ويكيبيديا

    "of the office of the under-secretary-general" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مكتب وكيل الأمين العام
        
    • من مكتب وكيل اﻷمين العام
        
    • لمكتب وكيل الأمين العام
        
    • التابعة لمكتب وكيل اﻷمين العام
        
    • مكتب وكيل اﻷمين العام إسهاما
        
    • مكتب وكيل اﻷمين العام لشؤون
        
    24.18 This component of the subprogramme is the responsibility of the Office of the Under-Secretary-General for Management. UN 24-18 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    24.18 This component of the subprogramme is the responsibility of the Office of the Under-Secretary-General for Management. UN 24-18 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    24.11 This component of the subprogramme is the responsibility of the Office of the Under-Secretary-General for Management. UN 24-11 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    OIOS consists of the Office of the Under-Secretary-General, the Central Evaluation Unit, the Audit and Management Consulting Division, the Central Monitoring and Inspection Unit and the Investigations Section. UN ويتألف المكتب من مكتب وكيل اﻷمين العام ووحدة التقييم المركزي وشعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية ووحدة الرصد والتفتيش المركزيين وقسم التحقيقات.
    The Office consists of the Office of the Under-Secretary-General, the Central Evaluation Unit, the Audit and Management Consulting Division, the Central Monitoring and Inspection Unit and the Investigations Section. UN ويتألف المكتب من مكتب وكيل اﻷمين العام ووحدة التقييم المركزي وشعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية والوحدة المركزية للرصد والتفتيش وقسم التحقيقات.
    Adoption of this proposal would place the responsibility for the legal archives under the central authority of the Office of the Under-Secretary-General. UN وسيؤدي اعتماد هذا المقترح إلى وضع المسؤولية عن المحفوظات القانونية تحت السلطة المركزية لمكتب وكيل الأمين العام.
    Reassignment of one P-4 Logistics Support Officer from the Integrated Operational Team of the Office of the Under-Secretary-General for Field Support to perform the functions of Mission Support Officer UN إعادة ندب وظيفة واحدة برتبة ف-4 لموظف لشؤون الدعم اللوجستي من الفريق التشغيلي المتكامل التابع لمكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني للاضطلاع بمهام موظف لدعم البعثة
    It had also been decided to consolidate the lessons-learned function with the Policy and Analysis Unit of the Office of the Under-Secretary-General and to transfer the Medical Support Unit to the Logistics and Communications Service of the Field Administration and Logistics Division. UN كما تقرر إدماج مهمة الدروس المستخلصة في وحدة السياسات والتحليل التابعة لمكتب وكيل اﻷمين العام ونقل وحدة الدعم الطبي إلى دائرة السوقيات والاتصالات التابعة لشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات.
    24.12 This component of the subprogramme is the responsibility of the Office of the Under-Secretary-General for Management. UN 24-12 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    Table 37.8 Resource requirements of the Office of the Under-Secretary-General UN احتياجات مكتب وكيل الأمين العام من الموارد
    24.11 This component of the subprogramme is the responsibility of the Office of the Under-Secretary-General for Management. UN 24-11 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    24.12 This component of the subprogramme is the responsibility of the Office of the Under-Secretary-General for Management. UN 24-12 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    24.9 This component of the subprogramme is the responsibility of the Office of the Under-Secretary-General for Management. UN 24-9 يتولى المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    The Principal Office is headed by a Principal Officer, who is accountable to the Director of the Office of the Under-Secretary-General for Management. UN يرأس المكتب الرئيسي موظف رئيسي يكون مسؤولا أمام مدير مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    Front office of the Office of the Under-Secretary-General UN المكتب الأمامي في مكتب وكيل الأمين العام
    The Office consists of the Office of the Under-Secretary-General, the Central Evaluation Unit, the Audit and Management Consulting Division, the Central Monitoring and Inspection Unit and the Investigations Section. UN ويتألف المكتب من مكتب وكيل اﻷمين العام ووحدة التقييم المركزي وشعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية والوحدة المركزية للرصد والتفتيش وقسم التحقيقات.
    The Executive Office and Programme Evaluation and Committee Liaison Unit are integral parts of the Office of the Under-Secretary-General and are responsible for providing administrative, financial and personnel support and programme performance reporting, monitoring and evaluation, respectively; UN ويشكل كل من المكتب التنفيذي ووحدة الاتصال بين التقييم البرنامجي واللجان جزءا لا يتجزأ من مكتب وكيل اﻷمين العام وهما مسؤولان، على التوالي، عن تقديم الدعم في مجالات اﻹدارة والمالية وشؤون الموظفين فضلا عن مسؤولية اﻹبلاع عن اﻷداء البرنامجي، والرصد والتقييم؛
    3 Under subsection A, provisions are made for the Department of Peacekeeping Operations, consisting of the Office of the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, the Office of Operations and the Office of Planning and Support. UN ٣-١ ترصد اعتمادات، تحت الباب الفرعي ألف، ﻹدارة عمليات حفظ السلام، التي تتألف من مكتب وكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلام، ومكتب العمليات، ومكتب التخطيط والدعم.
    5.2 The core functions of the Office of the Under-Secretary-General for Legal Affairs are as follows: UN 5-2 المهام الأساسية لمكتب وكيل الأمين العام للشؤون القانونية هي التالية:
    Centralized, web-enabled repository of the Office of the Under-Secretary-General of DPKO; used to manage external media and information contacts and to track requests for information from the Office of the Under-Secretary-General UN مستودع شبكي مركزي لمكتب وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام: يستخدم لإدارة اتصالات وسائط الإعلام والدوائر الإعلامية الخارجية ولتتبع الطلبات المقدمة للحصول على معلومات من مكتب وكيل الأمين العام
    917. The proposed structure of the Office of the Under-Secretary-General would be three Professional posts and two General Service posts. UN 917 - وسيضم الهيكل المقترح لمكتب وكيل الأمين العام ثلاث وظائف من الفئة الفنية ووظيفتين من فئة الخدمات العامة.
    The Lessons Learned Unit, which was previously located in the Planning Division, has been consolidated with the Policy and Analysis Unit of the Office of the Under-Secretary-General. UN أما وحدة الدروس المستفادة التي كانت في الماضي ضمن شعبة التخطيط فقد أدمجت مع وحدة السياسات والتحليل التابعة لمكتب وكيل اﻷمين العام.
    This responsibility requires the substantive involvement of the Office of the Under-Secretary-General in the management of the financial and human resources of the Organization and in assuring continued essential support services. UN وتقتضي هذه المسؤولية إسهام مكتب وكيل اﻷمين العام إسهاما فعليا في إدارة الموارد المالية والبشرية للمنظمة، وكذلك ضمان استمرار خدمات الدعم اﻷساسية.
    This responsibility requires the substantial involvement of the Office of the Under-Secretary-General in coordinating work of various activities of the Department in order to ensure a well-functioning administrative system throughout the Secretariat. UN وتقتضي هذه المسؤولية مشاركة مكتب وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم مشاركة كبيرة في تنسيق عمل أنشطة اﻹدارة المختلفة لكفالة حُسن سير النظام اﻹداري في اﻷمانة العامة كلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد