Similarly, the International Federation of the Red Cross has conducted the Reducing Discrimination Initiative since 2001. | UN | وعلى غرار ذلك، بدأ الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر تنفيذ مبادرة الحد من التمييز منذ عام 2001. |
A statement was made by the observer for the International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies. | UN | كما أدلى ببيان المراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies | UN | الاتحـاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر |
The International Committee of the Red Cross has delivered medical supplies to hospitals in the governorate, including those of Manbij and Bab. | UN | كما قامت اللجنة الدولية للصليب الأحمر بإيصال مواد طبية لدعم المشافي العاملة في المحافظة بما فيها مشفى منبج ومشفى الباب. |
Acknowledging the valuable work of the International Committee of the Red Cross in promoting compliance with international humanitarian law in this field, | UN | وإذ تقر بالعمل القيم الذي تقوم به لجنة الصليب الأحمر الدولية في تعزيز الامتثال للقانون الدولي الإنساني في هذا المجال، |
Statements were also made by the observers for the International Organization for Migration and the International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies. | UN | وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن المنظمة الدولية للهجرة والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
The representative of the International Federation of the Red Cross and the Red Crescent Societies talked today about unilateral coercive measures and not legitimate sanctions. | UN | لقد استمعت إلى مندوب الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
International Committee of the Red Cross; International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies; Order of Malta. | UN | لجنة الصليب الأحمر الدولية؛ الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر؛ منظمة فرسان مالطة. |
International Committee of the Red Cross | UN | الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر |
International Committee of the Red Cross, International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, Order of Malta | UN | اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر، الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر، جماعة إخوان مالطة |
Organization of the Islamic Conference International Committee of the Red Cross International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies | UN | لجنة الصليب الأحمر الدولية، الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر، نظام مالطه |
A statement was made by the observer for the International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
The observers for Switzerland and the International Committee of the Red Cross also made statements. | UN | وأدلى ببيانين المراقبان عن سويسرا والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
A statement was made by the observer of the International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies. | UN | وأدلى ببيان المراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
A statement was made by the observer for the International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies. | UN | وأدلى المراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر ببيان. |
International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies | UN | الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الحمر |
Acknowledging the valuable work of the International Committee of the Red Cross in promoting compliance with international humanitarian law in this field, | UN | وإذ تقر بالعمل القيم الذي تقوم به لجنة الصليب الأحمر الدولية في تعزيز الامتثال للقانون الدولي الإنساني في هذا المجال، |
The comments and advice of the International Committee of the Red Cross (ICRC) in the preparation of this report are gratefully acknowledged. | UN | وتعرب اللجنة عن امتنانها للجنة الصليب الأحمر الدولية لما قدمته من تعليقات وأسدته من مشورة أسهمت في إعداد هذا التقرير. |
The outstanding work of the International Committee of the Red Cross in that area was an example to follow. | UN | وخير مثال ينبغي الاحتذاء به هو العمل المرموق الذي تباشره اللجنة الدولية للصليب الأحمر في هذا المجال. |
That register could be consulted by representatives of the Red Cross. | UN | ويمكن لممثلي اللجنة الدولية للصليب الأحمر الاطلاع على هذا السجل. |
Delegate of Czechoslovakia to the twenty-fifth International Conference of the Red Cross, Geneva. | UN | 1986 مندوب تشيكوسلوفاكيا إلى المؤتمر الدولي الخامس والعشرين للصليب الاحمر ، جنيف. |
The International Committee of the Red Cross and IOM also participated. | UN | وشاركت فيها أيضا لجنة الصليب اﻷحمر الدولية والمنظمة الدولية للهجرة. |
You probably don't recognize me because of the Red arm. | Open Subtitles | من المحتمل انك لم تتعرف علي بسبب الذراع الحمراء |
The girl has the mark of the Red Dragon. | Open Subtitles | البنت عِنْدَها العلامةُ التنينِ الأحمرِ. |
For the first time, we've gotten a look at the inner workings of the Red Hawk organization. | Open Subtitles | ولأول مرة ألقينا نظرة على العمل الداخلي لمنظمة الصقور الحُمر |
Am I right in thinking that professor Moriarity was somewhere behind the idea of the Red Headed League? | Open Subtitles | هل انا مصيب فى ان السيد مورياتى كان بطريقة ما خلف فكرة اتحاد الرءوس الحمر ؟ |