ويكيبيديا

    "of the national steering" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التوجيهية الوطنية
        
    • التوجيه الوطنية
        
    • توجيهية وطنية
        
    • توجيه وطنية
        
    :: Monthly meetings of the National Steering committee of the Peacebuilding Fund UN :: عقد اجتماعات شهرية لصندوق بناء السلام التابع للجنة التوجيهية الوطنية
    :: Quarterly co-chairing of the National Steering committee meetings of the Peacebuilding Fund UN :: المشاركة في رئاسة الاجتماعات الفصلية للجنة التوجيهية الوطنية لصندوق بناء السلام
    :: Quarterly co-chairing of the National Steering committee meetings of the Peacebuilding Fund UN :: الاشتراك في ترؤس الاجتماعات الفصلية للجنة التوجيهية الوطنية لصندوق بناء السلام
    :: Quarterly co-chairing of the National Steering committee meetings of the Peacebuilding Fund UN :: المشاركة فصليا في رئاسة اجتماعات لجنة التوجيه الوطنية لصندوق بناء السلام
    Member of the National Steering Committee for Combating Violence against Women UN عضو في لجنة التوجيه الوطنية في مجال مكافحة العنف ضد المرأة؛
    The establishment of the National Steering Committee for Judicial Reform pursuant to Decree No. D/2013/056/PRG/SGG of 20 March 2013; UN إنشاء لجنة توجيهية وطنية لإصلاح العدالة بموجب المرسوم رقم D/2013/056/PRG/SGG الصادر في 20 آذار/مارس 2013؛
    14. In 2011, the ILO Committee of Experts noted the establishment of the National Steering Committee for the Prevention and Elimination of Child Labour, a body responsible for the coordination of national efforts addressing the problem of child labour, which was tasked with developing the National Policy and Plan of Action against Child Labour. UN 14- وفي عام 2011، أشارت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية إلى إنشاء لجنة توجيه وطنية لمنع السخرة والقضاء عليها، وهي هيئة مسؤولة عن تنسيق الجهود الوطنية التي تعالج مشكلة عمل الأطفال ومكلفة بوضع سياسة وخطة عمل وطنيتين لمكافحة عمل الأطفال.
    The United Nations Development Programme (UNDP) is a member of the National Steering Committee and the National Secretariat. UN وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي عضو في اللجنة التوجيهية الوطنية وفي الأمانة الوطنية.
    :: Bimonthly meetings of members of the National Steering committee on the implementation of the Government's operational plan to combat drug trafficking UN :: عقد اجتماعات مرة كل شهرين لأعضاء اللجنة التوجيهية الوطنية بشأن تنفيذ خطة عمل الحكومة لمكافحة الاتجار بالمخدرات
    A sub-Committee of the National Steering Committee is looking at the core principles for perpetrator programmes with a view to achieving improvements in this regard. UN وتنظر لجنة فرعية من اللجنة التوجيهية الوطنية في المبادئ الجوهرية لبرامج مرتكبي الجرائم بغية تحقيق تحسينات في هذا الصدد.
    This support has helped to boost the activities of the National Steering Committee for Security Sector Reform. UN وأتاحت أوجه الدعم تلك تعزيز أنشطة اللجنة التوجيهية الوطنية المعنية بعملية إصلاح قطاع الأمن.
    The selection of an Advisory Committee representative as a member of the National Steering Committee of the Global Environment Facility Small Grants Programme in Kenya will strengthen the building of linkages among various ongoing projects. UN ويشكل اختيار ممثلٍ للجنة الاستشارية عضوا في اللجنة التوجيهية الوطنية لبرنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية موطن قوة في بناء الروابط بين مختلف المشاريع الجارية.
    A major achievement on this front was the establishment of the National Steering Committee on Racial and Religious Harmony, which brings together apex leaders of all major faith and ethnic organizations to dialogue and exchange views. UN وكان الإنجاز الرئيسي على هذه الجبهة تشكيل اللجنة التوجيهية الوطنية المعنية بالوئام العرقي والديني، والتي تجمع معا كبار قادة جميع المنظمات الدينية والعرقية الرئيسية للحوار وتبادل الأفكار.
    In addition to the establishment of the National Steering Committee on Violence Against Women, the Government's strategy to prevent and eliminate violence against women involves: UN وفضلا عن إنشاء اللجنة التوجيهية الوطنية المعنية بالعنف ضد المرأة، فإن استراتيجية الحكومة لمنع العنف ضد المرأة والقضاء عليه تتضمن ما يلي:
    UNIOSIL currently serves as a member of the National Steering Committee of the reparations programme, assisting its implementation. UN ويعمل مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون حالياً كعضو في اللجنة التوجيهية الوطنية لبرنامج الجبر للمساعدة على تنفيذه.
    Her Ministry was a member of the National Steering committee for human rights, which oversaw national policy and institutions in that area. UN وإن وزارتها عضو في اللجنة التوجيهية الوطنية المعنية بحقوق الإنسان التي تشرف على السياسات والمؤسسات الوطنية في هذا المجال.
    In Jamaica, the Science and Technology Adviser to the Prime Minister is chairing the National Steering Committee. In Pakistan, the Permanent Secretary to the Ministry of Science and Technology is the Chairman of the National Steering Committee. UN وفي جاميكا، يرأس لجنة التوجيه الوطنية مستشار رئيس الوزراء لشؤون العلم والتكنولوجيا، وفي باكستان، فإن رئيس لجنة التوجيه الوطنية هو اﻷمين الدائم لوزارة العلم والتكنولوجيا.
    In Togo, the Chairman of the National Steering Committee is the Minister of Education, while in Uganda the Project Coordinator is the Commissioner for Technology, Ministry of Industry and Technology. UN وفي توغو، فإن رئيس لجنة التوجيه الوطنية هو وزير التعليم، في حين أن منسق المشروع في أوغندا هو مفوض شؤون التكنولوجيا في وزارة الصناعة والتكنولوجيا.
    56. Slovakia commended Trinidad and Tobago for the establishment of the National Steering Committee for the Prevention and Elimination of Child Labour. UN 56- وأثنت سلوفاكيا على ترينيداد وتوباغو لإنشائها لجنة التوجيه الوطنية لمنع عمل الأطفال والقضاء عليه.
    The selection of a committee representative as a member of the National Steering committee of the GEF Small Grants Programme in Kenya strengthens efforts to build linkages among various ongoing projects. UN ويُعد اختيار ممثل للجنة عضوا في لجنة التوجيه الوطنية لبرنامج المِنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية في كينيا تعزيزا لإقامة روابط فيما بين مختلف المشاريع الجارية.
    The Committee welcomes the information that a National Child Council will be established for this purpose, and welcomes the establishment of the National Steering Committee on Orphans and Vulnerable Children in 2000. UN وترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأنه سيتم لهذا الغرض إنشاء مجلس وطني معني بالطفل، كما ترحب بإنشاء لجنة توجيهية وطنية معنية باليتامى والأطفال المستضعفين في عام 2000.
    171. The representative noted that violence against women continued to be of grave concern to the Government, and had led to the establishment in 1997 of the National Steering Committee on Violence against Women. UN ٧١١ - وذكر الممثل أن العنف ضد المرأة لا يزال مصدر قلق بالغ للحكومة، وقد أدى في عام ١٩٩٧ إلى إنشاء لجنة توجيهية وطنية معنية بالعنف ضد المرأة.
    50. The Peruvian Government has adopted a series of measures to eradicate child labour. Noteworthy among them is the establishment of the National Steering Committee on the Prevention and Eradication of Child Labour (CPETI), a multisectoral coordinating body for the work of public and private institutions. UN 50- واعتمدت الدولة البيروفية مجموعة من الإجراءات الرامية إلى القضاء على عمل الأطفال، منها بالخصوص إنشاء لجنة توجيه وطنية لمنع واستئصال عمل الأطفال(92)، وهي هيئة تنسيق متعدد القطاعات تضم مؤسسات عامة وخاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد