الآراء المستقاة عموما من عدد كبير من المشاركين الذين كانوا مُمَثَّلين على مستويات عليا، جدد الاجتماع أيضا تأكيد مصادقة الحكومة والشركاء الدوليين على عملية الأولويات الوطنية. |
23. The workload of the compact section continues to increase with the extension of the national priorities programme and the overall increase in the number of working groups associated with the national priorities. | UN | 23 - ويستمر عبء عمل قسم الاتفاق العالمي في التزايد مع تمديد برنامج الأولويات الوطنية والزيادة العامة في عدد الأفرقة العاملة المرتبطة بالأولويات الوطنية. |
While this may be done in the context of a parliamentary review, the Committee strongly recommends that States parties establish a monitoring mechanism that will allow for an external review of the national priorities vis-à-vis the actual enjoyment of rights by children, with the authority to issue recommendations. | UN | ومع أن بالإمكان كفالة ذلك في سياق الاستعراض البرلماني، توصي اللجنة بشدة بأن تضع الدول الأطراف آلية رصد تتيح إجراء استعراض خارجي للأولويات الوطنية في ضوء المستوى الفعلي لتمتع الأطفال بحقوقهم، على أن تسند للآلية صلاحية إصدار توصيات. |
14. Human rights require that such national target-setting be undertaken with reference to an objective assessment of the national priorities and resource constraints within each country. | UN | 14 - وتتطلب حقوق الإنسان أن يتم تحديد الغايات الوطنية هذه بالرجوع إلى تقييم موضوعي للأولويات الوطنية والقيود المفروضة على الموارد في إطار كل بلد. |
6. To reiterate the importance of revising the graduation concept by incorporating into it the criterion of gradualism and maintaining the allocation of resources through indicative planning figures, as well as their utilization on the basis of the national priorities of recipient countries, so that they will serve as an incentive to the mobilization of additional resources; | UN | ٦ - تؤكد أهمية إعادة النظر في مفهوم التصنيف بما يراعي معيار التدرج والابقاء على توزيع الموارد من خلال أرقام التخطيط الارشادية واستخدامها كذلك استنادا إلى اﻷولويات الوطنية للبلدان المتلقية لتكون حوافز تشجع على تعبئة موارد إضافية؛ |