ويكيبيديا

    "of the peacebuilding commission in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لجنة بناء السلام في
        
    • للجنة بناء السلام في
        
    • لجنة بناء السلم في
        
    They also noted with appreciation the role of the Peacebuilding Commission in helping Burundi to achieve long-term peace and stability. UN وأحاطوا علماً مع التقدير بدور لجنة بناء السلام في مساعدة بوروندي على تحقيق السلام والاستقرار على المدى الطويل.
    The role of the Peacebuilding Commission in marshalling resources for countries on its agenda UN دور لجنة بناء السلام في حشد الموارد من أجل البلدان المدرجة في جدول أعمالها
    The participation of the Peacebuilding Commission in that process was a signal achievement for the United Nations. UN كما أن مشاركة لجنة بناء السلام في هذه العملية إنجاز بارز للأمم المتحدة.
    That will enrich and enhance the work of the Peacebuilding Commission in post-conflict development and reconstruction. UN وسيؤدي ذلك إلى إثراء وتعزيز عمل لجنة بناء السلام في التنمية وإعادة البناء بعد انتهاء الصراع.
    In that connection, the Movement looks forward to the total involvement of the Peacebuilding Commission in the General Assembly's review of the terms of reference of the Peacebuilding Fund in the not-too-distant future. UN وفي ذلك الخصوص، تتطلع الحركة إلى المشاركة الكاملة للجنة بناء السلام في الاستعراض الذي ستجريه الجمعية العامة لاختصاصات صندوق بناء السلام في المستقبل القريب.
    The European Union reaffirmed its commitment to promoting the activities of the Peacebuilding Commission in West Africa. UN وأن الاتحاد الأوروبي يعيد تأكيد التزامه بتشجيع أنشطة لجنة بناء السلام في غرب أفريقيا.
    The European Union reaffirmed its commitment to promoting the activities of the Peacebuilding Commission in West Africa. UN وأن الاتحاد الأوروبي يعيد تأكيد التزامه بتشجيع أنشطة لجنة بناء السلام في غرب أفريقيا.
    Let me thank all those who contributed so greatly to the success of the Peacebuilding Commission in its first session. UN وأود أن أشكر جميع الذين أسهموا هذا الإسهام الكبير في نجاح لجنة بناء السلام في دورتها الأولى.
    The engagement of the Peacebuilding Commission in Burundi and Sierra Leone is being felt. UN لقد تركت مشاركة لجنة بناء السلام في بوروندي وسيراليون أثرا ملموسا.
    We have striven to support the efforts of the Peacebuilding Commission in Burundi and in Sierra Leone. UN ولقد سعينا جاهدين إلى دعم جهود لجنة بناء السلام في بوروندي وسيراليون.
    30. The Secretary-General said that the Government of Bangladesh had been an excellent leader of the Peacebuilding Commission in 2012. UN 30 - الأمين العام: قال إن حكومة بنغلادش كانت قائدا ممتازا في لجنة بناء السلام في عام 2012.
    The Peacebuilding Support Office supports the work of the Peacebuilding Commission in all its substantive aspects and manages the Peacebuilding Fund on behalf of the Secretary-General. UN ويقدم مكتب دعم بناء السلام الدعم إلى لجنة بناء السلام في جميع الجوانب الموضوعية من عملها، ويدير صندوق بناء السلام بالنيابة عن الأمين العام.
    During this first visit, I held discussions with different stakeholders to seek their views on the priority aspects for the engagement of the Peacebuilding Commission in the Central African Republic in the light of the current political and security situation. UN وخلال هذه الزيارة الأولى، أجريت محادثات مع مختلف أصحاب المصالح ملتمسا آراءهم بشأن الجوانب ذات الأولوية من عمل لجنة بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى في ضوء الحالة السياسية والأمنية الراهنة.
    The engagement of the Peacebuilding Commission in country-specific situations is based on and supports the principle of national ownership with a view to ensuring long-term sustainability. As such, the Commission should consistently strive to: UN تقوم مشاركة لجنة بناء السلام في الحالات المتعلقة ببلدان بعينها على مبدأ الملكية الوطنية بهدف كفالة الاستدامة على المدى الطويل وتدعم ذلك المبدأ وعلى هذا النحو، ينبغي للجنة أن تسعى باستمرار إلى ما يلي:
    In addition, a total of 11 meetings were held with the Commission to provide technical assistance with regard to: the recruitment process for technical level staff, including research officers, information technology and finance staff; review of the draft Jury Law; and issues relating to the interventions of the Peacebuilding Commission in Liberia UN وبالإضافة إلى ذلك، عُقد ما مجموعه 11 اجتماعاً مع اللجنة بشأن تقديم المساعدة التقنية فيما يتعلق بعملية انتداب موظفين من الفئة التقنية، بمن في ذلك موظفو البحوث وموظفو تكنولوجيا المعلومات والشؤون المالية؛ وتم استعراض مشروع قانون هيئة المحلفين؛ ومسائل تتصل بأنشطة لجنة بناء السلام في ليبريا
    The seminar contributed to advancing the work of the Peacebuilding Commission in promoting youth employment and offered an opportunity to share experiences and lessons on the way forward. UN وأسهمت الحلقة الدراسية في تعزيز أعمال لجنة بناء السلام في تشجيع إيجاد فرص العمل للشباب وأتاحت فرصة لتبادل الخبرات والدروس بشأن آفاق المستقبل.
    The Peacebuilding Support Office supports the work of the Peacebuilding Commission in all its substantive aspects and manages the Peacebuilding Fund on behalf of the Secretary-General. UN ويقدم مكتب دعم بناء السلام الدعم لعمل لجنة بناء السلام في جميع جوانبه الفنية ويتولى إدارة صندوق بناء السلام باسم الأمين العام.
    More important, we are humbled to have had the rare opportunity to pioneer the efforts, together with Denmark, that lead to the creation of the Peacebuilding Commission in 2006. UN والأهم من ذلك، أن فرصة نادرة سنحت لنا لنكون، مع الدانمرك، في طليعة الجهود التي قادت إلى إنشاء لجنة بناء السلام في عام 2006.
    In the field of post-conflict recovery on the continent, we welcome the active role of the Peacebuilding Commission in elaborating national peacekeeping strategies in Sierra Leone and Burundi, in collaboration with the Governments of those countries. UN وفي ميدان الانتعاش فيما بعد الصراع في القارة، نرحب بالدور النشيط للجنة بناء السلام في رسم تفاصيل استراتيجيات حفظ السلام الوطنية في سيراليون وبوروندي، بالتعاون مع حكومتي ذانك البلدين.
    We note the progress achieved during the first seven months of the Peacebuilding Commission in assisting the first countries under consideration: Burundi and Sierra Leone. UN وننوه بالتقدم المحرز خلال الشهور السبعة الأولى للجنة بناء السلام في مساعدة البلدين الأولين قيد النظر وهما: بوروندي وسيراليون.
    My delegation recognizes the important role and the central task of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission in implementing the draft resolution and the recommendations of the review process. UN ويقر وفد بلدي بالدور الهام والمهمة المركزية للجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام في تنفيذ مشروع القرار وتوصيات عملية الاستعراض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد