ويكيبيديا

    "of the open working group on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفريق العامل المفتوح العضوية المعني
        
    • للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني
        
    • للفريق العامل المفتوح العضوية المعني
        
    • الفريق العامل المفتوح المعني
        
    • الفريق العامل المفتوح بشأن
        
    • في الفريق العامل المفتوح باب العضوية
        
    • الفريق العامل مفتوح باب العضوية المعني
        
    • للفريق العامل مفتوح باب العضوية المعني
        
    • من الفريق العامل المفتوح
        
    Noting the activity of the Open Working Group on Sustainable Development Goals, UN وإذ تلاحظ نشاط الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة،
    Noting the activity of the Open Working Group on Sustainable Development Goals, UN وإذ تلاحظ نشاط الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة،
    Noting the activity of the Open Working Group on Sustainable Development Goals, UN وإذ تلاحظ نشاط الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة،
    :: Fourth session of the Open Working Group on Sustainable Development Goals, New York UN الدورة الرابعة للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة، نيويورك،
    :: Sixth session of the Open Working Group on Sustainable Development Goals, held in New York UN الدورة السادسة للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة، نيويورك.
    As a co-chair of the Open Working Group on sustainable development goals in Europe, Hungary would do its best to achieve a consensual and forward-looking formula as the outcome of the negotiation process. UN 101- وأضاف قائلا إنَّ هنغاريا، بوصفها الرئيس المشارك للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة في أوروبا، تبذل قصارى جهدها للتوصُّل إلى صيغة توافقية وتطلعية كنتيجة لعملية التفاوض.
    Report of the Open Working Group on Sustainable Development Goals UN تقرير الفريق العامل المفتوح المعني بأهداف التنمية المستدامة
    12. Approaches to developing sustainable development goals. Government representatives expressed support for the work of the Open Working Group on Sustainable Development Goals and recommended that it be open and transparent, encourage participation and relations among Governments and be based on consensus. UN 12 - نهج وضع أهداف التنمية المستدامة - أعرب ممثلو الحكومات عن تأييدهم للعمل الذي يقوم به الفريق العامل المفتوح بشأن أهداف التنمية المستدامة، وأوصوا بأن يتسم ذلك العمل بالانفتاح والشفافية، وأن يشجع على المشاركة وإقامة العلاقات بين الحكومات وأن يقوم على توافق الآراء.
    As a member of the Open Working Group on Sustainable Development Goals, it supported the inclusion of water rights in those goals. UN وكعضو في الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة، فإنه يؤيد إدراج الحقوق المتعلقة بالمياه ضمن تلك الأهداف.
    It attended and presented at meetings of the Open Working Group on Sustainable Development Goals in 2013. UN وحضرت الجمعية ومُثلت في الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة في عام 2013.
    Noting the activity of the Open Working Group on Sustainable Development Goals, UN وإذ تلاحظ نشاط الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة،
    Brazil therefore welcomed the inclusion of those concerns in the proposal of the Open Working Group on Sustainable Development Goals. UN وترحب البرازيل لذلك بإدراج تلك الشواغل في اقتراح الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة.
    Taking note also of the activity of the Open Working Group on sustainable development goals, UN وإذ تحيط علماً أيضاً بنشاط الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة،
    The report of the Open Working Group on Sustainable Development Goals should be the basis for the incorporation of such goals into the post-2015 development agenda. UN وينبغي استخدام تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالأهداف الإنمائية للألفية كأساس لإدراج هذه الأهداف في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    Letter dated 15 July 2014 from the Chair of the Arab Group to the CoChairs of the Open Working Group on Sustainable Development Goals UN رسالة مؤرخة 15 تموز/يوليه 2014 موجهة من رئيس المجموعة العربية إلى الرئيسين المشاركين للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة
    Letter dated 25 July 2014 from the Permanent Representative of Egypt to the United Nations addressed to the CoChairs of the Open Working Group on Sustainable Development Goals UN رسالة مؤرخة 25 تموز/يوليه 2014 موجهة من الممثل الدائم لمصر لدى الأمم المتحدة إلى الرئيسين المشاركين للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة
    (h) The sixth session of the Open Working Group on Sustainable Development Goals, held in New York from 9 to 13 December 2013. UN (ح) الدورة السادسة للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة، المعقودة في نيويورك من 9 إلى 13 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    New York colleagues and members of the Open Working Group on Sustainable Development Goals had asked UNCTAD to facilitate work on the means of sustainable development goals implementation, of which its trade work was a major component. UN وقد طلب الزملاء في نيويورك وأعضاء الفريق العامل المفتوح المعني بأهداف التنمية المستدامة من الأونكتاد تيسير الأعمال المتعلقة بوسائل تنفيذ أهداف التنمية المستدامة، وكان عمله المتعلق بالتجارة مكوّناً رئيسياً من مكونات الأعمال المذكورة.
    In that regard, her delegation was pleased that the report of the Open Working Group on Sustainable Development Goals contained a goal to " end hunger, achieve food security and improved nutrition and promote sustainable agriculture " . UN وأعربت في هذا الصدد، عن سرور وفدها لأن تقرير الفريق العامل المفتوح بشأن أهداف التنمية المستدامة يتضمن هدفا يتمثل في " القضاء على الجوع، وتحقيق الأمن الغذائي وتحسين التغذية وتعزيز الزراعة المستدامة " .
    As a member of the Open Working Group on Sustainable Development Goals, Montenegro was convinced of the need for synergy between the establishment of national priorities and the crafting of the post-2015 global development agenda. UN وقال إن عضوية الجبل الأسود في الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة تجعله مقتنعا بضرورة التلاحم بين مسألتي وضع الأولويات الوطنية وصياغة جدول أعمال التنمية لما بعد عام 2015.
    The work of the Open Working Group on Sustainable Development Goals of the General Assembly was generally supported. UN وأُعرب عموما عن الدعم لعمل الفريق العامل مفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة التابع للجمعية العامة.
    It participated in the technical support team of the Open Working Group on Sustainable Development Goals and in the activities of the Sustainable Cities Group of the United Nations Sustainable Development Solutions Network. UN وشارك في فريق الدعم التقني التابع للفريق العامل مفتوح باب العضوية المعني بالأهداف الإنمائية للألفية وفي أنشطة فريق المدن المستدامة التابع لشبكة حلول التنمية المستدامة التابعة للأمم المتحدة.
    IV. Proposal of the Open Working Group on sustainable development goals UN رابعا - المقترح المقدم من الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد