ويكيبيديا

    "of the revised working" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العمل المنقحة
        
    The sponsor also expressed its general satisfaction at the progress achieved during the first reading of the revised working paper. UN كما أعرب الوفد عن ارتياحه العام للتقدم الذي أُحرز أثناء القراءة الأولى لورقة العمل المنقحة.
    The Working Group then proceeded to a first reading of the revised working paper, on a paragraph-by-paragraph basis. UN ثم انتقل الفريق العامل إلى القراءة الأولى لورقة العمل المنقحة باستعراض كل فقرة على حدة.
    Noting the adoption of the revised working papers on the working methods of the Special Committee, UN وإذ تلاحظ اعتماد ورقات العمل المنقحة المتعلقة بأساليب عمل اللجنة الخاصة،
    Noting the adoption of the revised working papers on the working methods of the Special Committee, UN وإذ تلاحظ اعتماد ورقات العمل المنقحة المتعلقة بأساليب عمل اللجنة الخاصة،
    The view was expressed that operative paragraph 1 of section I of the revised working paper was a considerable and welcome improvement over the corresponding provision of the earlier draft, contained in paragraph 1 thereof. UN وأ ' عرب عن رأي مؤداه أن الفقرة 1 من القسم الأول من ورقة العمل المنقحة تمثل تحسنا كبيرا وسارا عن البند المقابل من المسودة السابقة، الوارد في الفقرة 1 منها.
    D. Consideration of the revised working paper submitted by the Russian Federation entitled " New issues for consideration in the Special Committee " UN دال - النظر في ورقة العمل المنقحة المقدمة من الاتحاد الـروسي والمعنونة " المسائل الجديدة المطروحة للنظر في اللجنة الخاصة "
    Consideration of the revised working paper submitted by Belarus and the Russian Federation UN دال - النظر في ورقة العمل المنقحة المقدمة من الاتحاد الروسي وبيلاروس
    Consideration of the revised working paper submitted by Belarus and the Russian Federation UN دال - النظر في ورقة العمل المنقحة المقدمة من الاتحاد الروسي وبيلاروس
    Consideration of the revised working paper submitted by Belarus and the Russian Federation UN هاء - النظر في ورقة العمل المنقحة المقدمة من الاتحاد الروسي وبيلاروس
    Consideration of the revised working paper submitted by Belarus and the Russian Federation UN هاء - النظر في ورقة العمل المنقحة المقدمة من الاتحاد الروسي وبيلاروس
    Consideration of the revised working paper submitted by Belarus and the Russian Federation UN زاي - النظر في ورقة العمل المنقحة التي قدمها الاتحاد الروسي وبيلاروس
    Consideration of the revised working paper submitted by Belarus and the Russian Federation UN زاي - النظر في ورقة العمل المنقحة المقدمة من الاتحاد الروسي وبيلاروس
    Consideration of the revised working paper submitted by Belarus and the Russian Federation UN زاي - النظر في ورقة العمل المنقحة المقدمة من الاتحاد الروسي وبيلاروس
    251. Owing to lack of time, the Working Group could not undertake a paragraph-by-paragraph discussion of the operative paragraphs of the revised working paper. UN 251 - ونظرا لضيق الوقت، لم يتسن للفريق العامل مناقشة فقرات منطوق ورقة العمل المنقحة كلا على حدة.
    In that respect, it was worth emphasizing the importance and usefulness of the revised working paper presented by the Russian Federation concerning the criteria for the introduction of sanctions and other coercive measures. UN وقال في هذا الصدد إن مما يستحق التأكيد أهمية وفائدة ورقة العمل المنقحة المقدمة من الاتحاد الروسي والمتعلقة بمعايير فرض الجزاءات وغيرها من التدابير القسرية.
    The Committee also formed the view that a consultation with States parties to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights would help it come to a balanced and informed evaluation of the revised working methods. UN كما قدمت اللجنة رأيا يفيد بأن أي مشاورات مع الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية قد يساعدها على وضع تقييم متوازن ومستنير لأساليب العمل المنقحة.
    Consideration of the revised working paper submitted by Belarus and the Russian Federation UN زاي - النظر في ورقة العمل المنقحة المقدمة من بيلاروس والاتحاد الروسي
    Consideration of the revised working paper submitted by Belarus and the Russian Federation UN زاي - النظر في ورقة العمل المنقحة المقدمة من الاتحاد الروسي وبيلاروس
    87. At its 4th meeting, the Working Group concluded the second reading of the revised working paper of the Russian Federation in conjunction with its addendum thereto. UN 87 - واختتم الفريق العامل في جلسته الرابعة القراءة الثانية لورقة العمل المنقحة التي قدمها الاتحاد الروسي وإضافتها.
    100. Several delegations made preliminary comments and observations on the various sections and paragraphs of the revised working paper. UN 100 - وأدلت عدة وفود بتعليقات وملاحظات أولية على شتى أجزاء وفقرات ورقة العمل المنقحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد