The Administrative Office also oversees the administration of the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction. | UN | كما يشرف المكتب الإداري على إدارة أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. |
Clarification was also sought on the respective roles of the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in disaster risk reduction. | UN | وطلبت أيضا توضيحات بشأن دور كل من أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في الحد من مخاطر الكوارث. |
Clarification was also sought on the respective roles of the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in disaster risk reduction. | UN | وطلبت أيضا توضيحات بشأن دور كل من أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في الحد من مخاطر الكوارث. |
Mexico supported the work of the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction (UNISDR), the midterm review of the Hyogo Framework for Action and the results of the third session of the Global Platform for Disaster Risk Reduction. | UN | وتؤيد المكسيك العمل الذي تضطلع به أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، واستعراض منتصف المدة لإطار عمل هيوغو، ونتائج الدورة الثالثة للمنتدى العالمي للحد من أخطار الكوارث. |
In support of the coordination efforts of the secretariat of the International Strategy for Disaster Risk Reduction, the discussion was aimed at fully mainstreaming disaster risk reduction into development programmes. | UN | ودعما لجهود التنسيق التي تبذلها أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من أخطار الكوارث، كانت المناقشة تهدف إلى تعميم الحد من مخاطر الكوارث بصورة كاملة في برامج التنمية. |
The Administrative Office also oversees the administration of the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction and provides administrative services for the Internal Displacement Division. | UN | ويشرف المكتب الإداري أيضا على إدارة أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث ويقدم الخدمات الإدارية للشعبة المعنية بالتشرد الداخلي. |
The Administrative Office also oversees the administration of the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction and the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan. | UN | كما يشرف المكتب الإداري على إدارة أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة إلى أفغانستان. |
The Administrative Office also oversees the administration of the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction and services the administrative requirements of the Internal Displacement Division. | UN | ويشرف المكتب الإداري أيضا على إدارة أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث ويلبي الاحتياجات الإدارية للشعبة المعنية بالتشرد الداخلي. |
" 20. Stresses the importance of disaster risk reduction and subsequent increased responsibilities of the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction, and requests the Secretary-General to provide from the regular budget, starting in the biennium 2010-2011, the necessary support to ensure predictable and stable financial resources for the operation of the secretariat; | UN | " 20 - تؤكد أهمية الحد من مخاطر الكوارث وما يستتبعه ذلك من تزايد مسؤوليات أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، وتطلب إلى الأمين العام أن يوفر من الميزانية العادية، ابتداء من فترة السنتين 2010-2011، الدعم اللازم لضمان توافر موارد مالية يمكن التنبؤ بها ومستقرة لتشغيل أمانة الاستراتيجية؛ |
The first workshop was held in November 2000, for the benefit of countries in Latin America and the Caribbean, with the substantive participation of the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction. | UN | ونظمت أول حلقة عمل في تشرين الثاني/نوفمبر 2000، لفائدة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، واشتركت فيها اشتراكا نشطا أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. |
The extrabudgetary resources that fully fund the activities of the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction will facilitate coherence and team efforts towards the implementation of the Hyogo Framework for Action at all levels, with a special emphasis on the United Nations system. | UN | والموارد الخارجة عن الميزانية التي تموِّل تمويلا كاملا أنشطة أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث الطبيعية، ستُيسِّر التماسكَ وجهودَ الفريق صوب تنفيذ إطار عمل هيوغو على جميع المستويات، مع التركيز بوجه خاص على منظومة الأمم المتحدة. |
The increase in extrabudgetary resources is due mainly to the requirements for strengthening the capacity of the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction in relation to the midterm review of the Hyogo Framework of Action in 2010. | UN | وترجع الزيادة في الموارد الخارجة عن الميزانية أساسا إلى الاحتياجات المتعلقة بتعزيز قدرة أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث الطبيعية فيما يتعلق باستعراض منتصف المدة لإطار عمل هيوغو في عام 2010. |
16. Also welcomes the work of the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction in establishing partnership among relevant actors, and stresses the importance for countries to establish early warning systems that are people-centred; | UN | 16 - ترحب أيضا بجهود أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث في إقامة شراكات بين الجهات الفاعلة المعنية، وتؤكد أهمية إنشاء البلدان لنظم إنذار مبكر محورها الناس؛ |
The Vulnerability and Adaptation Resource Group's formulation of a consultative policy paper on climate change and risk reduction, with the support of the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction and a Task Force, should increase understanding of the interlinkage of climate change adaptation and disaster risk reduction. | UN | ومما يزيد من تفهم الصلات المتبادلة بين التكيف مع تغير المناخ والحد من مخاطر الكوارث، ما قام به الفريق المعني بالانجراحية وموارد التكيف من وضع ورقة سياسية استشارية بشأن تغير المناخ والحد من المخاطر، بدعم من أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث. |
4. The Director of the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction, Sálvano Briceño, noted the advances in science and technology in disaster reduction since Yokohama but also the rapid increase in human vulnerability. | UN | 4- وقد نوّه مدير أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، السيد سلفانو بريسينو، بتقدم العلم والتكنولوجيا في مجال الحد من الكوارث منذ اعتماد استراتيجية يوكوهاما، وكذلك تسارع زيادة تعرض الإنسان لمخاطرها. |
26. Expresses its appreciation to those countries that have provided financial support for the activities of the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction by making voluntary contributions to its trust fund; | UN | 26 - تعرب عن تقديرها للبلدان التي قدمت دعما ماليا لأنشطة أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث عن طريق التبرع لصندوقها الاستئماني؛ |
The extrabudgetary resources that fund the activities of the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction will facilitate coherence and team efforts towards the implementation of the Hyogo Framework for Action at all levels. | UN | والموارد الخارجة عن الميزانية التي تموِّل أنشطة أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث الطبيعية، ستُيسِّر تحقيق الاتساق والجهودَ التي تبذلها الأفرقة من أجل تنفيذ إطار عمل هيوغو على جميع المستويات. |
" 28. Expresses its appreciation to those countries that have provided financial support for the activities of the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction by making voluntary contributions to its Trust Fund; | UN | " 28 - تعرب عن تقديرها للبلدان التي قدمت دعما ماليا لأنشطة أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث عن طريق التبرع لصندوقها الاستئماني؛ |
26. Expresses its appreciation to those countries that have provided financial support for the activities of the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction by making voluntary contributions to its Trust Fund; | UN | 26 - تعرب عن تقديرها للبلدان التي قدمت دعما ماليا لأنشطة أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث عن طريق التبرع لصندوقها الاستئماني؛ |
7. The representative of the secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs reported on the increasing focus of the international community on reducing risk and vulnerability in both the humanitarian and development areas. | UN | 7- أبلغ ممثل أمانة الاستراتيجية الدولية للحدّ من الكوارث التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، عن زيادة تركيز المجتمع الدولي على الحدّ من المخاطر ومواطن الضعف في مجالي الشؤون الإنسانية والتنمية على السواء. |