ويكيبيديا

    "of the republic of maldives" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جمهورية ملديف
        
    • لجمهورية ملديف
        
    • من حكومة ملديف
        
    Address by Mr. Mohamed Waheed, Vice-President of the Republic of Maldives UN خطاب السيد محمد وحيد، نائب رئيس جمهورية ملديف
    Mr. Mohamed Waheed, Vice-President of the Republic of Maldives, was escorted to the rostrum. UN اصطُحب السيد محمد وحيد، نائب رئيس جمهورية ملديف إلى المنصة
    Address by Mr. Mohamed Waheed, Vice-President of the Republic of Maldives UN خطاب السيد محمد وحيد، نائب رئيس جمهورية ملديف
    The SPT would also like to thank the Permanent Mission of the Republic of Maldives to the United Nations Office at Geneva for providing it with the English translation of the new Constitution. UN وتود اللجنة الفرعية أيضاً أن تشكر البعثة الدائمة لجمهورية ملديف لدى مكتب الأمم المتحدة في جينيف على تزويدها بترجمة إلى اللغة الإنكليزية للدستور الجديد.
    The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Fathulla Jameel, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Maldives. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد فتح الله جميل وزير الشؤون الخارجية لجمهورية ملديف.
    Address by Mr. Mohamed Nasheed, President of the Republic of Maldives UN خطاب السيد محمد نشيد، رئيس جمهورية ملديف
    Address by His Excellency Mr. Mohamed Waheed, Vice-President of the Republic of Maldives UN كلمة معالي السيد محمد وحيد، نائب رئيس جمهورية ملديف
    Address by His Excellency Mr. Mohamed Waheed, Vice-President of the Republic of Maldives UN كلمة معالي السيد محمد وحيد، نائب رئيس جمهورية ملديف
    H.E. Mr. Mohamed Waheed, Vice-President of the Republic of Maldives, addressed the General Assembly. UN ألقى معالي السيد محمد وحيد، نائب رئيس جمهورية ملديف كلمة أمام الجمعية العامة.
    The Government of Finland has now examined the contents of the modified reservation made by the Government of the Republic of Maldives to the said Convention. UN ونظرت حكومة فنلندا الآن في مضمون التحفظ المعدل الذي أبدته حكومة جمهورية ملديف على الاتفاقية المذكورة.
    The Government of Finland welcomes with satisfaction that the Government of the Republic of Maldives has specified the reservations made at the time of its accession to the Convention. UN وترحب حكومة فنلندا بارتياح بقيام حكومة جمهورية ملديف بتحديد التحفظات المبداة وقت انضمامها إلى الاتفاقية.
    It is also possible to totally or partially withdraw original reservations, something unfortunately not done by the Government of the Republic of Maldives with its modification. UN ومن الممكن أيضا سحب التحفظات الأصلية كليا أو جزئيا، ومن المؤسف أن حكومة جمهورية ملديف لم تفعل ذلك في تعديلها.
    His Excellency Mr. Maumoon Abdul Gayoom, President of the Republic of Maldives. UN فخامة السيد مأمون عبد القيوم، رئيس جمهورية ملديف.
    His Excellency Mr. Maumoon Abdul Gayoom, President of the Republic of Maldives. UN فخامة السيد مأمون عبد القيوم، رئيس جمهورية ملديف.
    Address by Mr. Maumoon Abdul Gayoom, President of the Republic of Maldives UN خطـاب السيد مأمون عبد القيوم، رئيس جمهورية ملديف
    Address by H.E. Mr. Maumoon Abdul Gayoom, Head of State of the Republic of Maldives UN كلمة يلقيها فخامة السيد مأمون عبد القيوم، رئيس جمهورية ملديف
    Address by H.E. Mr. Maumoon Abdul Gayoom, President of the Republic of Maldives UN كلمة فخامة السيد مأمون عبد القيوم، رئيس جمهورية ملديف
    4/ All the comments and views expressed by Maldives summarized in this document are contained in a note verbale from the Permanent Mission of the Republic of Maldives to the United Nations dated 18 June 1996. UN ٤ - جميع التعليقات واﻵراء التي أعربت عنها ملديف، المجملة في هذه الوثيقة، وردت في مذكرة شفوية صادرة عن البعثة الدائمة لجمهورية ملديف لدى اﻷمم المتحدة بتاريخ ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    The Permanent Mission of the Republic of Maldives is pleased to enclose herewith the commitments and pledges of the Republic of Maldives in its candidacy to the Human Rights Council for the 2010-2013 term. UN ويسر البعثة الدائمة لجمهورية ملديف أن ترفق طيه " التزامات وتعهدات جمهورية ملديف " في ترشحها لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2010-2013.
    Permanent Representative of the Republic of Maldives UN الممثل الدائم لجمهورية ملديف
    10. The most important policy developments are the endorsement of the new constitution of the Republic of Maldives that came into effect on 7 August 2008 and the Domestic Violence Law that was passed on 9 April 2012. UN 10- تتمثل التطورات في مجال السياسات في اعتماد الدستور الجديد لجمهورية ملديف الذي دخل حيز النفاذ في 7 آب/أغسطس 2008، وقانون العنف الأسري الذي صدر في 9 نيسان/أبريل 2012.
    The Permanent Representative of the Republic of Maldives to the United Nations presents his compliments to the Chairman of the Counter-Terrorism Committee and further to the Mission's note, dated 20 January 2003, has the honour to submit herewith the second report of the Republic of Maldives, in accordance with Security Council resolution 1373 (2001) (see enclosure). UN يهدي الممثل الدائم لجمهورية ملديف لدى الأمم المتحدة تحياته إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب، وإلحاقا لمذكرة البعثة المؤرخة 20 كانون الثاني/يناير 2003، يتشرف بأن يحيل طيه التقرير الثاني المقدم من حكومة ملديف عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (2001) (انظر الضميمة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد