ويكيبيديا

    "of the open-ended working" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العامل المفتوح العضوية
        
    • العامل المفتوح باب العضوية
        
    • العامل مفتوح العضوية
        
    • العامل مفتوح باب العضوية
        
    • العمل المفتوح العضوية
        
    • العمل المفتوحة
        
    • للفريق المفتوح العضوية
        
    • العاملة المفتوحة باب العضوية
        
    • العامل غير المحدود العضوية
        
    Several representatives welcomed the opportunity to enhance regional representation through changes to the operations of the Open-ended Working Group. UN ورحّب عدة ممثلين بالفرص المتاحة لتعزيز التمثيل الإقليمي من خلال تغييرات في عمليات الفريق العامل المفتوح العضوية.
    The parties accordingly agreed to defer further discussion of it to the thirty-third meeting of the Open-ended Working Group. UN ووفقاً لذلك، اتفقت الأطراف على تأجيل مواصلة النظر فيه إلى الاجتماع الثالث والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية.
    (iv) Options for operations of the Open-ended Working Group UN ' 4` خيارات لعمليات الفريق العامل المفتوح العضوية
    This year, two rounds of the Open-ended Working Group towards an arms trade treaty have taken place. UN وفي هذه السنة، قام الفريق العامل المفتوح باب العضوية بجولتين نحو إبرام معاهدة لتجارة الأسلحة.
    Meeting schedule and programme of work of the Open-ended Working Group UN الجدول الزمني وبرنامج العمل لاجتماعات الفريق العامل المفتوح باب العضوية
    The Eighteenth Meeting of the Parties may wish to consider the chairmanship of the Open-ended Working Group in 2007. UN وقد يرغب الاجتماع الثامن عشر للأطراف في النظر في مسألة رئاسة الفريق العامل مفتوح العضوية لعام 2007.
    Conference servicing costs of the Open-ended Working Group meetings UN تكاليف خدمة المؤتمرات لاجتماعات الفريق العامل المفتوح العضوية
    Conference servicing costs of the Open-ended Working Group meetings UN تكاليف خدمات مؤتمرات لاجتماعات الفريق العامل المفتوح العضوية
    Conference servicing costs of the Open-ended Working Group meetings UN تكاليف خدمة المؤتمرات لاجتماعات الفريق العامل المفتوح العضوية
    Report of the Open-ended Working Group on an optional protocol to the UN تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بوضع بروتوكول اختياري يلحق بالعهد
    Report of the Open-ended Working Group on an optional protocol to the UN تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بوضع بروتوكول اختياري يلحق بالعهد
    Chairman of the Open-ended Working group on triple points UN رئيس الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالنقاط الثُّلاثية
    The report of the Open-ended Working Group on the reform of the Security Council has highlighted the areas requiring reform. UN إن تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية حول إصلاح مجلس اﻷمـــن قـــد سلــط الضوء على المجالات التي تتطلب اﻹصلاح.
    Item 7: Work programme of the Open-ended Working Group UN البند 7: برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية
    The non-aligned countries have participated actively in the deliberations of the Open-ended Working Group since its establishment three years ago. UN وقد شاركت بلدان عدم الانحياز بنشاط في مداولات الفريق العامل المفتوح باب العضوية منذ إنشائه قبل ثلاث سنوات.
    Significant progress has been made over nearly four years of discussions held within the framework of the Open-ended Working Group. UN وتحقق تقدم هام خلال السنوات اﻷربع في المناقشات تقريبا التي عقدت في إطار الفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    Meeting of the Open-ended Working Group of the Montreal Protocol, Geneva UN اجتماع الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني ببروتوكول مونتريال، جنيف
    At an appropriate time, our group will request the convening of the Open-ended Working group. UN وسوف تطلب حركة عدم الانحياز، في وقت مناسب، انعقاد الفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    Work programme of the Open-ended Working Group for 2009 - 2010 UN برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2009 - 2010
    Co-Chairs of the Open-ended Working Group for future years. UN `3` والرئيسين المشاركين للفريق العامل مفتوح العضوية للسنوات المقبلة.
    They called for the review to be pursued and for a report to be submitted to the next Meeting of the Open-ended Working Group. UN ودعوا إلى متابعة الاستعراض وأن يتم تقديم تقرير إلى الاجتماع المقبل للفريق العامل مفتوح العضوية.
    The Federation made an oral statement at the third session of the Open-ended Working Group on Ageing in August 2012. UN وقدم الاتحاد في آب/أغسطس 2012 بيانا شفويا في الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح باب العضوية المعني بالشيخوخة.
    He further informed the Assembly that a meeting of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Rep-resentation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters related to the Security Council was envisaged in the early part of the year 2000. UN وأبلغ الجمعية كذلك بأن من المقرر عقد اجتماع لفريق العمل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه وبالمسائل ذات الصلة بمجلس اﻷمن في موعد مبكر من عام ٢٠٠٠.
    Appreciating the role of the Chair of the Open-ended Working group in 2007, selected from NAM, the Ministers recalled the concrete proposals and the consistent and constructive efforts of the Movement to reach agreement among all UN Member States. UN وعند توجههم بالشكر على الدور الذي لعبه رئيس مجموعة العمل المفتوحة العضوية عام 2007 واختيار حركة بلدان عدم الانحياز، ذكّر الوزراء المقترحات المحددة والجهود الدؤوبة والبناءة من أجل التوصل إلى اتفاق بين جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    It is therefore important that our session advance the work of the Open-ended Working groups as soon as possible and in a satisfactory manner. UN والمهم إذن أن تعمل دورتنا على دفع أعمال اﻷفرقة العاملة المفتوحة باب العضوية إلى اﻷمام بأسرع وقت ممكن وبطريقة مرضية.
    Lastly, her delegation regretted that the text had been altered after the last meeting of the Open-ended Working Group, substantially broadening the catalogue of rights to be covered by the Optional Protocol. UN وأخيرا، تأسف بولندا لتضمُّـن النص تغييرات أُدخلت عليه بعد الاجتماع الأخير للفريق العامل غير المحدود العضوية وتوسِّع بقدر هائل طائفة الحقوق التي يستهدفها البروتوكول الاختياري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد