Mr. Michael Schulenburg, Executive Representative of the Secretary-General in Sierra Leone, made a statement. | UN | وأدلى ببيان السيد مايكل شولونبورغ الممثل التنفيذي للأمين العام في سيراليون. |
:: Executive Representative of the Secretary-General in Sierra Leone | UN | :: الممثل التنفيذي للأمين العام في سيراليون |
Office of the Special Envoy of the Secretary-General in Sierra Leone | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام في سيراليون |
The recent Lomé peace agreement provided for the appointment of a child protection coordinator and two child protection officers in the office of the Special Representative of the Secretary-General in Sierra Leone. | UN | وقد نص اتفاق لومي للسلام المبرم مؤخرا على تعيين منسق مكلف بحماية الأطفال ومسؤولين اثنين مكلفين بحماية الأطفال بمكتب الممثلة الخاصة للأمين العام في سيراليون. |
The appointment of a second Deputy Special Representative of the Secretary-General in Sierra Leone, serving as both Humanitarian and Resident Coordinator, has provided a framework for greater collaboration and consensus among humanitarian, peacekeeping and development initiatives. | UN | وقد وفر تعيين نائب ثان للممثل الخاص للأمين العام في سيراليون يعمل في آن واحد كمنسق للشؤون الإنسانية وكمنسق مقيم إطارا لقدر أكبر من التعاون والتوافق بين المبادرات الإنسانية وتلك المتعلقة بحفظ السلام والتنمية. |
32. On 28 November, the Security Council was briefed by the Executive Representative of the Secretary-General in Sierra Leone and Head of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone (UNIPSIL), Jens Toyberg-Frandzen, on the 17 November elections in Sierra Leone. | UN | 32 - في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها الممثل التنفيذي للأمين العام في سيراليون ورئيس مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون، ينس تويبرغ - فراندزن، بشأن الانتخابات التي أجريت في البلد في 17 تشرين الثاني/نوفمبر. |
Briefing on the visit to Sierra Leone by the Peacebuilding Commission delegation, 8 to 12 March 2010, and discussion on youth employment with the Minister for Foreign Affairs, the Executive Representative of the Secretary-General in Sierra Leone and a representative of the World Bank | UN | إحاطة عن الزيارة إلى سيراليون التي قام بها وفد لجنة بناء السلام، في الفترة من 8 إلى 12 آذار/مارس 2010، ومناقشة مسألة عمالة الشباب مع وزيرة الخارجية والممثل التنفيذي للأمين العام في سيراليون وممثل عن البنك الدولي |
Upon witnessing the Agreement, the Special Representative of the Secretary-General in Sierra Leone appended a disclaimer to his signature, reading " The United Nations does not recognize amnesty for genocide, crimes against humanity, war crimes, and other serious violations of international humanitarian law. " | UN | وعند التوقيع على هذا الاتفاق، أضاف الممثل الخاص للأمين العام في سيراليون إلى جانب توقيعه تحفظاً جاء فيه " إن الأمم المتحدة لا تقر العفو عن الإبادة الجماعية أو الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية أو جرائم الحرب أو غير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي " . |
On 9 February 2009, the Council held a debate and was briefed by the Executive Representative of the Secretary-General in Sierra Leone and Head of UNIPSIL, Michael von der Schulenburg, who presented the report of the Secretary-General (S/2009/59), and by the representative of the Netherlands, Frank Majoor, in his capacity as Chairperson of the Sierra Leone configuration of the Peacebuilding Commission. | UN | وفي 9 شباط/فبراير 2009، أجرى المجلس مناقشة واستمع إلى إحاطة من مايكل فون دير شولنبرغ، الممثل التنفيذي للأمين العام في سيراليون ورئيس مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون، الذي عرض تقرير الأمين العام (S/2009/59)، ومن فرانك ماجور، ممثل هولندا، بصفته رئيس التشكيلة القطرية لسيراليون التابعة للجنة بناء السلام. |