ويكيبيديا

    "of the regional coordination mechanism" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • آلية التنسيق الإقليمية
        
    • آلية التنسيق الإقليمي
        
    • لآلية التنسيق الإقليمي
        
    • لآلية التنسيق الإقليمية
        
    • الآلية التنسيقية الإقليمية
        
    • للآلية التنسيقية الإقليمية
        
    • تعقد آليات التنسيق الإقليمية
        
    UNDP also contributed financially to the work of the Regional Coordination Mechanism. UN وساهم البرنامج الإنمائي أيضا ماليا في عمل آلية التنسيق الإقليمية.
    Inter-agency coordination among United Nations agencies and organizations is carried out in the context of the Regional Coordination Mechanism. UN يضطلع بالتنسيق فيما بين وكالات الأمم المتحدة ومؤسساتها في إطار آلية التنسيق الإقليمية.
    the African Union and its New Partnership for Africa's Development (NEPAD) Programme in the context of the Regional Coordination Mechanism (RCM) UN وبرنامج نيباد التابع له في سياق آلية التنسيق الإقليمي
    At its twelfth session, the Regional Coordination Mechanism recommended close collaboration between the secretariat of the Regional Coordination Mechanism and the secretariat for the Millennium Development Goals Africa Working Group starting in 2012. UN وأوصت آلية التنسيق الإقليمي، في دورتها الثانية عشرة، بتوثيق التعاون بين أمانة آلية التنسيق الإقليمي وأمانة الفريق العامل المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا بدءا من عام 2012.
    Since 1999, regional commissions have convened meetings of the Regional Coordination Mechanism to cover regional policy and programming issues. UN ومنذ عام 1999، تعقد اللجان الإقليمية اجتماعات لآلية التنسيق الإقليمي لتغطية السياسات الإقليمية وقضايا البرمجة.
    UNOAU has actively participated in and supported all 6 meetings of the Regional Coordination Mechanism. UN شارك المكتب بنشاط في كل الاجتماعات الستة لآلية التنسيق الإقليمية وقدم الدعم إليها.
    The subprogramme will assist the Commission in coordinating and convening the meetings of the Regional Coordination Mechanism of African Union agencies working in support of the African Union and its NEPAD programme. UN وسيساعد البرنامج الفرعي اللجنة في تنسيق وعقد اجتماعات الآلية التنسيقية الإقليمية لوكالات الاتحاد الأفريقي العاملة دعماً للاتحاد الأفريقي وبرنامجه للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    A specific monitoring and evaluation framework should be operationalized within the framework of the Regional Coordination Mechanism. UN وينبغي العمل بإطار خاص للرصد والتقييم ضمن إطار آلية التنسيق الإقليمية.
    The group is composed of the regional directors of the United Nations organizations and its membership is similar to that of the Regional Coordination Mechanism (RCM). UN ويتألف الفريق من المُدراء الإقليميين لمؤسسات الأمم المتحدة ويتشابه في عضويته مع آلية التنسيق الإقليمية.
    The role of the secretariat of the Regional Coordination Mechanism in Africa, located at ECA, continued to prove critical for stimulating joint programming among the clusters. UN وقد اتضح باستمرار الدور الحاسم لأمانة آلية التنسيق الإقليمية في أفريقيا، الموجودة ضمن اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، في تحفيز البرمجة المشتركة بين المجموعات.
    At its twelfth session, the Regional Coordination Mechanism recommended close collaboration between the secretariat of the Regional Coordination Mechanism and the secretariat for the Millennium Development Goals Africa Working Group starting in 2012. UN وأوصت آلية التنسيق الإقليمية، في دورتها الثانية عشرة، بتوثيق التعاون بين أمانة آلية التنسيق الإقليمية وأمانة الفريق العامل المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا بدءا من عام 2012.
    At its twelfth session, the Regional Coordination Mechanism recommended close collaboration between the secretariat of the Regional Coordination Mechanism and the secretariat for the Millennium Development Goals Africa Working Group starting in 2012. UN وأوصت آلية التنسيق الإقليمية، في دورتها الثانية عشرة، بتوثيق التعاون بين أمانة آلية التنسيق الإقليمية وأمانة الفريق العامل المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا بدءا من عام 2012.
    It services the meetings of the Regional Coordination Mechanism for Europe and Central Asia, which includes regional directors of the United Nations funds, programmes and specialized agencies; UN وتقدم الخدمات لاجتماعات آلية التنسيق الإقليمي في أوروبا وآسيا الوسطى، التي تشمل المديرين الإقليميين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة؛
    The Unit also services the biannual meetings of the Regional Coordination Mechanism, which gathers the heads of the regional offices for Europe and Central Asia of the United Nations funds, programmes and specialized agencies; UN وتقدم الوحدة أيضا خدمات إلى الاجتماعات نصف السنوية التي تعقدها آلية التنسيق الإقليمي والتي تضم رؤساء المكاتب الإقليمية لأوروبا وآسيا الوسطى التابعة لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة؛
    Economic Commission for Africa and African Union Commission to ensure that support to the Ten-Year Capacity-Building Programme for the African Union, from the United Nations and other, is within the framework of the Regional Coordination Mechanism and the subregional coordination mechanisms. UN يهيب باللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومفوضية الاتحاد الأفريقي أن تكفلا تقديم الأمم المتحدة والشركاء الآخرين الدعم للبرنامج العشري لبناء القدرات في إطار آلية التنسيق الإقليمي وآليات التنسيق دون الإقليمي؛
    Annual review of progress in United Nations support to the African Union and its NEPAD programme: report on the eleventh meeting of the Regional Coordination Mechanism (RCM) of United Nations agencies working in Africa UN الاستعراض السنوي للتقدم المحرز في الدعم المقدم من الأمم المتحدة إلى الاتحاد الأفريقي وبرنامج نيباد التابع له: تقرير عن الاجتماع الحادي عشر لآلية التنسيق الإقليمي لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا.
    :: At the regional level, efforts to promote greater system-wide coherence should continue to be on the basis of the agreed clusters of the Regional Coordination Mechanism for Africa. UN وعلى المستوى الإقليمي، ينبغي أن تظل الجهود الرامية إلى تشجيع زيادة الاتساق على نطاق المنظومة مستندة إلى المجموعات المتفق عليها لآلية التنسيق الإقليمي لأفريقيا.
    The work programme was endorsed at the twelfth session of the Regional Coordination Mechanism. UN وأقرت الدورة الثانية عشرة لآلية التنسيق الإقليمي برنامج العمل .
    In addition, the subprogramme will take the lead in coordinating and convening the annual meetings of the Regional Coordination Mechanism for Africa of United Nations agencies working in Africa. UN وإضافة إلى ذلك، سيأخذ البرنامج الفرعي زمام المبادرة في تنسيق وعقد الاجتماعات السنوية لآلية التنسيق الإقليمية لأفريقيا التابعة لوكالات الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا.
    The implementation of the Ten-Year Capacity-Building Programme for the African Union is a major activity of the Regional Coordination Mechanism for Africa and its clusters in support of African regional organizations. UN ويعد تنفيذ البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي أحد الأنشطة الرئيسية لآلية التنسيق الإقليمية لأفريقيا ومجموعاتها دعما للمنظمات الإقليمية الأفريقية.
    Support for meetings of the Regional Coordination Mechanism for Africa, including the convening of advance meetings to review the compliance of the subclusters of the peace and security cluster with decisions of the Mechanism UN دعم اجتماعات آلية التنسيق الإقليمية، بما في ذلك عقد اجتماعات تحضيرية لآلية التنسيق الإقليمية لاستعراض امتثال المجموعات الفرعية التابعة لمجموعة السلام والأمن لقرارات الآلية
    In implementing the subprogramme, ECA will work closely with other United Nations bodies at the global, regional and subregional levels, in particular with the Office of the Special Adviser on Africa and the Department of Public Information, within the context of the Regional Coordination Mechanism and its thematic clusters. UN وستعمل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، من أجل تنفيذ هذا البرنامج الفرعي، على نحو وثيق مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى، على الصُعُد العالمية والإقليمية ودون الإقليمية، وخاصة مع مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا وإدارة شؤون الإعلام، ضمن سياق الآلية التنسيقية الإقليمية ومجموعاتها المواضيعية.
    Uses annual meetings of the Regional Coordination Mechanism as a tool to advance system-wide cooperation and coordination in support of development objectives through South-South cooperation UN :: يستخدم الاجتماعات السنوية للآلية التنسيقية الإقليمية كأداة للنهوض بالتعاون والتنسيق على نطاق المنظومة دعما للأهداف الإنمائية عن طريق التعاون فيما بين بلدان الجنوب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد