The financial support of the GEF and other donors, including the European Commission, was crucial in the implementation of the performance review and assessment of implementation system. | UN | وكان الدعم المالي الذي قدمه مرفق البيئة العالمية وغيره من الجهات المانحة، بما فيها المفوضية الأوروبية، حاسما في تنفيذ نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ. |
Training on access and use of the performance review and assessment of the implementation system portal | UN | التدريب على ولوج بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ واستخدامها |
Review of the performance review and assessment system; | UN | ' 1 ' استعراض نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ؛ |
Review of the performance review and assessment system; | UN | استعراض نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ؛ |
Table 11 Review of the performance review and assessment of implementation system | UN | استعراض نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ |
The establishment of the performance review and assessment of implementation system (PRAIS) portal and its further enhancement, which is fundamental to the reporting process, is an essential element of The Strategy. | UN | ومن العناصر الأساسية للاستراتيجية إنشاء بوابة لنظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ، ومواصلة تعزيزها، وهو من العناصر الجوهرية لعملية إعداد التقارير. |
4. Evaluation of the performance review and assessment of Implementation System | UN | 4- تقييم نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ |
4. Review of the performance review and assessment of implementation system | UN | 4- استعراض نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ |
It also includes recommendations towards improving the performance review, which constitutes an integral part of the performance review and assessment of implementation system adopted at the ninth session of the Conference of the Parties (COP). | UN | ويتضمن أيضاً توصيات ترمي إلى تحسين استعراض الأداء، وهي تشكل جزءاً لا يتجزأ من استعراض الأداء وتقييم نظام التنفيذ المعتمد في الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف. |
It also includes recommendations for improving the performance review that constitutes an integral part of the performance review and assessment of implementation system adopted at the ninth session of the Conference of the Parties (COP). | UN | ويتضمن التقرير أيضاً توصيات تتعلق بتحسين استعراض الأداء الذي يشكل جزءاً لا يتجزأ من نظام استعراض الأداء وتقييم تنفيذ الاتفاقية المعتمد في الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف. |
5. Evaluation of the performance review and assessment of implementation system | UN | 5- تقييم نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ |
The review of the performance review and assessment of implementation system (PRAIS); | UN | (أ) استعراض نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ؛ |
18. To facilitate the implementation of the performance review and assessment of Implementation System (PRAIS)-I, and in particular its training and capacity-building aspects, the secretariat engaged 14 centres. | UN | 18- وتيسيراً لتنفيذ المرحلة الأولى من نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ، ولا سيما الجانبان المتعلقان بالتدريب وبناء القدرات، قامت الأمانة بإشراك 14 مركزاً. |
The Committee recognized the important feature of the online reporting tool that ensures the uploading of information contained in national reports provided by parties and other reporting entities into the portal of the performance review and assessment of implementation system. | UN | واعترفت اللجنة بأهمية الميزة المتمثلة في وجود أداة للإبلاغ عن طريق الإنترنت التي تكفل تحميل المعلومات الواردة في التقارير الوطنية المقدمة من الأطراف وغيرها من الجهات التي تقدم تقارير في البوابة الإلكترونية لنظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ. |
I also highlight the establishment of new methodologies through the implementation of the performance review and assessment of implementation system for periodical and reliable information and data collection and analysis, and for the measurement and evaluation of trends of desertification at the global, national and local levels. | UN | وأشير أيضاً إلى وضع منهجيات جديدة من خلال تنفيذ استعراض الأداء وتقييم نظام التنفيذ للمعلومات الدورية الموثوق بها وجمع البيانات وتحليلها، ولقياس وتقييم اتجاهات التصحر على المستويات العالمية والوطنية والمحلية. |
19. Affected country Parties were asked whether they received sufficient training on access and utilization of the performance review and assessment of implementation system (PRAIS) portal. | UN | 19- سُئلت البلدان الأطراف المتأثرة عما إذا كانت قد نالت تدريباً كافياً بشأن ولوج بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ واستخدامها. |
Recognizing that, despite the complexity of the performance review and assessment of the implementation system, as well as the limited coverage and comparability of reported national data, significant steps have been taken to monitor and assess the implementation of The Strategy and that important lessons can be learned from these endeavours, | UN | وإذ يسلّم بأنه رغم تعقيد نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ، فضلاً عن محدودية تغطية وقابلية مقارنة البيانات الوطنية المبلغ عنها، فقد اتخذت خطوات هامة لرصد وتقييم تنفيذ الاستراتيجية وأنه بالإمكان استخلاص دروس هامة من هذه المساعي، |
Other areas of cooperation in the reporting and review process are the identification of primary databases for best practices on resource mobilization and further development of the performance review and assessment of implementation system (PRAIS) portal with regard to public interface and financial information. | UN | ومن مجالات التعاون الأخرى في عملية الإبلاغ والاستعراض تحديدُ قواعد البيانات الأولية لأفضل الممارسات في مجال حشد الموارد، والمضيُّ في تطوير بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ فيما يتعلق بالواجهة المتاحة للجمهور والمعلومات المالية. |
74. As of August 2011, the Convention website includes a database on knowledge-sharing systems as part of the performance review and assessment of implementation system (PRAIS). | UN | 74- يتضمن الموقع الشبكي للاتفاقية منذ عام 2011 قاعدة بيانات لنظم تقاسم المعارف كجزء من نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ. |
7. Urges the secretariat to improve the functioning of the performance review and assessment of the implementation system database, as well as the way data is extracted and classified for the preliminary analysis, and implement plans to establish a public interface that allows for dynamic and analytical online functions; | UN | 7- يحث الأمانة على تحسين عمل قاعدة بيانات نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ، وكذلك الطريقة التي تستخرج بها البيانات وتصنَّف لأغراض التحليل الأولي، وتنفيذ خطط لإيجاد واجهة متاحة للجمهور تتيح وظائف إلكترونية دينامية وتحليلية؛ |