ويكيبيديا

    "of the restructured" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعاد تشكيله
        
    • المعاد هيكلته
        
    • المعاد تشكيلها
        
    • المعادة هيكلته
        
    • المعاد تنظيمه
        
    • المعاد هيكلتها
        
    • المعدّل
        
    • المُعَدل
        
    • المُنشئ
        
    • الصكّ المعدَّل
        
    • المُعاد تشكيله
        
    The size of the Restructured Council should reflect all of the sensitivities of the international community. UN وينبغي لحجم المجلس المعاد تشكيله أن يعبر عن حساسيات المجتمع الدولي جميعا.
    Global Environment Facility: Note by Administrator on the proposed amendment to the instrument for the establishment of the Restructured Global Environment Facility UN مرفق البيئة العالمية: مذكرة من مدير البرنامج بشأن التعديل المقترح على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله
    The present report sets forth an amendment to the instrument for the establishment of the Restructured Global Environment Facility (GEF). UN يورد هذا التقرير تعديلا على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله.
    Amendments to the Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility: Report of the Executive Director UN تعديلات على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد هيكلته: تقرير المدير التنفيذي
    This document sets out relevant information on amendments to the Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility. UN تقدم هذه الوثيقة المعلومات ذات الصلة عن التعديلات للصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد هيكلته.
    The objective would be to assist in laying the foundations for the sound management of the Restructured armed forces. UN وسيتمثل الهدف في المساعدة على إرساء اﻷسس اللازمة لﻹدارة السليمة للقوات المسلحة المعاد تشكيلها.
    Amendments to the Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility UN تعديلات على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعادة هيكلته
    While elements discussed in section II above address primarily the provisions of the Convention, the relevant provisions of the Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility would also be taken into account in arrangements between the COP and the GEF. UN وفيما تتناول العناصر التي بحثت في الفرع ثانياً أعلاه أحكام الاتفاقية بصورة رئيسية، فإن النصوص ذات الصلة في صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تنظيمه سوف توضع في الاعتبار أيضاً في الترتيبات بين مؤتمر اﻷطراف ومرفق البيئة العالمية.
    The establishment of the Restructured Global Environment Facility was a beginning in that direction. UN وكان إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله بداية في هذا الاتجاه.
    In July 1994, at the first Council meeting of the Restructured Facility, the new 32-member Council was established. UN وفي تموز/يوليه ١٩٩٤، تم في اجتماع المجلس اﻷول للمرفق المعاد تشكيله إنشاء المجلس الجديد للمرفق المؤلف من ٢٢ عضوا.
    Amendments to the Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility UN ثانيا - التعديلات على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله
    Amendments to the instrument for the establishment of the Restructured Global Environment Facility UN ثانيا - التعديل على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله
    The instrument for the establishment of the Restructured Global Environment Facility provides the following procedures for the amendment of the instrument: UN 1 - ينص صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله على الإجراءات التالية من أجل تعديل الصك:
    Amendment to the instrument for the establishment of the Restructured Global Environment Facility UN 2007/39 التعديل المقترح على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد تشكيله
    Amendments to the Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility UN التعديلات على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد هيكلته
    Amendments to the Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility UN تعديلات صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد هيكلته
    Amendments to the Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility UN تعديلات صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد هيكلته
    Amendments to the Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility UN تعديلات صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعاد هيكلته
    The related costs for the 1999 session of the Restructured Commission would thus result in a reduction of requirements in the amount of $60,000. UN ومن ثم ستسفر التكاليف المتصلة بدورة عام ١٩٩٩ للجنة المعاد تشكيلها عن انخفاض في الاحتياجات مقداره ٠٠٠ ٦٠ دولار.
    Amendment to the Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility UN تعديل الصك المتعلق بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعادة هيكلته
    During this meeting a number of constituencies proposed an amendment to the GEF Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility to reflect the collaboration between the Convention and the GEF. UN وخلال الاجتماع، اقترح عدد من الفئات المعنية إجراء تعديل على الصك المُنشئ لمرفق البيئة العالمية المعاد تنظيمه لعكس التعاون بين الاتفاقية ومرفق البيئة العالمية.
    The Director should also supervise the work of the Restructured Peacekeeping Best Practices Unit. UN ويقوم المدير أيضا بالإشراف على عمل وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام المعاد هيكلتها.
    The document also provides relevant information on the amendment of the Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility. UN وتقدم الوثيقة أيضاً معلومات مهمة عن تعديل صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المعدّل.
    E. Amendments to the Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility UN تعديلات على صك إنشاء مرفق البيئة العالمية المُعَدل
    In response, the representative of GEF said that GEF had no graduation policy; country eligibility was determined in accordance with paragraphs 9 (a) and 9 (b) of the Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility and guidance on eligibility criteria provided by the Conference of the Parties. UN وردّاً على ذلك، قال ممثل مرفق البيئة العالمية إن المرفق ليس لديه سياسة خاصة بالخروج؛ فأهلية البلدان تُحدَّد وفقاً للفقرتين 9 (أ) و(ب) من الصكّ المعدَّل المتعلق بإنشاء مرفق البيئة العالمية والتوجيهات بشأن معايير الأهلّية المقدّمة من مؤتمر الأطراف.
    The Committee may wish to lay the ground for the review at COP 1 of the interim arrangements referred to in Article 21.3, taking into account the Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility and the report prepared by the GEF Council in response to Committee decision 10/3, paragraph 4 (see A/AC.237/89). UN ٦٦- وقد تود اللجنة أن تُمهﱢد للاستعراض الذي سيجريه مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى للترتيبات المؤقتة المشار اليها في الفقرة ٣ من المادة ١٢ مراعياً صك انشاء مرفق البيئة العالمية المُعاد تشكيله والتقرير الذي أعده مجلس مرفق البيئة العالمية استجابة للفقرة ٤ من مقرر اللجنة ٠١/٣ )انظر A/AC.237/89(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد