ويكيبيديا

    "of the peacebuilding fund" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • صندوق بناء السلام
        
    • لصندوق بناء السلام
        
    • من صندوق الأمم المتحدة لبناء السلام
        
    • من صندوق لجنة بناء السلام
        
    • وصندوق بناء السلام
        
    • بصندوق بناء السلام
        
    The Commission's response has also brought greater attention and realignment on the part of the Peacebuilding Fund. UN وكان لرد فعل اللجنة إزاء الأزمة أثره في زيادة اهتمام صندوق بناء السلام بها وإعادة ترتيب أولوياته.
    :: Monitor, evaluate and report on the use of the Peacebuilding Fund UN رصد وتقييم كيفية استخدام موارد صندوق بناء السلام والإبلاغ عن ذلك
    The quarterly briefings provided by the Peacebuilding Support Office on the operations of the Peacebuilding Fund had been useful. UN وأضاف أن الإحاطات الفصلية التي يقدمها مكتب دعم بناء السلام عن عمليات صندوق بناء السلام كانت مفيدة.
    In this context, we welcome the use of the Peacebuilding Fund emergency window to finance infrastructure projects and monitoring mechanisms. UN وفي هذا السياق، نرحب باستخدام نافذة الطوارئ لصندوق بناء السلام من أجل تمويل مشاريع الهياكل الأساسية وآليات المراقبة.
    (ii) The volume of all allocations from the Immediate Response Facility and Peacebuilding and Recovery Facility of the Peacebuilding Fund UN ' 2` حجم جميع المخصصات المرصودة من مرفق الاستجابة الفورية ومرفق بناء السلام والإنعاش التابعين لصندوق بناء السلام
    This coincides with the conclusion of the Peacebuilding Fund project in support of the voluntary civil disarmament process. UN ويتزامن ذلك مع اختتام مشروع صندوق بناء السلام الهادف إلى دعم عملية نزع سلاح المدنيين الطوعي.
    We should also encourage the re-engagement of the Peacebuilding Fund in the Central African Republic in this respect. UN وينبغي أيضا أن نشجع إعادة إشراك صندوق بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى في هذا الصدد.
    Let me also take this opportunity to commend the performance of the Peacebuilding Fund over the past months. UN واسمحوا لي أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأثني على أداء صندوق بناء السلام في الأشهر الماضية.
    (iv) Activities of the Peacebuilding Fund are in line with the priorities identified by the Peacebuilding Commission UN ' 4` تتفق أنشطة صندوق بناء السلام مع الأولويات التي حددتها لجنة بناء السلام
    The Peacebuilding Support Office supports the work of the Peacebuilding Commission in all its substantive aspects and oversees the operations of the Peacebuilding Fund. UN ويقدم مكتب دعم بناء السلام الدعم لعمل لجنة بناء السلام بجميع جوانبه الفنية ويشرف على عمليات صندوق بناء السلام.
    The Office has continued to provide regular briefings on the activities and operations of the Peacebuilding Fund. UN وواصل المكتب تقديم إحاطات إعلاميةإفاداتإعلامية وإفادات منتظمة عن أنشطة صندوق بناء السلام وعملياته.
    (iv) Activities of the Peacebuilding Fund are in line with the priorities identified by the Peacebuilding Commission UN ' 4` تماشي أنشطة صندوق بناء السلام مع الأولويات التي حددتها لجنة بناء السلام
    The Peacebuilding Support Office supports the work of the Peacebuilding Commission in all its substantive aspects and oversees the operations of the Peacebuilding Fund. UN ويقدم مكتب دعم بناء السلام الدعم لعمل لجنة بناء السلام بجميع جوانبه الفنية ويشرف على عمليات صندوق بناء السلام.
    (iii) Activities of the Peacebuilding Fund are in line with the priorities identified by the Peacebuilding Commission UN ' 3` تماشي أنشطة صندوق بناء السلام مع الأولويات التي حددتها لجنة بناء السلام
    (iii) Activities of the Peacebuilding Fund are in line with the priorities identified by the Peacebuilding Commission UN ' 3` تماشي أنشطة صندوق بناء السلام مع الأولويات التي حددتها لجنة بناء السلام
    :: Oversee the management and administration of the Peacebuilding Fund UN الإشراف على تنظيم صندوق بناء السلام وإدارته
    The same applies to the work of the Peacebuilding Fund. UN ونفس الشيء ينسحب على عمل صندوق بناء السلام.
    We therefore appreciate the support of the Peacebuilding Fund, which has been instrumental in its catalytic and complementary role in critical priority areas. UN لذلك نقدر دعم صندوق بناء السلام الذي ما انفك حيويا في دوره الحفاز والتكميلي في المجالات ذات الأولوية الهامة.
    (ii) The volume of all allocations from the Immediate Response Facility and Peacebuilding and Recovery Facility of the Peacebuilding Fund UN ' 2` حجم جميع المخصصات المرصودة من مرفق الاستجابة الفورية ومرفق بناء السلام والإنعاش التابعين لصندوق بناء السلام
    (ii) The volume of all allocations from the Immediate Response Facility and Peacebuilding and Recovery Facility of the Peacebuilding Fund UN ' 2` حجم جميع المخصصات المرصودة من مرفق الاستجابة الفورية ومرفق بناء السلام والإنعاش التابعين لصندوق بناء السلام
    :: Monthly meetings of the national steering committee of the Peacebuilding Fund UN :: عقد اجتماعات شهرية لصندوق بناء السلام التابع للجنة التوجيهية الوطنية
    As a result of the rehabilitation of barracks carried out with the assistance of the Peacebuilding Fund (PBF) and the Netherlands, 12,500 FDN soldiers who had been residing among the civilian population have returned to their barracks. UN وعلى إثر إصلاح الثكنات بدعم مالي من صندوق الأمم المتحدة لبناء السلام ومن هولندا عاد 500 12 فرد من قوات الدفاع الوطني إلى الثكنات تاركين مواقعهم المتناثرة بين السكان.
    7. Members noted with satisfaction that arrangements to facilitate the disbursement of the Peacebuilding Fund in Burundi had been put into place and that progress had been made in identifying priority activities. UN 7 - ولاحظ الأعضاء مع الارتياح وضع ترتيبات تيسّر الإنفاق من صندوق لجنة بناء السلام في بوروندي، ومدى التقدم المحرز في تحديد الأنشطة ذات الأولوية.
    It offers a very useful opportunity to take stock of the work of the Peacebuilding Commission and of the Peacebuilding Fund following their first anniversaries. UN فهي تتيح فرصة مفيدة لتقييم أعمال لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام عقب الذكرى السنوية الأولى لإنشائهما.
    3.99 All posts in the Financing for Peacebuilding Branch are proposed to be funded from extrabudgetary resources utilizing the programme support resources of the Peacebuilding Fund in the light of the direct relationship and responsibilities of this Branch to the Peacebuilding Fund. UN 3-99 ويقترح تمويل جميع وظائف فرع تمويل بناء السلام من موارد خارجة عن الميزانية باستخدام موارد الدعم البرنامجي في صندوق بناء السلام في ظل علاقة هذا الفرع المباشرة بصندوق بناء السلام وفي ظل مسؤولياته إزاء الصندوق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد