ويكيبيديا

    "of the organizational review" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاستعراض التنظيمي
        
    This phase of the organizational review will be completed by the middle of 2012. UN وستكتمل هذه المرحلة من الاستعراض التنظيمي بحلول منتصف عام 2012.
    Gender balance should also be a key element of the organizational review. UN كما ينبغي أن يمثل التوازن بين الجنسين أحد العناصر الرئيسية في الاستعراض التنظيمي.
    The Executive Director will report to the Board on the progress of the organizational review that is currently under way. UN ستقدم المديرة التنفيذية تقريرا إلى المجلس عن التقدم المحرز في سياق الاستعراض التنظيمي الجاري حاليا.
    16. Takes note with appreciation of the completion of the organizational review undertaken by the Executive Director of UN-Habitat; UN 16 - تحيط علما مع التقدير بإنجاز الاستعراض التنظيمي الذي اضطلع به المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة؛
    16. Notes with appreciation the completion of the organizational review undertaken by the Executive Director of UN-Habitat; UN 16 - تلاحظ مع التقدير إنجاز الاستعراض التنظيمي الذي اضطلع به المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة؛
    The updated policy takes into consideration the changing international cooperation environment, the recent United Nations Norms and Standards for Evaluation in the United Nations System, and the findings of the organizational review. UN وتراعي السياسة المستكملة بيئة التعاون الدولي المتغيرة، وأحدث قواعد ومعايير الأمم المتحدة للتقييم في منظومتها، ونتائج الاستعراض التنظيمي.
    The Director noted that the approach, which would be applied beyond internal audit, would be introduced alongside the implementation of the organizational review. UN ولاحظ المدير أن النهج الذي سيتجاوز تطبيقه نطاق المراجعة الداخلية للحسابات، سيُنفذ جنبا إلى جنب مع تنفيذ الاستعراض التنظيمي.
    The Director of Evaluation presented the report, in which he explained that the submission of the comprehensive evaluation policy had been postponed until the first regular session of 2008 pending the outcome of the organizational review. UN 60 - قدم مدير التقييم التقرير الذي شرح فيه أن تقديم سياسة شاملة للتقييم قد تأجل حتى الدورة العادية الأولى لعام 2008 انتظارا لنتيجة الاستعراض التنظيمي.
    61. The Executive Director gave a brief summary of the organizational review, which aims to ensure that UNICEF works efficiently and effectively towards results for children. UN 61 - قدمت المديرة التنفيذية موجزا مختصرا عن الاستعراض التنظيمي للمنظمة، الذي يهدف إلى كفالة أن تعمل اليونيسيف بكفاءة وفعالية من أجل بلوغ النتائج لما فيه صالح الطفل.
    As review and adjustment of the organizational structure would be required, it was decided to reclassify the posts to the P-5 and P-4 levels on a provisional basis to permit recruitment action pending completion of the organizational review. UN وقد تقرر، نظرا للحاجة الى استعراض وتعديل الهيكل التنظيمي، إعادة تصنيف الوظيفتين الى رتبتي ف - ٥ و ف - ٤ على أساس مؤقت وذلك كيما يمكن اتخاذ إجراءات تعيين الموظفين لحين استيفاء الاستعراض التنظيمي.
    As review and adjustment of the organizational structure would be required, it was decided to reclassify the posts to the P-5 and P-4 levels on a provisional basis to permit recruitment action pending completion of the organizational review. UN وقد تقرر، نظرا للحاجة الى استعراض وتعديل الهيكل التنظيمي، إعادة تصنيف الوظيفتين الى رتبتي ف - ٥ و ف - ٤ على أساس مؤقت وذلك كيما يمكن اتخاذ إجراءات تعيين الموظفين لحين استيفاء الاستعراض التنظيمي.
    7.10. The policy framework established as part of the organizational review in 2013 includes a revised cost allocation and recovery policy that is harmonized with that of other United Nations agencies. UN 7-10 ويشمل إطار السياسات الذي وُضع في عام 2013 في إطار الاستعراض التنظيمي سياسةً منقحة لتخصيص التكاليف واستردادها تتسق مع السياسات التي تتبعها وكالات الأمم المتحدة الأخرى.
    The recommendations from a peer review of the plan (2008 - 2013) undertaken in 2010 formed the basis of the organizational review and management reforms carried out in 2011 and 2012. UN 4 - وشكّلت التوصيات المنبثقة من استعراض أقران للخطة 2008-2013 أُجري في عام 2010 أساس الاستعراض التنظيمي الذي أجري في عام 2011 والإصلاحات الإدارية التي أجريت في عام 2012.
    (a) The finalization of the consolidation process with the completion of the organizational review and functional alignment for Headquarters in February 2011. UN (أ) وضع الصيغة النهائية لعملية التوحيد في ظل اكتمال الاستعراض التنظيمي والمواءمة الوظيفية فيما يخص المقر في شباط/فبراير 2011.
    2. Reiterates the findings of the organizational review report in 2007 which, inter alia, stressed the importance of linking the research agenda to the core organizational priorities, as well as of capturing, packaging and sharing knowledge across the organization; UN 2 - يعيد تأكيد النتائج التي توصل إليها تقرير الاستعراض التنظيمي لعام 2007، الذي شدد، ضمن جملة أمور، على أهمية ربط خطة البحث بالأولويات التنظيمية الأساسية، فضلا عن أهمية استقاء المعارف وعرضها وتقاسمها على نطاق المنظمة؛
    2. Reiterates the findings of the organizational review report in 2007 which, inter alia, stressed the importance of linking the research agenda to the core organizational priorities, as well as of capturing, packaging and sharing knowledge across the organization; UN 2 - يعيد تأكيد النتائج التي توصل إليها تقرير الاستعراض التنظيمي لعام 2007، الذي شدد، ضمن جملة أمور، على أهمية ربط خطة البحث بالأولويات التنظيمية الأساسية، فضلا عن أهمية استقاء المعارف وعرضها وتقاسمها على نطاق المنظمة؛
    2. Reiterates the findings of the organizational review report in 2007 which, inter alia, stressed the importance of linking the research agenda to the core organizational priorities, as well as of capturing, packaging and sharing knowledge across the organization; UN 2 - يعيد تأكيد النتائج التي توصل إليها تقرير الاستعراض التنظيمي لعام 2007، الذي شدد، ضمن جملة أمور، على أهمية ربط خطة البحث بالأولويات التنظيمية الأساسية، فضلا عن أهمية استقاء المعارف وعرضها وتقاسمها على نطاق المنظمة؛
    2. Reiterates the findings of the organizational review report in 2007 which, inter alia, stressed the importance of linking the research agenda to the core organizational priorities, as well as of capturing, packaging and sharing knowledge across the organization; UN 2 - يعيد تأكيد النتائج التي توصّل إليها تقرير الاستعراض التنظيمي لعام 2007، الذي شدّد، ضمن جملة أمور، على أهمية ربط خطة البحث بالأولويات التنظيمية الأساسية، فضلا عن أهمية استقاء المعارف وعرضها وتقاسمها على نطاق المنظمة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد