ويكيبيديا

    "of the secretary-general on peacebuilding" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمين العام عن بناء السلام
        
    Report of the Secretary-General on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict UN تقرير الأمين العام عن بناء السلام في المرحلة التي تعقب مباشرة انتهاء النـزاع
    Report of the Secretary-General on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict UN تقرير الأمين العام عن بناء السلام في المرحلة التي تعقب مباشرة انتهاء النزاع
    The report of the Secretary-General on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict has as its central theme the imperative of national ownership and rightly notes that peacebuilding efforts must be anchored at the country level. UN إن الموضوع الرئيسي لتقرير الأمين العام عن بناء السلام في المرحلة التي تعقب مباشرة انتهاء النـزاع هو حتمية الملكية الوطنية، ويلاحظ بحق أن الجهود المبذولة لبناء السلام يجب أن ترتكز على المستوى القطري.
    Report of the Secretary-General on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict UN تقرير الأمين العام عن بناء السلام في المرحلة التي تعقب مباشرة انتهاء النـزاع
    Report of the Secretary-General on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict UN تقرير الأمين العام عن بناء السلام في المرحلة التي تعقب مباشرة انتهاء النـزاع
    Report of the Secretary-General on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict UN تقرير الأمين العام عن بناء السلام في المرحلة التي تعقب مباشرة انتهاء النـزاع
    Report of the Secretary-General on peacebuilding in the aftermath of conflict (S/2012/746) UN تقرير الأمين العام عن بناء السلام في أعقاب انتهاء النزاع (S/2012/746)
    Council members had before them the report of the Secretary-General on peacebuilding in the aftermath of conflict (S/2012/746). UN وكان معروضاً على أعضاء المجلس تقرير الأمين العام عن بناء السلام في أعقاب انتهاء النزاع (S/2012/746).
    Report of the Secretary-General on peacebuilding in the aftermath of conflict (S/2012/746) UN تقرير الأمين العام عن بناء السلام في أعقاب انتهاء النزاع (S/2012/746)
    The Office will also promote collaboration among relevant entities of the United Nations system to promote a coherent response to the peacebuilding efforts at the country level and to advance the implementation of the recommendations contained in the report of the Secretary-General on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict. UN وسيعزز المكتب أيضاً التعاون بين الكيانات ذات الصلة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة من أجل التشجيع على وجود استجابة متسقة لجهود بناء السلام المبذولة على الصعيد القطري والدفع قدماً بتنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن بناء السلام في المرحلة التي تعقب انتهاء النـزاع مباشرة.
    Report of the Secretary-General on peacebuilding in the aftermath of conflict (S/2012/746). UN تقرير الأمين العام عن بناء السلام في أعقاب انتهاء النزاع (S/2012/764).
    Report of the Secretary-General on peacebuilding in the aftermath of conflict (S/2012/746) UN تقرير الأمين العام عن بناء السلام في أعقاب انتهاء النزاع (S/2012/746)
    Report of the Secretary-General on peacebuilding in the aftermath of conflict (S/2012/746) UN تقرير الأمين العام عن بناء السلام في أعقاب انتهاء النزاع (S/2012/746)
    Report of the Secretary-General on peacebuilding in the aftermath of conflict (S/2012/746). UN تقرير الأمين العام عن بناء السلام في أعقاب انتهاء النزاع (S/2012/746).
    (iv) Increase in the percentage of recommendations accepted by the intergovernmental organs contained in the report of the Secretary-General on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict implemented UN ' 4` زيادة النسبة المئوية للتوصيات المقبولة من الهيئات الحكومية الدولية والواردة في تقرير الأمين العام عن بناء السلام في المرحلة التي تعقب انتهاء النـزاع مباشرة
    The Office will also promote collaboration among relevant entities of the United Nations system to promote a coherent response to the peacebuilding efforts at the country level and to advance the implementation of the recommendations contained in the report of the Secretary-General on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict. UN وسيعزز المكتب أيضا التعاون بين الكيانات ذات الصلة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة من أجل التشجيع على وجود استجابة متسقة لجهود بناء السلام المبذولة على الصعيد القطري والدفع قدماً بتنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن بناء السلام في المرحلة التي تعقب انتهاء النـزاع مباشرة.
    (iv) Increase in the percentage of recommendations accepted by the intergovernmental organs contained in the report of the Secretary-General on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict implemented UN ' 4` زيادة النسبة المئوية للتوصيات المقبولة من الأجهزة الحكومية الدولية والواردة في تقرير الأمين العام عن بناء السلام في المرحلة التي تعقب انتهاء النـزاع مباشرة
    (iv) Increase in the percentage of recommendations contained in the report of the Secretary-General on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict implemented UN ' 4` زيادة النسبة المئوية للتوصيات المنفذة الواردة في تقرير الأمين العام عن بناء السلام في المرحلة التي تعقب انتهاء النـزاع مباشرة
    A/63/881 S/2009/304 Report of the Secretary-General on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict [A C E F R S] UN A/63/881-S/2009/304 تقرير الأمين العام عن بناء السلام في المرحلة التي تعقب مباشرة انتهاء النـزاع [بجميع اللغات الرسمية]
    51. Lastly, the report of the Secretary-General on peacebuilding and early recovery would soon be issued. UN 51 - وختاما، قال إن تقرير الأمين العام عن بناء السلام والإنعاش المبكر سيصدر قريبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد