ويكيبيديا

    "of the secretary-general on the subject" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اﻷمين العام عن هذا الموضوع
        
    • للأمين العام عن هذا الموضوع
        
    • اﻷمين العام بشأن هذا الموضوع
        
    • لﻷمين العام بشأن هذا الموضوع
        
    • من الأمين العام عن الموضوع
        
    • اﻷمين العام بشأن الموضوع
        
    • لﻷمين العام في هذا الصدد
        
    • الأمين العام عن المسألة
        
    • الأمين العام عن الموضوع نفسه
        
    • الأمين العام بهذا
        
    • الأمين العام عن هذه الموضوع
        
    • اﻷمين العام في هذا الشأن
        
    The Council will have before it, at its high-level segment, the report of the Secretary-General on the subject. UN وسيكون معروضا على المجلس، في الجزء الرفيع المستوى من دورته، تقرير اﻷمين العام عن هذا الموضوع.
    The Council will have before it, at its high-level segment, the report of the Secretary-General on the subject. UN وسيعرض على المجلس، في الجزء الرفيع المستوى، تقرير اﻷمين العام عن هذا الموضوع.
    5. Decides to consider the report of the Secretary-General on the subject at its fiftieth session. UN ٥ - تقرر أن تنظر في تقرير اﻷمين العام عن هذا الموضوع في دورتها العادية الخمسين.
    A summary of their combined findings was presented to the General Assembly in the previous reports of the Secretary-General on the subject. UN وقُدم موجز لمجمل الاستنتاجات إلى الجمعية العامة في التقارير السابقة للأمين العام عن هذا الموضوع.
    5. Decides to consider the report of the Secretary-General on the subject at its fiftieth regular session. UN ٥ - تقرر أن تنظر في تقرير اﻷمين العام بشأن هذا الموضوع في دورتها العادية الخمسين.
    29. In paragraphs 65 to 68 of the previous report of the Secretary-General on the subject, international standards relating to medical research and experiments were analysed. UN ٩٢- تم في الفقرات ٥٦ الى ٨٦ من التقرير السابق لﻷمين العام بشأن هذا الموضوع تحديد المعايير الدولية المتصلة بالبحوث والتجارب الطبية.
    With regard to the trafficking in protected species of flora and fauna, a report of the Secretary-General on the subject was submitted to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its twelfth session, held from 13 to 22 May 2003. UN وفيما يتعلق بالاتجار بالأنواع المحمية من النباتات والحيوانات، قُدِّم تقرير من الأمين العام عن الموضوع إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثانية عشرة المعقودة من 13 إلى 22 أيار/مايو 2003.
    In this connection, the report of the Secretary-General on the subject was highly appreciated by the Committee. UN وفي هذا الصدد، قدرت اللجنة تقديرا عاليا تقرير اﻷمين العام بشأن الموضوع.
    The report of the Secretary-General on the subject proved to be particularly helpful owing to its clearly defined focus on selected areas and the identification of problems and related recommendations. UN وقد كان تقرير اﻷمين العام عن هذا الموضوع مفيدا على وجه الخصوص، نظرا لتركيزه المحدد بوضوح على مجالات مختارة وتحديد المشاكل وما يتصل بذلك من توصيات.
    11. Decides to consider the report of the Secretary-General on the subject at its fifty-fifth session. UN ١١ - تقرر أن تنظر في تقرير اﻷمين العام عن هذا الموضوع في دورتها الخامسة والخمسين.
    The report of the Secretary-General on the subject proved to be particularly helpful owing to its clearly defined focus on selected areas and the identification of problems and related recommendations. UN وقد كان تقرير اﻷمين العام عن هذا الموضوع مفيدا على وجه الخصوص نظرا لتركيزه المحددد بوضوح على مجالات مختارة وتحديد المشاكل وما يتصل بذلك من توصيات.
    8. Decides to consider the report of the Secretary-General on the subject at its fifty-second session. UN ٨ - تقرر أن تنظر في تقرير اﻷمين العام عن هذا الموضوع في دورتها الثانية والخمسين.
    11. Decides to consider the report of the Secretary-General on the subject at its fifty-fifth session. UN ١١ - تقرر أن تنظر في تقرير اﻷمين العام عن هذا الموضوع في دورتها الخامسة والخمسين.
    8. Decides to consider the report of the Secretary-General on the subject at its fifty-second session. UN ٨ - تقرر أن تنظر في تقرير اﻷمين العام عن هذا الموضوع في دورتها الثانية والخمسين.
    60. With regard to the status of women within the United Nations system, it was cause for great concern that the official report of the Secretary-General on the subject had not been published within the mandated time frame. UN 60 - واستطردت قائلة إنه فيما يتعلق بوضع المرأة داخل منظومة الأمم المتحدة، فمن دواعي القلق الشديد أن التقرير الرسمي للأمين العام عن هذا الموضوع لم ينشر في غضون الإطار الزمني المقرر.
    86. Following the provisions of resolution 50/225, the United Nations system has taken numerous steps to enhance coordination in this area, as highlighted in the previous report of the Secretary-General on the subject (A/53/173). UN 86 - وعملا بأحكام القرار 50/225، اتخذت منظومة الأمم المتحدة خطوات عديدة لتعزيز التنسيق في هذا المجال، على النحو الموضح في التقرير السابق للأمين العام عن هذا الموضوع (A/53/173).
    Furthermore, the report of the Secretary-General on the subject (A/51/336) underscored the need to enhance efforts to combat such acts. UN ومن ناحية أخرى أبرز تقرير اﻷمين العام بشأن هذا الموضوع (A/51/336) ضرورة مضاعفة الجهود لمكافحة هذه اﻵفة.
    6. The Department’s publication Yearbook of the United Nations printed the text of General Assembly resolution 53/34, as well as a brief text on the report of the Secretary-General on the subject (A/53/488). UN ٦ - وتضمن المنشور المعنون " حولية اﻷمم المتحدة " الذي تصدره اﻹدارة نص قرار الجمعية العامة ٥٣/٣٤، فضلا عن نص موجز عن تقرير اﻷمين العام بشأن هذا الموضوع )A/53/488(.
    93. As analysed in the present and previous reports of the Secretary-General on the subject, very few of the above objectives, which have been endorsed repeatedly by the General Assembly during the past 14 years, have been achieved, especially in the energy-deficient developing countries. UN ٩٣ - ووفقا للتحليل الوارد في التقارير الحالية والسابقة لﻷمين العام بشأن هذا الموضوع لم يتم سوى إحراز القليل من اﻷهداف المذكورة أعلاه، التي أيدتها الجمعية العامة بصورة متكررة خلال السنوات اﻟ ١٤ الماضية، وخاصة في البلدان النامية التي تعاني من نقص في الطاقة.
    In its decision 2010/252, the Council took note of the report of the Secretary-General on the role of the Council in that matter (A/65/84-E/2010/90), and decided that the scope and periodicity of future reports of the Secretary-General on the subject should be reviewed in connection with the review by the Assembly of the implementation of resolution 61/16. UN وأحاط المجلس علما، في مقرره 2010/252، بتقرير الأمين العام عن دور المجلس في تلك المسألة (A/65/84-E/2010/90)، وقرر استعراض نطاق ومدى تواتر التقارير المقبلة المقدمة من الأمين العام عن الموضوع فيما يتصل باستعراض الجمعية العامة لمدى تنفيذ القرار 61/16.
    The Advisory Committee exchanged views with representatives of the Secretary-General on the subject. UN وتبادلت اللجنة الاستشارية اﻵراء مع ممثلي اﻷمين العام بشأن الموضوع.
    It is based on the contributions requested by the Division for the Advancement of Women, which focused on additional action taken by the relevant entities in support of the implementation of the Platform for Action since the submission of the previous report of the Secretary-General on the subject (A/51/322) and on means of implementation, including new human resources, financial means and structural changes. UN وتستند هذه المعلومات إلى المساهمات التي طلبتها شعبة النهوض بالمرأة والتي تركز على اﻹجراءات اﻹضافية التي اتخذتها الكيانات ذات الصلة دعما لتنفيذ منهاج العمل منذ تقديم التقرير السابق لﻷمين العام في هذا الصدد (A/51/322)؛ وعلى سبل التنفيذ، بما في ذلك الموارد البشرية، والموارد المالية، والتغييرات الهيكلية.
    Noting two previous reports of the Secretary-General on the subject submitted in 1990 and 1995, UN وإذ تحيط علما بالتقريرين السابقين اللذين قدمهما الأمين العام عن المسألة في عامي 1990 و 1995()،
    A note verbale was sent by the Secretariat of the United Nations to the Permanent Missions to the United Nations referring to General Assembly resolution 54/113 of 10 December 1999 on the United Nations Year of Dialogue among Civilizations, and also to the report of the Secretary-General on the subject (A/54/546) which was submitted to the Assembly at its fifty-fourth session in accordance with resolution 53/22. UN وجهت الأمانة العامة للأمم المتحدة إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة مذكرة تشير إلى قرار الجمعية العامة 54/113 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1999 المتعلق بسنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات، وإلى تقرير الأمين العام عن الموضوع نفسه (A/54/546) الذي قدم إلى الجمعية في دورتها الرابعة والخمسين وفقا لقرارها 53/22.
    Having considered the report of the Secretary-General on the subject; UN وبعد أن اطلع على تقرير الأمين العام بهذا الشأن:
    Having considered the report of the Secretary-General on the subject; recommends the following: UN وبعد أن أخذ علما بتقرير الأمين العام عن هذه الموضوع
    The Council will have before it, at its high-level segment, the report of the Secretary-General on the subject. UN وسوف يعرض على المجلس، في الجزء الرفيع المستوى من دورته، تقرير اﻷمين العام في هذا الشأن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد