ويكيبيديا

    "of the ottoman empire" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإمبراطورية العثمانية
        
    • الامبراطورية العثمانية
        
    • الامبرطورية العثمانية
        
    • للإمبراطورية العثمانية
        
    After 90 years, the collapse of the Ottoman Empire has left some problems still unresolved in parts of its former domain. UN وبعد 90 سنة، خلّف انهيار الإمبراطورية العثمانية بعض المشاكل التي لا تزال عالقة في بعض الأجزاء من امبراطوريتها السابقة.
    The decline of the Ottoman Empire in the nineteenth century took place at about the same time as the decline of the Qing Dynasty in China. UN إن اضمحلال الإمبراطورية العثمانية في القرن التاسع عشر تزامن تقريبا مع اضمحلال حكم سلالة كنغ في الصين.
    The impunity of the genocide policy of the Ottoman Empire brought new brutalities. UN وسياسة الإفلات من العقاب على ارتكاب الإبادة الجماعية التي اتبعتها الإمبراطورية العثمانية ترتبت عليها أعمال وحشية جديدة.
    According to these experts, the Turkish ethnic component was seen as the only means for creating a new State, in the face of the Ottoman Empire's disintegration. UN وحسب هؤلاء الخبراء، فإن العنصر التركي قد بدا بمثابة الملاذ الوحيد لإنشاء دولة جديدة أمام تفكك الامبراطورية العثمانية.
    LONDON – The roots of the Middle East’s many conflicts lie in the unraveling of the Ottoman Empire at the beginning of the twentieth century and the failure since then to forge a stable regional order. As the international community works toward securing a durable peace in the region, its leaders would be wise to remember the lessons of history. News-Commentary لندن- ان جذور العديد من صراعات الشرق الاوسط تكمن في تفكك الامبرطورية العثمانية في بداية القرن العشرين والفشل منذ ذلك الحين في تشكيل نظام اقليمي مستقر وبينما يعمل المجتمع الدولي من اجلتأمين سلام دائم في المنطقة ،سوف يكون من الحكمة ان يتذكر قادته دروس التاريخ.
    Through the XIV century, for about 25 years Skanderberg unified the Albanian nation and successfully resisted the attacks of the Ottoman Empire. UN ففي فترة نحو 25 سنة إبان القرن الرابع عشر قام سكاندربيرغ بتوحيد الأمة الألبانية ونجح في مقاومة هجمات الإمبراطورية العثمانية.
    Founder of the Ottoman Empire. Open Subtitles مؤسس الإمبراطورية العثمانية في القسطنطينية
    Inside are a set of rooms which tell the story of the rise of the Ottoman Empire. Open Subtitles بداخله مجموعة حجرات تحكي قصّة صعود الإمبراطورية العثمانية
    The legacy of the Ottoman Empire is of the subjugation of European peoples, and the expansion of territory by brutal military means. Open Subtitles تراث الإمبراطورية العثمانية ،في إخضاع الأوروبيين وتوسيع الأرض بالوسائل العسكرية الغاشمة
    Through the Mount of Olives, the evening shadows deepen and widen, like a grave sucking in the whole of the Ottoman Empire. Open Subtitles عبر جبل الزيتون تتعمّق وتتوسّع ظلال المساء مثل قبر يمتص كلّ الإمبراطورية العثمانية
    This acceptance of the reservations of the Ottoman Empire and Persia in 1906 did not mean, however, that the Parties had accepted that the 1864 Geneva Convention had been interpreted in a particular way prior to 1906 by subsequent unopposed practice. UN ولكن قبول تحفظات الإمبراطورية العثمانية وبلاد فارس في عام 1906 لا يدل على أن الأطراف قبلت أن تكون اتفاقية جنيف لعام 1864 قد فُسرت بطريقة معينة قبل عام 1906 بفعل ممارسة لاحقة لم يُعترض عليها.
    For more than five centuries, from the end of the thirteenth century to the beginning of the twentieth, Kosova was a part of the Ottoman Empire, inhabited mainly by native Albanians whose roots and shelter had been there since the very beginning. UN لقد ظلت كوسوفو جزءا من الإمبراطورية العثمانية على مدى خمسة قرون، في الفترة بين نهاية القرن الثالث عشر ومطلع القرن العشرين، يقطنها بشكل رئيسي الألبان الأصليون، المتجذرون هم وديارهم هناك منذ البداية.
    70. Palestine was part of the Ottoman Empire. UN 70 - لقد كانت فلسطين جزءا من الإمبراطورية العثمانية.
    From here in Istanbul, the glories of the Ottoman Empire came to match those of Ancient Rome. Open Subtitles ،"من هنا من "استانبول أمجاد الإمبراطورية العثمانية ضاهت أمجاد "روما" القديمة
    Suleiman's legal reforms were so central to the success of the Ottoman Empire that many people regard it as the greatest gift he left to his people. Open Subtitles كانت إصلاحات "سليمان" القانونية محورية لنجاح الإمبراطورية العثمانية حيث اعتقدها الكثيرون أعظم هدية تركها لشعبه
    Then they declared that the holy sites were no longer part of the Ottoman Empire and began to prevent Ottoman Muslims entering the city and completing the Hajj. Open Subtitles ثمّ أعلنوا انفصال البقعتين المقدستين ،عن الإمبراطورية العثمانية وبدأوا حرمان العثمانيين المسلمين من دخول المدينة وإتمام الحج
    In 1876, the last of the long line of descendents of Suleiman to have any hope of reviving the health of the Ottoman Empire came to the imperial throne. Open Subtitles "في 1876، آخر القائمة الطويلة لخلفاء "سليمان الآمل في إعادة عافية الإمبراطورية العثمانية أتى للعرش الإمبراطوري
    For hundreds of years until the beginning of the century, most present—day Arab countries were part of the Ottoman Empire. UN كانت معظم البلدان العربية الحالية على مدى مئات السنين وحتى بداية هذا القرن جزءا من الامبراطورية العثمانية.
    The army of the Ottoman Empire is the greatest and most powerful this world has ever seen. Open Subtitles جيش الامبراطورية العثمانية هو الأقوى لم ير العالم له مثيلاً
    Turkish heartland of the Ottoman Empire. Open Subtitles وهي قلب الأراضي التركية في الامبراطورية العثمانية
    That story begins in 1923 with the collapse of the Ottoman Empire, which, at its peak in the sixteenth and seventeenth centuries, controlled much of southeastern Europe, western Asia, and North Africa. Nearly seven decades later came the dissolution of the Soviet Union, followed by the renaissance of a Chinese empire that aims to translate its economic success into geopolitical influence. News-Commentary لقد بدأت هذه القصة سنة 1923 بانهيار الامبرطورية العثمانية والتي سيطرت في عز قوتها في القرنين السادس عشر والسابع عشر على معظم جنوب شرق اوروبا وغرب اسيا وشمال افريقيا وبعد سبعة عقود تقريبا من ذلك التاريخ تفكك الاتحاد السوفيتي يليه نهضة الامبرطورية الصينية مجددا والتي تهدف الى ترجمة نجاحها الاقتصادي الى نفوذ جيوسياسي.
    At dawn, you will feel the full power of the Ottoman Empire. Open Subtitles في الفجر، ستشعر بالقوة الكاملة للإمبراطورية العثمانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد