ويكيبيديا

    "of the present paper" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من هذه الورقة
        
    • لهذه الورقة
        
    • هذه الورقة إلى
        
    54. Developments on constitutional reform efforts involving the future status of Anguilla are referred to in section II of the present paper. UN 54 - ترد التطورات المتعلقة بجهود الإصلاح الدستوري التي تشمل مركز الإقليم في المستقبل في الفصل الثاني من هذه الورقة.
    61. Developments on constitutional reform efforts involving the future status of Anguilla are referred to in section II of the present paper. UN 61 - ترد التطورات المتعلقة بجهود الإصلاح الدستوري التي تشمل مركز الإقليم في المستقبل في الفصل الثاني من هذه الورقة.
    The topic of appropriate sanctions and remedies will be explored in more detail in chapter I of the present paper. UN وسيتم التطرق لموضوع العقوبات وسبل الانتصاف المناسبة بمزيد من التفصيل في الفصل الأول من هذه الورقة.
    Comments provided thereon were helpful in preparing Part II of the present paper. UN وقد ساعدت التعليقات المقدمة بشأنها على إعداد الجزء الثاني من هذه الورقة.
    Current discussions regarding Bermuda's status are detailed in sections II and VIII of the present paper. UN ويرد بيان تفصيلي للمناقشات الجارية بشأن وضع برمودا في الفرعين ثانيا وثامنا من هذه الورقة.
    The purpose of the present paper is to draw to the attention of States Parties factors that could be taken into consideration in developing a common understanding of the reporting requirements agreed at the NPT 2000 Review Conference. UN الغرض من هذه الورقة هو توجيه انتباه الدول الأعضاء إلى العوامل التي يمكن أخذها في الاعتبار عند وضع مفهوم مشترك لشروط الإبلاغ المتفق عليها في مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية عام 2000.
    The Executive Board may wish to take note of this report, including the management response to the 14 specific recommendations from the JIU for the consideration of the Executive Board in Annex 2 of the present paper. UN قد يرغب المجلس التنفيذي في الإحاطة علما بهذا التقرير، بما في ذلك استجابة الإدارة للتوصيات المحددة الـ 14 الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة لكي ينظر فيها المجلس التنفيذي في المرفق 2 من هذه الورقة.
    In part IV, section A, of the present paper, estimates have been provided for the requirements for the administrative expenses of the Authority until the end of 1995. UN وترد في الفرع ألف من الجزء الرابع من هذه الورقة تقديرات الاحتياجات من المصروفات اﻹدارية للسلطة لغاية عام ١٩٩٥.
    3. The purpose of the present paper is to provide an overview of the jurisdictional and procedural mechanisms that exist in the United Nations. UN ٣ - والغرض من هذه الورقة هو تقديم لمحة عامة عن اﻵليات ذات الاختصاصات القضائية والاجرائية الموجودة في اﻷمم المتحدة.
    100. In part V, section B, of the present paper, estimates have been provided for the administrative expenses of the Authority for calendar year 1996. UN ١٠٠ - ترد في الفرع باء من الجزء الخامس من هذه الورقة تقديرات المصروفات اﻹدارية للسلطة للسنة التقويمية ١٩٩٦.
    The report includes suggestions for enhancing the modalities of reporting in the economic, social and related fields, which are incorporated into paragraph 30 of the present paper. UN ويتضمن التقرير مقترحات تتعلق بتعزيز طرائق اﻹبلاغ في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما. وترد تلك المقترحات في الفقرة ٣٠ من هذه الورقة.
    The purpose of the present paper is to propose such a general description in relation to Islamic financial instruments, to be added to the commentary on article 11. UN والغرض من هذه الورقة هو تقديم اقتراح لذلك الوصف العام المتعلق بالصكوك المالية الإسلامية، تمهيدا لإضافته إلى شرح المادة 11.
    The text of the White Paper is set out in the annex to document A/AC.109/1999/1. Key recommendations can be found in paragraph 37 of the present paper. UN ويرد نص هذا الكتاب اﻷبيض في مرفق الوثيقة A/AC.109/1999/1؛ وترد التوصيات الرئيسية التي قدمها في الفقرة ٣٧ من هذه الورقة. ثالثا - اﻷحوال الاقتصادية
    It is not the aim of the present paper to explore extensively the relationship between the wider issues of governance, institutional capacity and staffing in the public sector. UN وليس الغرض من هذه الورقة البحث بشكل متعمق عن العلاقة بين القضايا الأوسع للإدارة الجيدة والقدرات المؤسسية والتوظيف في القطاع العام.
    The purpose of the present paper is to share information on various aspects of the work of the World Health Organization (WHO) which may be of interest and relevance to the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN الغرض من هذه الورقة هو الإسهام بمعلومات بشأن مختلف جوانب عمل منظمة الصحة العالمية التي قد تكون لها أهميتها أو صلتها بالموضوع بالنسبة للمنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين.
    The purpose of the present paper is to provide background and an update on developments since that time in one area addressed by Main Committee II, namely, nuclear supply. UN والغرض من هذه الورقة هو استعراض التطورات التي حدثت منذ ذلك الحين واستكمالها في مجال واحد من المجالات التي تناولتها اللجنة الرئيسية الثانية، وهو مجال اﻹمداد النووي.
    2. Section II of the present paper describes the impact of the crisis on developing countries. UN 2 - ويصف الفرع الثاني من هذه الورقة تأثير الأزمة على البلدان النامية.
    It is also necessary to deliberate in the Committee on the issues posed in paragraph 9 of the present paper to decide on the guidance that the commentary should provide for making the provision as effective as possible. UN ومن الضروري أيضا التداول في اللجنة بشأن المسائل المطروحة في الفقرة 9 من هذه الورقة للبت في التوجيه الذي يتعين أن يتضمنه الشرح لجعل الحكم فعالا قدر المستطاع.
    The intention of the present paper is to give the Committee all relevant information so that it may decide at its second session on the changes to be made to article 26 of the United Nations model. UN ويتمثل الغرض من هذه الورقة في تزويد اللجنة بجميع المعلومات ذات الصلة، كي يتسنى لها أن تبت في دورتها الثانية في التغييرات التي ستدخل على المادة 26 من اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية.
    The thrust of the present paper is therefore to offer commentary on the impact of reform on the public service and on public servants, who are the stewards for delivery on the development goals, especially in developing countries in Africa. UN ومن ثم، فإن الاتجاه العام لهذه الورقة هو التعليق على تأثير الإصلاح على الخدمة العامة وموظفي الحكومة، بوصفهم المشرفين على تحقيق الأهداف الإنمائية، لا سيما في البلدان النامية في أفريقيا.
    The aim of the present paper is to describe aspects of best practices in prison systems around the world. UN وترمي هذه الورقة إلى وصف جوانب أفضل الممارسات في نظام السجون في أنحاء العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد