ويكيبيديا

    "of the republic of indonesia to the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لجمهورية اندونيسيا لدى
        
    • لجمهورية إندونيسيا لدى
        
    • لجمهورية أندونيسيا لدى
        
    • لإندونيسيا لدى
        
    • لاندونيسيا لدى
        
    • جمهورية إندونيسيا
        
    The Permanent Representative of the Republic of Indonesia to the United Nations has the honour to request the Secretary-General to have the present note verbale circulated as an official document of the General Assembly. UN ويتشرف الممثل الدائم لجمهورية اندونيسيا لدى اﻷمم المتحدة أن يطلب الى اﻷمين العام أن يعمل على تعميم هذه المذكرة الشفوية بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة.
    Letter dated 17 October 1994 from the Permanent Representative of the Republic of Indonesia to the United Nations Office at Geneva addressed to the Assistant Secretary-General for Human Rights UN رسالة مؤرخة في ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻹنسان من الممثل الدائم لجمهورية اندونيسيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    The Permanent Mission of the Republic of Indonesia to the United Nations has the honour to request that this note verbale be circulated as an official document of the United Nations General Assembly. UN وتتشرف البعثة الدائمة لجمهورية اندونيسيا لدى اﻷمم المتحدة بطلب تعميم هذه المذكرة الشفوية كوثيقة رسمية للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    of the Republic of Indonesia to the United Nations UN للبعثة الدائمة لجمهورية إندونيسيا لدى الأمم المتحدة
    Permanent Mission of the Republic of Indonesia to the United Nations UN البعثة الدائمة لجمهورية إندونيسيا لدى الأمم المتحدة
    Permanent Mission of the Republic of Indonesia to the United Nations UN البعثة الدائمة لجمهورية أندونيسيا لدى الأمم المتحدة
    The Permanent Mission of the Republic of Indonesia to the United Nations has the honour to request that this note verbale be circulated as an official document of the United Nation General Assembly. UN وان من دواعي الشرف أن تطلب البعثة الدائمة لجمهورية اندونيسيا لدى اﻷمم المتحدة تعميم هذه المذكرة الشفوية بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    3. The Permanent Mission of the Republic of Indonesia to the United Nations Office at Geneva sent four notes verbales dated 23 December 1996 to the Secretary-General providing the following information: UN ٣- وأرسلت البعثة الدائمة لجمهورية اندونيسيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف أربع مذكرات شفهية مؤرخة في ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ الى اﻷمين العام، تقدم فيها المعلومات التالية:
    On 10 July 1995 the Permanent Representative of the Republic of Indonesia to the United Nations addressed a letter to the Secretary-General which was circulated to the General Assembly as document A/50/280. UN في ٠١ تموز/يوليه ٥٩٩١، وجه الممثل الدائم لجمهورية اندونيسيا لدى اﻷمم المتحدة رسالة الى اﻷمين العام جرى تعميمها على الجمعية العامة باعتبارها الوثيقة A/50/280.
    Letter dated 29 November 1994 from the Permanent Representative of the Republic of Indonesia to the United Nations Office at Geneva addressed to the Assistant Secretary-General for Human Rights UN رسالة مؤرخة ٩٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١ وموجهة إلى مساعد اﻷمين العام لحقوق اﻹنسان مـن الممثــل الدائم لجمهورية اندونيسيا لدى مكتب
    Letter dated January 1995 from the Permanent Representative of the Republic of Indonesia to the United Nations Office at Geneva UN رسالة مؤرخة كانون الثاني/يناير ٥٩٩١ وموجهة من الممثل الدائم لجمهورية اندونيسيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة فـــي جنيـف الى مساعد اﻷمين العام
    By letter dated 12 July 1994 the Permanent Representative of the Republic of Indonesia to the United Nations transmitted to the Secretary-General a note verbal reading as follows: UN أحال الممثل المقيم لجمهورية اندونيسيا لدى اﻷمم المتحدة في رسالة مؤرخة في ٢١ تموز/يوليه ٤٩٩١ إلى اﻷمين العام مذكرة شفوية هذا نصها:
    By letter dated 25 January 1996 the Permanent Representative of the Republic of Indonesia to the United Nations Office at Geneva transmitted to the Assistant Secretary-General for Human Rights a statement issued by the Government of Indonesia entitled " The attempt to rewrite the history of East Timor continues " , which reads as follows: UN وفي رسالة مؤرخة في ٥٢ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١ قدم الممثل الدائم لجمهورية اندونيسيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف إلى اﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻹنسان بياناً أصدرته الحكومة الاندونيسية معنوناً " محاولة إعادة كتابة تاريخ تيمور الشرقية لا تزال مستمرة " ، وفيما يلي نصه:
    Permanent Representative of the Republic of Indonesia to the United Nations and other International Organizations UN الممثل الدائم لجمهورية إندونيسيا لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى
    The Permanent Mission of the Republic of Indonesia to the United Nations would highly appreciate it if the said document could be circulated as a document of the Security Council. UN وستكون البعثة الدائمة لجمهورية إندونيسيا لدى الأمم المتحدة ممتنة جدا إذا عُمم هذا البيان كوثيقة من وثائق مجلس الأمـن.
    Rezlan Ishar Jenie, Permanent Representative of the Republic of Indonesia to the United Nations UN رزلان إيشـار جيينـي، الممثل الدائم لجمهورية إندونيسيا لدى الأمم المتحدة
    Permanent Representative of the Republic of Indonesia to the United Nations and other international organizations UN الممثل الدائم لجمهورية إندونيسيا لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى
    Note verbale dated 20 February 2007 from the Permanent Mission of the Republic of Indonesia to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 20 شباط/فبراير 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية إندونيسيا لدى الأمم المتحدة
    Therefore, without prejudice to the aforementioned Indonesian position, the Permanent Mission of the Republic of Indonesia to the United Nations is compelled to set the record straight, as follows: UN وبالتالي، ودون المساس بموقف إندونيسيا السالف الذكر، تجد البعثة الدائمة لجمهورية إندونيسيا لدى اﻷمم المتحدة لزاما عليها أن تصحح الوقائع على النحو التالي:
    Letter dated 17 October 1994 from the Permanent Representative of the Republic of Indonesia to the United Nations Office at Geneva, addressed to the Assistant Secretary-General for Human Rights (E/CN.4/1995/107); UN رسالة مؤرخة في ١٧ تشرين اﻷول/اكتوير ١٩٩٤ وموجهة من الممثل الدائم لجمهورية أندونيسيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف إلى اﻷمين العام المساعد للحقوق اﻹنسان(E/CN.4/1995/107)؛
    Permanent Representative of the Republic of Indonesia to the United Nations UN الممثل الدائم لإندونيسيا لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 17 October 1994 from the Permanent Representative of the Republic of Indonesia to the United Nations Office at Geneva, addressed to the Assistant Secretary-General for Human Rights UN رسالة مؤرخة في ١٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ وموجهة من الممثل الدائم لاندونيسيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف الى مساعد اﻷمين العام لحقوق الانسان
    For the Republic of Indonesia: H.E. Mr. Mohammad Jusuf, Ambassador of the Republic of Indonesia to the Kingdom of the Netherlands, Head of Delegation; UN عن جمهورية إندونيسيا: سعادة السيد محمد يوسف، سفير جمهورية إندونيسيا لدى مملكة هولندا، رئيس الوفد؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد