ويكيبيديا

    "of the recommendation of the committee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بتوصية اللجنة
        
    • توصية اللجنة
        
    • لتوصية اللجنة
        
    • بتوصية لجنة
        
    • بما أوصت به اللجنة من
        
    A country graduates from the list of least developed countries three years after the Assembly has taken note of the recommendation of the Committee. UN ويرفع اسم البلد من قائمة أقل البلدان نموا بعد مرور ثلاث سنوات على إحاطة الجمعية العامة علما بتوصية اللجنة.
    The Mission has taken note of the recommendation of the Committee. UN أحاطت البعثة علما بتوصية اللجنة.
    3. Recommends that the General Assembly take note of the recommendation of the Committee that Samoa be graduated from the list of least developed countries. UN 3 - يوصي الجمعية العامة بالإحاطة علماً بتوصية اللجنة برفع اسم ساموا من قائمة أقل البلدان نمواً.
    The review of the APQLI took place in the context of the recommendation of the Committee that the health and nutrition indicators should be revised. UN جرت مراجعة الدليل المادي الموسع لنوعية الحياة في سياق توصية اللجنة بتنقيح مؤشرات الصحة والتغذية.
    The latter figure would need to be adjusted in the light of the recommendation of the Committee in section 29D that the replacement cycle for personal computers should be every four years rather than every three. UN وسيتعين تعديل الرقم الأخير في ضوء توصية اللجنة الواردة في الباب 29 دال بأن تكون دورة إحلال الحواسيب الشخصية كل أربع سنوات وليس كل ثلاث سنوات.
    4. Recalls its endorsement of the recommendation of the Committee that Equatorial Guinea be graduated from the list of least developed countries; UN 4 - يشير إلى تأييده لتوصية اللجنة برفع غينيا الاستوائية من قائمة أقل البلدان نموا؛
    It was recalled that a country would graduate from the least developed country category three years after the General Assembly had taken note of the recommendation of the Committee for Development Policy. UN وأشير إلى أن البلد يُشطب من فئة أقل البلدان نموا بعد ثلاث سنوات من إحاطة الجمعية العامة علما بتوصية لجنة السياسات الإنمائية.
    3. Recommends that the General Assembly take note of the recommendation of the Committee that Samoa be graduated from the list of least developed countries. UN 3 - يوصي الجمعية العامة بالإحاطة علما بتوصية اللجنة برفع اسم ساموا من قائمة أقل البلدان نموا.
    At the same meeting, the Council took note of the recommendation of the Committee on Non-Governmental Organizations that the National Society for Human Rights be granted special consultative status with the Council, and agreed to take a decision on that issue at its organizational session for 1997. UN وفي الجلسة نفسها، أحاط المجلس علما بتوصية اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية منح الجمعية الوطنية لحقوق اﻹنسان مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس، ووافق على اتخاذ مقرر في هذا الشأن في دورته التنظيمية لعام ٧٩٩١.
    At the same meeting, the Council took note of the recommendation of the Committee on Non-Governmental Organizations that the National Society for Human Rights be granted special consultative status with the Council, and agreed to take a decision on that issue at its organizational session for 1997. UN وفي الجلسة نفسها، أحاط المجلس علما بتوصية اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية الداعية الى منح الجمعية الوطنية لحقوق اﻹنسان مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس، ووافق على اتخاذ مقرر في هذا الشأن في دورته التنظيمية لعام ٧٩٩١.
    5. Reiterates its recommendation that the General Assembly take note of the recommendation of the Committee that Equatorial Guinea be graduated from the list of least developed countries; UN 5 - يكرر توصيته بأن تحيط الجمعية العامة علما بتوصية اللجنة برفع غينيا الاستوائية من قائمة أقل البلدان نموا()؛
    5. Reiterates its recommendation that the General Assembly take note of the recommendation of the Committee that Equatorial Guinea be graduated from the list of least developed countries; UN 5 - يكرر توصيته بأن تحيط الجمعية العامة علما بتوصية اللجنة برفع اسم غينيا الاستوائية من قائمة أقل البلدان نموا()؛
    By resolution 2004/67, the Council took into account Council resolution 2004/66 and endorsed the recommendation on the graduation of Cape Verde and Maldives from the least developed country category contained in the report of the Committee on Development Policy and recommended that the General Assembly take note of the of the recommendation of the Committee. UN بموجب القرار 2004/67، وضع المجلس في اعتباره القرار 2004/66، وأقر التوصية الواردة في تقرير لجنة السياسات الإنمائية، المتعلقة برفع اسم الرأس الأخضر وملديف من فئة أقل البلدان نموا، وأوصى الجمعية العامة بأن تحيط علما بتوصية اللجنة.
    In view of the recommendation of the Committee contained in paragraph 4 above that the conditions of service of the members of ICJ be carried out on a biennial basis, should there be a need to adjust the level of education grant to the level approved by the Assembly, this question should be considered in the framework of the next review of the conditions of service of the judges. UN وفي ضوء توصية اللجنة الواردة في الفقرة ٤ أعلاه بأن يتم تطبيق شروط الخدمة على أعضاء محكمة العدل الدولية كل سنتين متى كانت هناك حاجة الى تسوية مستوى منحة التعليم لتبلغ المستوى الذي وافقت عليه الجمعية العامة، ترى اللجنة أن هذه مسألة ينبغي النظر فيها في إطار الاستعراض المقبل لشروط خدمة القضاة.
    In view of the recommendation of the Committee contained in paragraph 4 above that the conditions of service of the members of ICJ be carried out on a biennial basis, should there be a need to adjust the level of education grant to the level approved by the General Assembly, this question should be considered in the framework of the next review of the conditions of service of the judges. English Page UN وفي ضوء توصية اللجنة الواردة في الفقرة ٤ أعلاه، بأن يتم تطبيق شروط الخدمة على أعضاء محكمة العدل الدولية كل سنتين، متى كانت هنا حاجة الى تسوية مستوى منحة التعليم لتبلغ المستوى الذي وافقت عليه الجمعية العامة، ترى اللجنة أن هذه مسألة ينبغي النظر فيها في إطار الاستعراض المقبل لشروط خدمة القضاة.
    4. Welcomes the decision of the General Assembly to take note of the endorsement by the Council of the recommendation of the Committee that Equatorial Guinea and Vanuatu be graduated from the least developed country category; UN 4 - يرحب بقرار الجمعية العامة أن تحيط علما بتأييد المجلس توصية اللجنة برفع اسم كل من غينيا الاستوائية وفانواتو من فئة أقل البلدان نموا؛
    4. Welcomes the decision by the General Assembly to take note of the endorsement by the Economic and Social Council of the recommendation of the Committee that Equatorial Guinea and Vanuatu be graduated from the least developed country category; UN 4 - يرحب بقرار الجمعية العامة أن تحيط علما بتأييد المجلس الاقتصادي والاجتماعي توصية اللجنة برفع اسم فانواتو وغينيا الاستوائية من فئة أقل البلدان نمواً؛
    4. Recalls its endorsement of the recommendation of the Committee that Equatorial Guinea be graduated from the list of least developed countries; UN 4 - يشير إلى تأييده لتوصية اللجنة برفع اسم غينيا الاستوائية من قائمة أقل البلدان نموا؛
    The Committee regrets the conclusion reached by the State party that it would be " inappropriate " to incorporate a definition of racial discrimination in its legislation, in spite of the recommendation of the Committee to the contrary. UN 5- تأسف اللجنة إزاء الاستنتاج الذي خلصت له الدولة الطرف وأنه سيكون من " غير المناسب " إدراج تعريف للتمييز العنصري في تشريعاتها، خلافاً لتوصية اللجنة.
    6. Recalls its endorsement, made in 2009 and reiterated at subsequent sessions, of the recommendation of the Committee that Equatorial Guinea be graduated from the list of least developed countries, and urges the General Assembly to take note of that recommendation; UN 6 - يشير إلى تأييده في عام 2009 لتوصية اللجنة برفع اسم غينيا الاستوائية من قائمة أقل البلدان نموا الذي أعاد تأكيده في الدورات اللاحقة، ويحث الجمعية العامة على أن تحيط علما بتلك التوصية؛
    It was recalled that a country would graduate from the least developed country category three years after the General Assembly had taken note of the recommendation of the Committee for Development Policy. UN وأشير إلى أن البلد يُشطب من فئة أقل البلدان نموا بعد ثلاث سنوات من إحاطة الجمعية العامة علما بتوصية لجنة السياسات الإنمائية.
    4. Takes note of the recommendation of the Committee that country vulnerability profiles be prepared for each country close to the graduation thresholds, including Maldives, and that such profiles be completed before the end of 2002, so that they will be available for the preparation of the next triennial review in 2003; UN 4 - يحيط علما بما أوصت به اللجنة من ضرورة إعداد نبذات الضعف القطرية لكل بلد يقترب من عتبة الخروج من قائمة أقل البلدان نموا، بما في ذلك ملديف، والانتهاء من إعدادها قبل نهاية عام 2002 لتكون متاحة عند إعداد استعراض الثلاث سنوات التالي في عام 2003؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد