ويكيبيديا

    "of the secretary-general on the question of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اﻷمين العام عن مسألة
        
    • اﻷمين العام بشأن مسألة
        
    • لﻷمين العام بشأن مسألة
        
    Report of the Secretary-General on the question of South Africa UN تقرير اﻷمين العام عن مسألة جنوب افريقيا اضافة
    Report of the Secretary-General on the question of South Africa UN تقرير اﻷمين العام عن مسألة جنوب افريقيا
    Welcoming the report of the Secretary-General on the question of East Timor of 22 May 1999 (S/1999/595), UN وإذ يرحب بتقرير اﻷمين العام عن مسألة تيمور الشرقية المؤرخ ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٩ )S/1999/595(،
    His delegation welcomed the report of the Secretary-General on the question of security and recommended that it should be kept under review. UN وذكر أن وفد أوكرانيا اطلع بارتياح على تقرير اﻷمين العام بشأن مسألة اﻷمن وأنه يوصي بمواصلة النظر في ذلك.
    The Friends of the Secretary-General on the question of Haiti have the honour to request that the text of the attached statement be circulated as a document of the Security Council. UN يتشرف أصدقاء اﻷمين العام بشأن مسألة هايتي بأن يطلبوا تعميم نص البيان المرفق بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    We note the appointment of a Special Representative of the Secretary-General on the question of Cyprus, and we urge the parties concerned to continue to seek a just and viable solution to that conflict. UN ونــلاحظ تعيين ممثل خاص لﻷمين العام بشأن مسألة قبرص، ونحث اﻷطراف المعنية على مواصلة السعي إلى إيجاد حل عادل ودائم لذلك الصراع.
    Welcoming the report of the Secretary-General on the question of East Timor of 22 May 1999 (S/1999/595), UN وإذ يرحب بتقرير اﻷمين العام عن مسألة تيمور الشرقية المؤرخ ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٩ )S/1999/595(،
    REPORT of the Secretary-General on the question of SOUTH AFRICA UN تقرير اﻷمين العام عن مسألة جنوب افريقيا
    REPORT of the Secretary-General on the question of HAITI UN تقرير اﻷمين العام عن مسألة هايتي
    REPORT of the Secretary-General on the question of HAITI UN تقرير اﻷمين العام عن مسألة هايتي
    (b) Report of the Secretary-General on the question of Antarctica (A/48/482); UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن مسألة انتاركتيكا )A/48/482(؛
    In that context, the report of the Secretary-General on the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council, submitted in accordance with resolution 47/62, has generated intense and justified interest. UN وفي هذا السياق أثــار تقرير اﻷمين العام عن مسألة التمثيل العادل فـــي عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية، المقدم وفقا للقرار ٤٧/٦٢، اهتماما شديدا له ما يبرره.
    68. The chairpersons called upon each of the committees to take full account of the recommendations contained in the report of the Secretary-General on the question of integrating the human rights of women throughout the United Nations system,5 within the framework of their respective mandates. UN ٦٨ - ودعا رؤساء الهيئات كل لجنة إلى أن تأخذ في اعتبارها الكامل التوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام عن مسألة دمج حقوق اﻹنسان للمرأة في كل أجزاء منظومة اﻷمم المتحدة ضمن إطار ولاية كل منها.
    4. Also for its consideration of the item, the Committee had before it the report of the Secretary-General on the question of Western Sahara (A/53/368). UN ٤ - وكان معروضا على اللجنة، فيما يتعلق بنظرها في البند أيضا، تقرير اﻷمين العام عن مسألة الصحراء الغربية )A/53/368(.
    Report of the Secretary-General on the question of enforced or involuntary disappearances (draft resolution A/C.3/53/L.46) UN تقرير اﻷمين العام عن مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي )مشروع القرار A/C.3/53/L.46(
    Report of the Secretary-General on the question of enforced or involuntary disappearances (A/53/304) UN تقرير اﻷمين العام عن مسألة حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي )A/53/304(؛
    Statement of the Friends of the Secretary-General on the question of Haiti UN بيان من أصدقاء اﻷمين العام بشأن مسألة هايتي
    The Friends of the Secretary-General on the question of Haiti have the honour to request that the text of the enclosed statement be circulated as a document of the Security Council. UN يتشرف أصدقاء اﻷمين العام بشأن مسألة هايتي بأن يلتمسوا تعميم نص البيان المرفق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Regrettably, such a change has not occurred despite numerous efforts made on my behalf by my Special Representative as well as by the Friends of the Secretary-General on the question of Haiti to break the existing impasse. UN ولﻷسف، لم يحدث مثل هذا التغيير رغم الجهود العديدة التي بذلها نيابة عني ممثلي الخاص وكذلك أصدقاء اﻷمين العام بشأن مسألة هايتي للخروج من الطريق المسدود الراهن.
    Attention is drawn to the interim study of the Secretary-General on the question of honoraria payable to members of organs and subsidiary organs of the United Nations (A/52/699). UN وتجدر بالذكر تلك الدراسة المؤقتة لﻷمين العام بشأن مسألة اﻷتعاب التي تصرف ﻷعضاء هيئات اﻷمم المتحدة وهيئاتها الفرعية (A/52/699).
    4. The attention of the Commission on Human Rights is also drawn to the progress report of the Secretary-General on the question of East Timor (A/51/361) of 16 September 1996 in which he refers to the talks held between the Governments of Indonesia and Portugal in the framework of his continuing good offices. UN ٤- ويُسترعى أيضا اهتمام لجنة حقوق الانسان الى التقرير المرحلي لﻷمين العام بشأن مسألة تيمور الشرقية )A/51/361( المؤرخ في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، والذي أشار فيه الى المحادثات التي جرت بين حكومة اندونيسيا وحكومة البرتغال في اطار مساعيه الحميدة المتواصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد