ويكيبيديا

    "of the preparation of the present report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إعداد هذا التقرير
        
    • اعداد هذا التقرير
        
    Of these, six cases were successfully mediated at the time of the preparation of the present report. UN ومن بين هذه الدعاوى، كان قد تم وقت إعداد هذا التقرير التوسط بنجاح في 6 دعاوى.
    No reply had been received at the time of the preparation of the present report. UN ولم ترد أي ردود حتى وقت إعداد هذا التقرير.
    With the exception of a response from the Permanent Mission of the Syrian Arab Republic, no replies had been received at the time of the preparation of the present report. UN وباستثناء الرد الوارد من البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية، لم ترد ردود حتى وقت إعداد هذا التقرير.
    At the time of the preparation of the present report, no final decision had been taken by the Iranian judiciary in this matter. UN ولم تكن السلطة القضائية في إيران قد اتخذت أي قرار بشأن هذه المسألة وقت إعداد هذا التقرير.
    At the time of the preparation of the present report, the value of that contribution had not yet been established. UN ولم تُحدد قيمة تلك المساهمة في وقت إعداد هذا التقرير.
    However, at the time of the preparation of the present report, the situation was a standoff, accompanied by a lot of harsh rhetoric, with a commensurate rise in tensions. UN غير أن الموقف لدى إعداد هذا التقرير كان يتسم بالتعادل، وصحبته لهجة خطاب عنيفة وتوترات تتناسب وذلك.
    The criteria being considered at the time of the preparation of the present report had increased from the five listed above to ten. UN وقد زاد عدد المعايير التي جرى النظر فيها وقت إعداد هذا التقرير من خمسة معايير، المبينة أعلاه، إلى عشرة معايير.
    Documentation and other materials submitted to the Committee were thoroughly reviewed in advance of the preparation of the present report and were archived by the Secretariat. UN وتم استعراض الوثائق والمواد الأخرى المقدمة إلى اللجنة بدقة قبل إعداد هذا التقرير وقامت الأمانة العامة بحفظ هذه الوثائق والمواد في سجل المحفوظات.
    No reply had been received at the time of the preparation of the present report. UN ولم يرد أي رد إلى حين إعداد هذا التقرير.
    The resources that had been committed at the time of the preparation of the present report totalled $270,549. UN وبلغ مجموع الموارد التي جرى الالتزام بتقديمها في وقت إعداد هذا التقرير 549 270 دولارا.
    No reply had been received at the time of the preparation of the present report. UN ولم ترد أي ردود حتى وقت إعداد هذا التقرير.
    Documentation and other materials submitted to the Committee were thoroughly reviewed in advance of the preparation of the present report. UN واستعرضت اللجنة بدقة الوثائق وغيرها من المواد التي قدمت إليها، قبل إعداد هذا التقرير.
    As at the time of the preparation of the present report, the Mission is still in the process of finalizing the report. UN كانت البعثة حتى وقت إعداد هذا التقرير عاكفة على إنهاء التقرير المطلوب.
    As at the time of the preparation of the present report, the periodic review of the contract of the Government of India had not been concluded. UN ولم يكن الاستعراض الدوري للعقد المبرَم مع حكومة الهند قد أُكمل حتى وقت إعداد هذا التقرير.
    Additionally, the basic administrative and support staff were being identified at the time of the preparation of the present report. UN وفضلا عن ذلك، يجري تحديد الملاك اﻹداري اﻷساسي وملاك الدعم في الوقت الذي كان يجري فيه إعداد هذا التقرير.
    However, the problem had not yet been settled at the time of the preparation of the present report. UN غير أن المشكلة لم تحل بعد حتى وقت إعداد هذا التقرير.
    Additionally, the basic administrative and support staff were being identified at the time of the preparation of the present report. UN وفضلا عن ذلك، يجري تحديد الملاك اﻹداري اﻷساسي وملاك الدعم في الوقت الذي كان يجري فيه إعداد هذا التقرير.
    The loan had not been paid back at the time of the preparation of the present report. UN ولم يسدد هذا القرض حتى موعد إعداد هذا التقرير.
    3. No reply had been received at the time of the preparation of the present report. UN ٣ - ولم يرد رد حتى وقت إعداد هذا التقرير.
    5. No reply from Israel had been received at the time of the preparation of the present report. UN ٥ - ولم يرد أي رد من حكومة اسرائيل حتى وقت إعداد هذا التقرير.
    3. No reply had been received at the time of the preparation of the present report. UN ٣ - ولم يتم استلام أي رد حتى وقت اعداد هذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد