It is intended to provide the demographic foundation for the follow-up activities of the Second World Assembly on Ageing. | UN | والهدف من هذه الطبعة هو توفير أساس ديمغرافي لأنشطة متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة. |
A national plan for their health care had been established and Syria sought to implement the objectives of the Second World Assembly for Ageing. | UN | فوُضِعَت خطة وطنية لرعايتهم الصحية؛ كما أن سوريا تسعى إلى تنفيذ أهداف الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة. |
The following decision is brought to the attention of the Second World Assembly on Ageing: | UN | توجه عناية الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة إلى القرار التالي: |
Proposed format of the Second World Assembly on Ageing | UN | ثالثا - الشكل المقترح للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
Participants of the Second World Assembly on Ageing, | UN | حضرات المشاركين في الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، |
Agenda of the Second World Assembly on Ageing | UN | جدول أعمال الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
In its work, WHO gives priority to the principles and perspectives of its active ageing policy framework, launched on the occasion of the Second World Assembly on Ageing. | UN | وتولي منظمة الصحة العالمية الأولوية في أعمالها للمبادئ والمنظورات التي ينطوي عليها إطار سياسات الشيخوخة الناشطة الذي تم إطلاقه بمناسبة انعقاد الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة. |
52. Although six years have passed since the convening of the Second World Assembly on Ageing, awareness of the Madrid Plan of Action remains limited. | UN | 52 - ورغم انقضاء ست سنوات على انعقاد الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، لا يزال الوعي محدودا بخطة عمل مدريد. |
54. Ethiopia had taken a number of measures to implement the outcome of the Second World Assembly on Ageing. | UN | 54 - وأردفت تقول إن إثيوبيا اتخذت عددا من التدابير لتنفيذ نتائج الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة. |
Format of the Second World Assembly on Ageing | UN | بـاء - شكل الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
The preparatory committee focused its discussions on the format of the Second World Assembly and on the content and structure of the first draft of the revised Plan of Action on Ageing. | UN | وركزت اللجنة التحضيرية مناقشاتها على شكل الجمعية العالمية الثانية وعلى مضمون وهيكل المشروع الأول لخطة العمل المنقحة للشيخوخة. |
Nigeria was committed to improving the quality of life of all its citizens, and wished to reaffirm its commitment to the objectives of the Second World Assembly on Ageing, as well as to the Madrid Declaration and Plan of Action. | UN | وأشار إلى أن نيجيريا ملتزمة بتحسين نوعية حياة مواطنيها كافة، وهي تودّ أن تؤكد من جديد التزامها بأهداف الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، وكذلك بإعلان وخطة عمل مدريد. |
Recalling further the resolutions adopted by the Commission for Social Development on ageing and on the preparation of the Second World Assembly on Ageing, | UN | وإذ يشير كذلك إلى القرارات التي اتخذتها لجنة التنمية الاجتماعية بشأن الشيخوخة وبشأن الإعداد لعقد الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، |
Recalling further the resolutions adopted by the Commission for Social Development on ageing and on the preparation of the Second World Assembly on Ageing, | UN | وإذ يشير كذلك إلى القرارات التي اتخذتها لجنة التنمية الاجتماعية بشأن الشيخوخة وبشأن الإعداد لعقد الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، |
4. Draft provisional agenda and organization of work of the Second World Assembly on Ageing. | UN | 4 - جدول الأعمال المؤقت وتنظيم أعمال الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة. |
12. The Credentials Committee recommends to the plenary of the Second World Assembly on Ageing the adoption of the following draft resolution: | UN | 12 - توصي لجنة وثائق التفويض الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة مجتمعة بكامل هيئتها، باعتماد مشروع القرار التالي: |
Let me herewith greet you all sincerely and wish success to the work of the Second World Assembly on Ageing, an important event dedicated to one of the topical problems of our time -- ageing. | UN | اسمحوا لي في البداية أن أعرب لكم عن خالص تحياتي وأماني بنجاح عمل الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة وهي حدث مهم مُكَرس لإحدى المشاكل الرئيسية في عصرنا وهي مشكلة الشيخوخة. |
Spain, host country of the Second World Assembly on Ageing | UN | هاء - اسبانيا، البلد المضيف للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
Invitations have also been sent to United Nations entities, in accordance with the rules of procedure of the Second World Assembly on Ageing. | UN | كما أرسلت دعوات إلى كيانات الأمم المتحدة، وفقا للنظام الداخلي للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة. |
The year 2007 marked the fifth anniversary of the Second World Assembly on Ageing and provided a unique opportunity for the international community to assess progress, analyse obstacles and chart directions for the implementation of the Madrid Plan of Action. | UN | وتحيي سنة 2007 الذكرى السنوية الخامسة للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة وتتيح فرصة فريدة لأن يقيّم المجتمع الدولي التقدم، ويحلل العقبات ويحدد الاتجاهات لتنفيذ خطة عمل مدريد. |
91 Report of the Second World Assembly on Ageing, Madrid, 8-12 April 2002 (United Nations publication, Sales No. E.02.IV.4), chap. I, resolution 1, annex II. | UN | (91) تقرير الاجتماع الثاني للجمعية العالمية للشيخوخة، مدريد، 8-12 نيسان/أبريل 2002 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع (E.02/IV.4، الفصل الأول، القرار 1، المرفق الثاني. |
At its fifty-seventh session, in 2002, the General Assembly welcomed the report of the Second World Assembly on Ageing, held in Madrid from 8 to 12 April 2002, and endorsed the Political Declaration and the Madrid International Plan of Action on Ageing (resolution 57/167). | UN | في الدورة السابعة والخمسين المعقودة في عام 2002، رحبت الجمعية العامة بتقرير الجمعية العالمية العالمية الثانية للشيخوخة، المعقودة في مدريد في الفترة من 8 إلى 12 نيسان/أبريل 2002، وأيدت الإعلان السياسي وخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة (القرار 57/167). |
Despite an information campaign organized by Headquarters, including efforts to promote the Plan of Action worldwide, it is not unusual for field staff or government officials to be unaware of the Second World Assembly on Ageing or the Plan of Action. | UN | وبرغم حملة معلومات نظمها المقر، بما في ذلك جهود من أجل تشجيع خطة العمل في جميع أنحاء العالم، فما زال من غير المستغرب أن يكون هناك من الموظفين المدنيين أو المسؤولين الحكوميين من ليسوا على وعي بالجمعية العالمية الثانية للشيخوخة ولا بخطة العمل الجديدة. |