In the spring of 2005 in this very same Hall during a very dignified and moving ceremony, we commemorated the sixtieth anniversary of the liberation of the Nazi concentration camps. | UN | في ربيع عام 2005 أحيينا، في هذه القاعة، بمراسم مهيبة ومؤثرة، الذكرى الستين لتحرير معسكرات الاعتقال النازية. |
Commemoration of the sixtieth anniversary of the liberation of the Nazi concentration camps | UN | إحياء الذكرى الستين لتحرير معسكرات الاعتقال النازية |
We must not forget the lessons of the Nazi concentration camps. | UN | وعلينا ألا ننسى الدروس المستخلصة من معسكرات الاعتقال النازية. |
Commemoration of the sixtieth anniversary of the liberation of the Nazi concentration camps | UN | إحياء الذكرى السنوية الستين لتحرير معسكرات الاعتقال النازية |
The Asian Group believes that that this commemoration by the General Assembly of the sixtieth anniversary of the liberation of the Nazi concentration camps is quite appropriate. | UN | وتعتقد المجموعة الآسيوية أن قيام الجمعية العامة بإحياء الذكرى الستين لتحرير معسكرات الاعتقال النازية عمل مناسب تماما. |
We mourn the victims of the Nazi concentration camps and we lament the tragedy of the Holocaust. | UN | وإننا ننعي ضحايا معسكرات الاعتقال النازية ونندب مأساة المحرقة. |
Today we are gathered here to commemorate the sixtieth anniversary of the liberation of the Nazi concentration camps. | UN | نجتمع اليوم هنا لكي نحيي الذكرى السنوية الستين لتحرير معسكرات الاعتقال النازية. |
This year, as we mark the sixtieth anniversary of the establishment of the United Nations, we also mark the sixtieth year since the end of the Second World War and the liberation of the Nazi concentration camps. | UN | هذا العام، وفيما نحتفل بالذكرى السنوية الستين لإنشاء الأمم المتحدة، فإننا نحتفل أيضا بمرور ستين عاما على نهاية الحرب العالمية الثانية وتحرير معسكرات الاعتقال النازية. |
France, like all its European partners, strongly supported the decision to hold the special session last January to commemorate the 60th anniversary of the liberation of the Nazi concentration camps. | UN | لقد أيدت فرنسا بشدة، شأنها في ذلك شأن جميع شركائها الأوروبيين، قرار عقد دورة استثنائية خلال شهر كانون الثاني/يناير الماضي لإحياء الذكرى الستين لتحرير معسكرات الاعتقال النازية. |
The bitter lessons of the Second World War and the tragedy of the Nazi concentration camps have taught us that the basic values of freedom, democracy, equality, justice and peace cannot be denied, and that the civilizational process cannot be destroyed. | UN | فالدروس المريرة للحرب العالمية الثانية ومأساة معسكرات الاعتقال النازية قد علمتنا أنه لا يمكن إنكار القيم الأساسية للحرية والديمقراطية والمساواة والعدالة والسلام، وأنه لا يمكن تدمير العملية الحضارية. |
7. Commemoration of the sixtieth anniversary of the liberation of the Nazi concentration camps. | UN | 7 - إحياء الذكرى السنوية الستين لتحرير معسكرات الاعتقال النازية. |
The General Assembly, in commemorating for the first time the anniversary of the liberation of the Nazi concentration camps, is reaffirming both its great devotion and its fidelity to the principles, values and objectives of the founding Charter of the United Nations. | UN | إن الجمعية العامة، بإحيائها لذكرى تحرير معسكرات الاعتقال النازية لأول مرة، إنما تؤكد من جديد تفانيها وإخلاصها لمبادئ، وقيم، ومقاصد الميثاق التأسيسي للأمم المتحدة. |
However, allow me, on behalf of my country, Gabon, to pay tribute once again to the memory of the millions of victims of the Holocaust and, on this special occasion, to express the solidarity of our country and our people with all those that suffered the agonies of deportation and the barbarity of the Nazi concentration camps. | UN | ولكني أود باسم بلدي، غابون، أن أحيي مرة أخرى ذكرى الملايين من ضحايا المحرقة وأن أعرب، في هذه المناسبة الخاصة، عن تضامن بلدنا وشعبنا مع كل الذين عانوا من ويلات الترحيل ووحشية معسكرات الاعتقال النازية. |
In the founding of the United Nations, the historical example of the Nazi concentration camps and other crimes against humanity during the Second World War weighed heavily on the minds and hearts of the international community. | UN | لدى تأسيس الأمم المتحدة كان المثال التاريخي لمعسكرات الاعتقال النازية والجرائم الأخرى ضد البشرية خلال الحرب العالمية الثانية في صميم عقل وقلب المجتمع الدولي. |
Unfortunately, and to our collective shame, the end of the Holocaust and the liberation of the Nazi concentration camps did not mark the end of genocide. | UN | ولسوء الحظ، ومما يبعث على الخجل لنا جميعا، أن نهاية المحرقة وتحرير معسكرات الاعتقال النازية لم تضع حدا للإبادة الجماعية. |
Through you, Mr. President, I wish to convey our thanks and appreciation to the Secretary-General for having called for this special session to commemorate the sixtieth anniversary of the liberation of the Nazi concentration camps. | UN | وأود من خلالكم، سيدي الرئيس، أن أعرب عن شكرنا وتقديرنا للأمين العام على دعوته إلى عقد هذا الدورة الاستثنائية لإحياء الذكرى الستين لتحرير معسكرات الاعتقال النازية. |
The President (spoke in French): We have now heard the last speaker in the commemoration of the sixtieth anniversary of the liberation of the Nazi concentration camps. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): استمعنا الى المتكلم الأخير في اجتماع الذكرى الستين لتحرير معسكرات الاعتقال النازية. |
1. In 2005, as we mark the sixtieth anniversary of the establishment of the United Nations, we also mark the sixtieth year since the end of the Second World War and the liberation of the Nazi concentration camps. | UN | 1 - يصادف احتفالنا في عام 2005 بالذكرى السنوية الستين لإنشاء الأمم المتحدة، مرور 60 عاما على انتهاء الحرب العالمية الثانية وتحرير معسكرات الاعتقال النازية. |
4. In January 2005, Member States of the United Nations convened a historic special session of the General Assembly to commemorate the sixtieth anniversary of the liberation of the Nazi concentration camps. | UN | 4 - وفي كانون الثاني/يناير 2005، عقدت الدول الأعضاء في الأمم المتحدة دورة استثنائية تاريخية للجمعية العامة إحياء للذكرى السنوية الستين لتحرير معسكرات الاعتقال النازية. |
In January 2005, States Members of the United Nations convened in this Hall for a historic special session of the General Assembly to commemorate the sixtieth anniversary of the liberation of the Nazi concentration camps. | UN | وفي كانون الثاني/يناير 2005، اجتمعت الدول الأعضاء في الأمم المتحدة في هذه القاعة في دورة استثنائية تاريخية للجمعية العامة للاحتفال بالذكرى الستين لتحرير معسكرات الاعتقال النازية. |