Implementation of the proposals for action on underlying causes of deforestation and forest degradation | UN | تنفيذ مقترحات العمل المتعلقة باﻷسباب اﻷساسية ﻹزالة الغابات وتدهورها |
However, it is of great concern to indigenous peoples that the implementation of these important aspects of the proposals for action has lagged behind practice in other forums. | UN | غير أن ما يقلق الشعوب الأصلية شديد القلق هو عدم تنفيذ بعض جوانب مقترحات العمل هذه في منتديات أخرى. |
At the country level, partnerships between Governments and non-government stakeholders have been effective vehicles for promoting implementation of the proposals for action. | UN | وعلى الصعيد القطري، كانت الشراكات بين الحكومات وأصحاب المصالح أدوات فعالة لتعزيز تنفيذ مقترحات العمل. |
Implementation of the proposals for action related to forest-related scientific knowledge | UN | ثالثا - تنفيذ مقترحات العمل المتعلقة بالمعارف العلمية المتصلة بالغابات |
They are provided to facilitate discussion of the proposals for action. | UN | وقدمـت تسهيلا للمناقشات بشأن مقترحات العمل. |
Obstacles in the implementation of the proposals for action | UN | رابعا - العوائق التي يصادفها تنفيذ مقترحات العمل |
In addition to the country reports, the members of the Collaborative Partnership on Forests have provided a wealth of information on the implementation of the proposals for action. | UN | وبالإضافة إلى التقارير القطرية، قدم أعضاء الشراكة التعاونية المعنية بالغابات ثروة من المعلومات عن تنفيذ مقترحات العمل. |
Nevertheless, several important conclusions can be drawn from an analysis of the national reports on the status of implementation of the proposals for action. | UN | ومع ذلك يمكن استقاء عدة نتائج مهمة من واقع تحليل للتقارير الوطنية المتعلقة بحالة تنفيذ مقترحات العمل. |
In several cases they have led to direct actions on the ground for implementing relevant proposals for action. IV. Obstacles in the implementation of the proposals for action | UN | وفي حالات عديدة أفضت إلى إجراءات مباشرة تم اتخاذها على الأرض من أجل تنفيذ مقترحات العمل ذات الصلة. |
Assessment of progress in the implementation of the proposals for action | UN | تقييم التقدم المحرز في تنفيذ مقترحات العمل |
They basically aim at providing further guidance for enhancing the implementation of the proposals for action. | UN | وتهدف القرارات أساسا إلى توفير المزيد من الإرشاد لغرض تعزيز تنفيذ مقترحات العمل. |
Implementation of the proposals for action of the | UN | تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي |
What approaches to monitoring implementation of the proposals for action do you use and which ones are most helpful? | UN | :: ما هي نُهج رصد وتنفيذ مقترحات العمل التي تستخدمونها، وأيها أكثر فائدة؟ |
In order to enhance the implementation of the proposals for action adopted by IPF, the Forum identified the need for effective follow-up and long-term commitment at all levels. | UN | وبغية تحسين تنفيذ مقترحات العمل التي اعتمدها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات، استبان المنتدى ضرورة المتابعة الفعالة والالتزام طويل الأجل على جميع المستويات. |
Implementation of the proposals for action of the Intergovernmental Panel on Forests (IPF) | UN | ثانيا - تنفيذ مقترحات العمل التي وضعها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
Promoting and facilitating the implementation of the proposals for action of the Intergovernmental Panel on Forests and reviewing, monitoring and reporting on progress in the management, conservation and sustainable development of all types of forests | UN | تعزيـز وتيسير تنفيـذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات، واستعراض ورصد التقدم المحـرز في إدارة جميــع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة وتقديم التقارير عن ذلك |
Promoting and facilitating the implementation of the proposals for action of the Intergovernmental Panel on Forests, and reviewing, monitoring and reporting on progress in the management, conservation and sustainable development of all types of forests: promoting and facilitating implementation (programme element I.a) | UN | تعزيــز وتيسير تنفيــذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابــــات واستعراض ورصد ما يحرز من تقدم في إدارة جميع أنواع الغابــات وحفظها وتنميتها تنمية مستدامة وتقديم تقارير عن التقدم المحــــرز فــــي هــــذا الصـــــدد: تعزيــز وتيسير التنفيــذ |
In order to enhance the implementation of the proposals for action adopted by IPF, the Forum identified the need for effective follow-up and long-term commitment at all levels. | UN | وبغية تحسين تنفيذ مقترحات العمل التي اعتمدها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات، استبان المنتدى ضرورة المتابعة الفعالة والالتزام طويل اﻷجل على جميع المستويات. |
In order to enhance the implementation of the proposals for action adopted by IPF, the Forum identified the need for effective follow-up and long-term commitment at all levels. | UN | وبغية تحسين تنفيذ مقترحات العمل التي اعتمدها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات، استبان المنتدى ضرورة المتابعة الفعالة والالتزام طويل اﻷجل على جميع المستويات. |
In light of your experience, how could UNFF facilitate improved implementation of the proposals for action through monitoring, assessment and reporting? | UN | :: في ضوء خبرتك، كيف يستطيع منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات أن ييسر تنفيذ مقترحات العمل بشكل أفضل من خلال الرصد والتقييم والإبلاغ؟ |
Even if notable progress has been made in some areas, there is still unsatisfactory progress in the overall implementation of the proposals for action by organizations and instruments. | UN | وحتى وإن أحرز تقدم ملموس في بعض المجالات لا يزال التقدم غير كاف في التنفيذ الشامل لمقترحات العمل من جانب المنظمات والصكوك. |