ويكيبيديا

    "of the programme budget implications of draft" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع
        
    • الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع
        
    • الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية عن مشروع
        
    • للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع
        
    • المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع
        
    4. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.2/66/L.59. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/66/L.59.
    4. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.2/65/L.58. UN 4 - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/65/L.58.
    The Committee had before it a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.3/62/L.32, contained in document A/C.3/62/L.60, which remained valid for draft resolution A/C.3/62/L.84. UN وكان معروضا على اللجنة بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/62/L.32 الوارد في الوثيقة A/C.3/62/L.60، والذي لا زال صالحا لمشروع القرار A/C.3/62/L.84.
    II. Statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.3/62/L.84 UN ثانيا - بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/62/L.84
    4. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft decision A/C.2/55/L.48. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، قرأ أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر A/C.2/55/L.48.
    The Group, emphasizing the vital importance of that conference, fully endorsed both the Secretary-General's statement of the programme budget implications of draft resolution A/63/L.66 and the Advisory Committee's related oral report. UN وإذ شدَّدت المجموعة على الأهمية الحيوية لهذا المؤتمر، أيدت تأييدا كاملا كلا من بيان الأمين العام المتعلق بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/63/L.66 وتقرير اللجنة الاستشارية الشفهي ذي الصلة.
    5. Also at the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.2/65/L.55. UN 5 - وفي الجلسة نفسها أيضا، تلت أمينة اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/65/L.55.
    18. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.1/60/L.43/Rev.1, provided by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly. UN 18 - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار مقدما من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    5. Also at the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.2/66/L.67. UN 5 - وفي الجلسة نفسها أيضا، تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/66/L.67.
    6. At the 21st meeting, on 28 October, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.1/60/L.29, provided by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly. UN 6 - وفي الجلسة 21 المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر، تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/60/L.29 مقدما من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    6. At the 22nd meeting, on 31 October, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.1/60/L.18, provided by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly. UN 6 - في الجلسة 22 المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/60/L.18مقدما من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    9. At the 22nd meeting, on 31 October, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.1/60/L.21, provided by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly. UN 9 - في الجلسة 22 المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/60/L.21، مقدما من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    12. At the 19th meeting, on 25 October, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.1/60/L.32/Rev.1, provided by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly. UN 12 - في الجلسة 19 المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/60/L.32/Rev.1، مقدما من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    15. At the 22nd meeting, on 31 October, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.1/60/L.41, provided by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly. UN 15 - وفي الجلسة 22 المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر تلا أمين اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار مقدما من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    23. At the same meeting, the Committee had before it a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.3/60/L.15/Rev.1, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.3/60/L.21 and Corr.1). UN 23 - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على اللجنة بيانا بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/60/L.15/Rev.1، مقدم من الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    8. The Committee had before it a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.5/56/L.47, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.5/56/40). UN 8 - وكان معروضا على اللجنة بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.5/56/L.47، مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.5/56/40).
    4. The attention of the Committee was drawn to a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.2/57/L.73, submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.2/57/L.78). UN 4 - ووجّه انتباه اللجنة إلى بيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/57/L.73، مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.2/57/L.78).
    9. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.2/64/L.22/Rev.1. UN 9 - وفي الجلسة ذاتها، تلت أمينة اللجنة بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    II. Statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.3/62/L.84 UN ثانيا - بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/62/L.84
    22. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.1/62/L.52/Rev.1, provided by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly. UN 22 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.1/62/L.52/Rev.1، مقدم من الأمين العام وفقا للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    12. The Chairman recalled that the Committee had begun its consideration of the programme budget implications of draft resolution A/C.3/56/L.84/Rev.1 at its 50th meeting and had decided to refer the matter to informal consultations. UN 12 - الرئيس: ذكَّر اللجنة بأنها بدأت نظرها في الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.3/56/L.84/Rev.1 في جلستها الخمسين وأنها قررت إحالة الأمر إلى مشاورات غير رسمية.
    4. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.2/66/L.60. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية عن مشروع القرار A/C.2/66/L.60.
    15. The Committee also had before it a statement of the programme budget implications of draft resolution A/C.2/64/L.59 submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly and contained in document A/C.2/64/L.74. UN 15 - وكان معروضا على اللجنة أيضا بيان للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/C.2/64/L.59، قدمه الأمين العام عملا بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وهو وارد في الوثيقة A/C.2/64/L.74.
    While he did not wish to dwell unduly on the causes of the current situation, he wished to recall that, at the previous session of the General Assembly, the Committee had been unable to proceed as normal with its consideration of the programme budget implications of draft proposals. UN وقال إنه لا يرغب في الإفاضة غير المجدية حول أسباب الوضع الراهن، لكنه يود الإشارة إلى أن اللجنة لم تتمكن، خلال الدورة السابقة للجمعية العامة، من استكمال النظر، حسب المعتاد، في الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع المقترحات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد