" 1. Takes note of the report of the Secretary-General entitled `International migration and development'; | UN | " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " الهجرة الدولية والتنمية " ؛ |
" Taking note of the report of the Secretary-General, entitled `Globalization and interdependence: sustained, inclusive and equitable economic growth for a fair and more equitable globalization for all, including job creation', " 1. | UN | " وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون ' العولمة والترابط: نمو اقتصادي مطرد وشامل للجميع ومنصف من أجل عولمة عادلة وأكثر إنصافا لصالح الجميع، بما في ذلك إيجاد فرص العمل`، |
" 2. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General entitled `International Year of Youth: Dialogue and Mutual Understanding'; | UN | " 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " السنة الدولية للشباب: الحوار والتفاهم " ؛ |
" 1. Takes note of the report of the Secretary-General entitled `Sustainable mountain development'; | UN | " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " التنمية المستدامة للجبال " ؛ |
The only formal articulation of their working relationship is contained in paragraphs 126 and 127 of the report of the Secretary-General entitled " Strengthening of the United Nations: an agenda for further change " (A/57/387), which have not been formalized into operational guidelines. | UN | والتعبير الرسمي الوحيد لعلاقاتهما العملية هو ما يرد ذكره في الفقرتين 126 و 127 من تقرير الأمين العام المعنون " تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات " A/57/387، ولم يترجم رسميا بعد إلى مبادئ توجيهية عملية. |
The Russian delegation welcomes this discussion of the report of the Secretary-General entitled " In larger freedom: towards development, security and human rights for all " , which is taking place in a collective and transparent format -- that is, in a General Assembly meeting. | UN | يرحب الوفد الرسمي بهذه المناقشة لتقرير الأمين العام المعنون " في جو من الحرية أفسح: صوب تحقيق التنمية، والأمن، وحقوق الإنسان للجميع " ، وهي المناقشة التي تجري بشكل جماعي وشفاف - أي في جلسة تعقدها الجمعية العامة، |
" 1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General entitled `Intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women'pursuant to resolution 61/143; | UN | " 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة " المقدم عملا بالقرار 61/143؛ |
" Taking note of the report of the Secretary-General entitled `Proposal to establish a world solidarity fund for poverty eradication', | UN | " وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون `اقتراح إنشاء صندوق عالمي للتضامن من أجل القضاء على الفقر ' ، |
1. Takes note of the report of the Secretary-General entitled " Recovering from the crisis: a Global Jobs Pact " ; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " التعافي من الأزمة: ميثاق عالمي لتوفير فرص العمل() " ؛ |
Taking note of the report of the Secretary-General entitled " In larger freedom: towards development, security and human rights for all " , | UN | وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " في جو من الحرية أفسح: صوب تحقيق التنمية والأمن وحقوق الإنسان للجميع " ()، |
Taking note of the report of the Secretary-General entitled " In larger freedom: towards development, security and human rights for all " , | UN | وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " في جو من الحرية أفسح: صوب تحقيق التنمية والأمن وحقوق الإنسان للجميع " ،() |
Taking note of the report of the Secretary-General entitled " In larger freedom: towards development, security and human rights for all " , | UN | وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " في جو من الحرية أفسح: صوب تحقيق التنمية والأمن وحقوق الإنسان للجميع " ()، |
1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General entitled " Road map towards the implementation of the United Nations Millennium Declaration " ; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " ()؛ |
" Taking note of the report of the Secretary-General entitled `International financial system and development', | UN | " وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون `النظام المالي الدولي والتنمية ' ، |
" 1. Takes note of the report of the Secretary-General entitled `The empowerment of women and integration of gender perspectives in the promotion of economic growth, poverty eradication and sustainable development'; | UN | " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون `تمكين المرأة وإدماج المنظورات الجنسانية في تعزيز النمو الاقتصادي والقضاء على الفقر والتنمية المستدامة ' ؛ |
1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General entitled " Road map towards the implementation of the United Nations Millennium Declaration " ; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون " الدليل التفصيلي لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " ()؛ |
1. Takes note of the report of the Secretary-General entitled " Towards an accountability system in the United Nations Secretariat " ;1 | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " نحو نظام للمساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة " (1)؛ |
1. Takes note of the report of the Secretary-General entitled " Towards a durable solution to the debt problems of developing countries " ; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية " ()؛ |
" 2. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General entitled `Implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society'; | UN | " 2 - تحيط علماً مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون ' تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني`؛ |
94. As called for in action 27 of the report of the Secretary-General, entitled " Strengthening of the United Nations: an agenda for further change " (A/57/387), a plan for enhancing opportunities for the General Service staff has been developed through a broad consultative process with staff and managers. | UN | 94 - ووفقا لما دُعي إليه في الإجراء 27 من تقرير الأمين العام المعنون " تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات " (A/57/387)، فقد تم وضع خطة لتحسين فرص الموظفين من فئة الخدمات العامة، عن طريق عملية تشاورية عريضة مع الموظفين والمديرين. |
Informal meeting and presentation (by the Department of Safety and Security) of the report of the Secretary-General entitled " Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel " (organized by Delegation of the European Union) | UN | اجتماع غير رسمي وعرض (تقدمه إدارة شؤون السلامة والأمن) لتقرير الأمين العام المعنون " سلامة وأمن العاملين فـي مجال تقديـم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة " (ينظمهما وفد الاتحاد الأوروبي) |
I shall refer to some key aspects of the report of the Secretary-General entitled " Implementing the responsibility to protect " (A/63/677), which we welcome. | UN | سأشير إلى بعض الجوانب الرئيسية في تقرير الأمين العام المعنون " تنفيذ المسؤولية عن الحماية " (A/63/677)، الذي نرحب به. |