We commend the good work of the Peacebuilding Support Office, which works closely with the members of the Commission. | UN | ونشيد بالعمل الجيد الذي قام به مكتب دعم بناء السلام والذي يعمل عن كثب مع أعضاء اللجنة. |
I should also like to commend the role of the Peacebuilding Support Office for the work it carries out every day in fulfilling its mission. | UN | أود أيضا أن أثني على دور مكتب دعم بناء السلام للعمل الذي يضطلع به كل يوم في تحقيق مهمته. |
The priority plan is submitted to the Head of the Peacebuilding Support Office for approval. | UN | وتقدم خطة الأولويات إلى رئيس مكتب دعم بناء السلام للموافقة عليه. |
:: Provide overall management of the Peacebuilding Support Office | UN | توفير الإدارة العامة لمكتب دعم بناء السلام |
Let me take this opportunity to warmly welcome Assistant Secretary-General Ms. Judy Cheng-Hopkins as head of the Peacebuilding Support Office. | UN | أغتنم هذه الفرصة لأرحب بحرارة بمساعدة الأمين العام السيدة جودي شينغ - هوبكينز، رئيسة مكتب دعم بناء السلام. |
I also wish to also take this opportunity to pay tribute to the staff of the Peacebuilding Support Office for their supportive role in the work of the Peacebuilding Commission. | UN | كما أغتنم هذه الفرصة لأشيد بموظفي مكتب دعم بناء السلام للدور المساند الذي قاموا به إزاء لجنة بناء السلام. |
Of course, it is an interim assessment of the work done by the young Peacebuilding Commission with the steadfast support of the Peacebuilding Support Office. | UN | وبالطبع، هذا تقييم مرحلي للعمل الذي قامت به لجنة بناء السلام الفتية مع الدعم الثابت من مكتب دعم بناء السلام. |
Furthermore, I would like to extend congratulations to Ms. Judy Cheng-Hopkins on her appointment as head of the Peacebuilding Support Office. | UN | علاوة على ذلك، أود أن أهنئ السيدة جودي شنغ - هوبكنز بتعيينها في منصب رئيس مكتب دعم بناء السلام. |
His Government would also finance the work of the Peacebuilding Support Office and an amount of around $400,000 had recently been made available for that purpose. | UN | وستمول حكومته أيضا عمل مكتب دعم بناء السلام وقد أتيح لهذا الغرض في الآونة الأخيرة مبلغ يصل إلى حوالي 000 400 دولار. |
In that regard, she welcomed the efforts of the Commission's various Chairpersons and of the Peacebuilding Support Office. | UN | وأعربت في هذا الصدد عن ترحيبها بجهود مختلف رؤساء اللجنة ومكتب دعم بناء السلام. |
In that regard, the role of the Peacebuilding Support Office must be enhanced and further clarified. | UN | وفي هذا الصدد، يجب تعزيز دور مكتب دعم بناء السلام وزيادة إيضاح ذلك الدور. |
In that connection, the role of the Peacebuilding Support Office in seeking new and small non-traditional donors was essential. | UN | ومن هذه الناحية يُعتبر دور مكتب دعم بناء السلام في التوصل إلى مانحين غير تقليديين جُدد وصغار دوراً أساسياً. |
It was also important to clarify the role of the Peacebuilding Support Office and draw on its full potential. | UN | ومن المهم أيضا توضيح الدور الذي يضطلع به مكتب دعم بناء السلام والاعتماد على قدرته الكاملة. |
Representatives of all branches of the Peacebuilding Support Office participate. | UN | ويشترك في هذا ممثلو جميع فروع مكتب دعم بناء السلام. |
I would also like to welcome the role of the Peacebuilding Support Office and to thank the Secretary-General for his support for that office. | UN | وأود أن أرحب كذلك بدور مكتب دعم بناء السلام وأتقدم بالشكر إلى الأمين العام على دعمه لهذا المكتب. |
First, we must encourage the efforts of the Peacebuilding Support Office to strengthen its capacity to act in support of the Commission. | UN | أولا، يتعين علينا أن نشجع الجهود التي يبذلها مكتب دعم بناء السلام لتعزيز قدرته على العمل دعما للجنة. |
We should like to highlight the important contribution of the Peacebuilding Support Office to the work of the Commission. | UN | وينبغي أن نسلط الضوء على أهمية مساهمة مكتب دعم بناء السلام في عمل اللجنة. |
We note the excellent work of the Peacebuilding Support Office in this regard, but we stress that the involvement of the Peacebuilding Commission members in steering the process should be greater. | UN | إننا نحيط علما بالعمل الممتاز لمكتب دعم بناء السلام في هذا الصدد، ولكننا نشدد على أنه ينبغي لمشاركة أعضاء لجنة بناء السلام في توجيه العملية أن تكون أكبر. |
Furthermore, my delegation recognizes the fruitful efforts of Ms. Carolyn McAskie as head of the Peacebuilding Support Office and welcomes Ms. Jane Holl Lute, new head of the Office. | UN | وفضلا عن ذلك، يدرك وفدي الجهود المثمرة التي بذلتها السيدة كارولين مكاسكي بصفتها رئيسة لمكتب دعم بناء السلام ويرحب بالسيدة جين هول لوت رئيسة جديدة للمكتب. |
My delegation also highly values the role of the Peacebuilding Support Office and appreciates the efforts of the Secretary-General and Ms. Carolyn McAskie in laying the foundations for the Office. | UN | كذلك يقدِّر وفدي تقديرا كبيرا الدور الذي يقوم به مكتب دعم بناء السلام ويقدِّر الجهود التي يقوم بها الأمين العام والسيدة كارولين ماكسكي في وضع الأسس للمكتب. |